Føroya kunngerðasavn A og B - 12.11.1998, Side 20
72
modninger samt af kopi af fakturaer, som
indeholder eksportørens erklæring, i
mindst to ár. Disse bestemmelser skal ogsá
gælde for certifikater EUR. 1 samt for fak-
turaer, som indeholder eksportørens erklæ-
ring, og som har tjent som grundlag for ud-
stedelse af andre oprindelsesbeviser, som
er brugt i henhold til betingelseme i art.
17(5) og 21(3).
10. Toldmyndighederne i udførselslandet
kan undtage visse kategorier af produkter ffa
de i stk. 2, 7 og 8 nævnte lettelser.
11. Toldmyndighederne skal nægte at give
den i stk. 2,7 og 8 nævnte bemyndigelse til eks-
portører, der ikke tilbyder alle de garantier, de
anser for nødvendige.
Toldmyndighedeme kan nár som helst træk-
ke bemynđigelsen tilbage. Dette skal ske, nár
betingelseme for godkendelse ikke længere er
opfyldt, eller nár den autoriserede eksportør
ikke længere tilbyder disse garantier.
12. Den godkendte eksportør kan blive an-
modet om, i overensstemmelse med de regler,
toldmyndighederne har fastsat, at holde disse
underrettet om, hvilkeforsendelser han agter at
foretage, for at give det kompetente toldsted
mulighed for eventuelt at foretage enhver kon-
trol, den finder nødvendig, før produkterne af-
sendes.
13. Bestemmelseme i denne artikel berører
ikke anvendelsen af de Kontraherende Parters
forskrifter vedrørende toldformaliteter og bm-
gen af tolddokumenter.
Artikel 23
Gyldigheden af oprindelsesbevis
1. Varecertifikat EUR.l har en gyldighedstid
pá fire máneder ffa datoen for dets udstedelse i
udførselslandet, og skal inden for den nævnte
periode ffembydes for indførselslandets told-
myndigheder.
En fakturaerklæring har en gyldighedstid pá
fire máneder fra datoen, hvor den blev udfærdi-
get afeksportøren, og skal inden for den nævn-
te periode frembydes for indførselslandets
toldmyndigheder.
2. Varecertifikater EUR.l og fakturaerklæ-
ringer, som ffembydes for indførselslandets
toldmyndigheder efter udløbet af den i stk. 1
nævnte ffist, kan godtages som grundlag for
præferencebehandling, sáffemt overskridelsen
af fristen skyldes force majeure eller ekstraor-
dinære omstændigheder.
3.1 andre tilfælde af for sen ffembydelse kan
indførselslandets toldmyndigheder godtage va-
recertifikater EUR.1 eller fakturaerklæringer,
nár varerne er blevet ffembudt for dem inden
udløbet af nævnte ffist.
Artikel 24
Fremlæggelse af oprindelsesbevis
1. Varecertifikat EUR.1 og fakturaerklærin-
ger skal ffemlægges for toldmyndighedeme i
indførselslandet i henhold til de i dette land
gældende bestemmelser. Nævnte myndigheder
kan forlange en oversættelse af et varecertifikat
EUR.1 eller en fakturaerklæring. De kan des-
uden kræve, at indførselsanmeldelsen supple-
res med en angivelse ffa importøren af, at pro-
dukterne opfylder de nødvendige betingelser
for, at aftalen kan finde anvendelse.
2. I tilfælde, hvor indførselsanmeldelsen
overføres ved hjælp af datanet til toldmyndig-
hederne i indførselslandet er det op til disse
myndigheder af afgøre, inden for rammerne af
og i overensstemmelse med den nationale lov-
givning i dette land, hvornár og i hvilket om-
fang disse dokumenter, som udgør bevis for
oprindelsesstatus, faktisk skal ffemlægges.
Artikel 25
Indførsel i form af delforsendelser
Nár demonterede eller ikke-monterede pro-
dukter i henhold til almindelig regel 2 (a) i det
Harmoniserede System henhørende under HS
Kapitel 84 og 85, efter anmodning ffa importø-
ren og pá vilkár fastsat af toldmyndighedeme i
indførselslandet indføres i delforsendelser, skal
et enkelt oprindelsesbevis for sádanne produk-
ter ffemlægges for toldmyndighederne ved ind-
førsel af den første delforsendelse.
Artikel 26
Undtagelser for formelt oprindelsesbevis
1. Produkter i smáforsendelser ffa privatper-
soner til privatpersoner eller produkter, der
medbringes af rejsende som personlig bagage,
betragtes som varer med oprindelsesstatus,
uden at det er nødvendigt at ffemlægge formelt
oprindelsesbevis, sáfremt det drejer sig om ind-
førsel helt uden erhvervsmæssig karakter, og
det erklæres, at produkterne opfylder betingel-
serne i denne Protokol, og der ikke er nogen
tvivl om denne erklærings rigtighed. Nár det