Helgarpósturinn - 05.06.1981, Blaðsíða 18

Helgarpósturinn - 05.06.1981, Blaðsíða 18
18 Föstudagur 5. júní 1981 Þrusugóður þriller Nýja bió: Vitnið (Eyewitness) Bandarisk. Argerð 1981. Handrit: Steve Tesich. Leikstjóri: Peter Yates. Aðalhlutverk: William Hurt, Sigourney Weaver, Christopher Plummer, James Woods. Hitchcock gamli hefur mátt þola það, bæöi lifs og liöinn aö nafn hans sé notað i tima og ótima i auglýsingaskyni fyrir spennumyndir. Ef mynd er byggö kringum sakamál og ástamál helst meö örlitilli skvettu af gamanmálum, — ja, þá viröist liggja beint viö aö kalla bráöspennandi þriller i Hitchcock-stil. Vist er að meist- ari Hitch hefur haft ómæid áhrif á gerö spennu- og sakamála- mynda. Yngri kvikmynda- geröarmenn, ameriskir einkan- lega, hafa bæöi leynt og ljóst sungið lofgjöröir til meistarans. Sá sem lengst hefur gengið I þvi er Brian de Palma. Hann hefur reyndar tilhneigingu til aö nota myndir Hitchcocks eins og kalkipappir. Aö kópiera Hitch- cock senu fyrir senu eöa jafnvel skot fyrir skot kemur ekkert „Hitchcock-stil” viö. Þetta eilifa mas um „Hitchcock-stil” gerir minningu og arfleifö hans engan greiða, og veröur sannast sagna alveg merkingarlaust. Kvikmyndin Eyewitness er auglýst sem enn ein myndin i Hitchcock-stilnum, og er þaö haft eftir gagnrýnandanum Rex Reed. Fyrir þvi má færa rök, en jafnmörg rök eru á móti, og svona frasi þjónar aöeins þeim tilgangi að redda slöppum og lötum gagnrýnanda frá verki sinu eins hratt og auðveldlega og unnt er. En þaö breytir ekki þvi aö Eyewitness er bráö- skemmtilegur og spennandi þriller, geröur af mikilli frá- sagnargleöi og frásagnartækni af þeim gamalreynda breska leikstjóra Peter Yates og skrif- aður af talsveröri leikni og út- sjónarsemi af Bandarikja- manninum Steve Tesich. Þessir góöu menn stóöu einnig saman aö gerö Breaking Away sem hér var sýnd i Nýja biói i fyrra og sló aðsóknarmet viöa um lönd, þó fyrst og fremst i Bandarikj- unum. Sú mynd þótti mér aö visu ofmetin af ameriskum gagnrýnendum. En hún var af- slöppuö, húmorisk og húmanisk mannlifsmynd meö óbrigöulu handbragöi fagmannsins. Sama handbragö og öryggi limir Eyewitness saman, þrátt fyrir söguþráö sem jaðrar viö hiö fáránlega á köflum. Sögu- hetjur okkar eru tvær: Annars vegar er ungur húsvörður i skýjakljúf I New York, fyrrum Vietnamhermaöur, leikinn af William Hurt. Hins vegar er ung kona, forrik og falleg og starfar sem sjónvarpsfréttamaöur, leikin af Sigourney Weaver. Lif þessa fólks i mannhafinu i New York tvinna þeir Yates og Tes- ich saman með moröi i skýja- kljúfnum og spinna svo áfram Húsvörðurinn hittir sjónvarps- fréttamanninn: William Hurt og Sigourney Weaver i þrilier Nýja biós. býsna ótrúlega en gripandi sögu um hugsjónabaráttu á villigöt- um. Þetta fer allt hægt og rólega af staö, upplýsingar veittar i smáskömmtum, en gerist svo æ hraöfleygara eftir þvi sem liöur á myndina, þannig aö áhorf- anda gefst litið tóm til að melta efniö. Þaö er styrkur myndar- innar, þvi efniö er við nánari skoðun á bláþræöi. Ekki er rétt aö ljóstra upp sögunni, en Tesich teflir þar saman frelsisbaráttu sovéskra gyöinga, landflótta Suöur-Viet- nömum, ráövilltum ungum Amerikönum i leit aö fótfestu eftir þátttöku i tilgangslausri styrjöld, kaldrifjuðum heimi sjónvarpsins, hversdagsvanda- málum lögreglumanna I New York, hjónabandserfiðleikum sem fylgja fötlun og svo fram- vegis og svo framvegis. Sem sagt: Þaö er komiö viöa viö, kannski of viöa. En hnyttin samtöl og skemmtilegar persónulýsingar gera Eye- witness jafn aölaðandi og raun ber vitni. Þaö er aö sinu leyti til- breyting að fá mynd sem ein- kennist frekar af hugmyndaof- gnótt en hugmyndafátækt. Ekki eru öll hlutverk jafn vel unnin, og aumingja Christopher Plummer fær alveg vonlaust verkefni, enda leysir hann þaö ekki. Sigourney Weaver minnir mjög á unga Jane Fonda og er þaö henni ekki til sérstaks trafala. En myndin tilheyrir fyrst og slðast William Hurt. Hann býr til sérkennilegustu og lunknustu „hetju” sem ég hef séð i hasarmynd i mörg ár. Fráleitt lokauppgjör, sem fer fram i einhvers konar hesthúsi inni i miðri stórborginni (!), er þvi miður lágpunktur annars bestu afþreyingarmyndar i bænum um þessar mundir. 13. aldar tón/ist Musik an Notre Dame um 1200 (Tónlist frá dómkirkjunni i Paris, um 1200) Perotinus magnus (Perotin): „Viderunt omnes” og „Se- derunt principes”, o.fl. flytjendur: Deller-Consort, London, ásamt hljómlistar- mönnum Collegium aureum auf Origi nalinstrum enten. stjórnandi: Alfred Deller Utgefandi: llarmonia mundi, 065—99 634 (1961) Bygging hinna stóru gotnesku dómkirkna, var ytra tákn um hápunkt valda hinnar kaþólsku kirkju. Þessar háreistu en fin- legu byggingar endurspegluöu um leiö vissan veikleika, boö um yfirvofandi hnignun hins andlega valds sem molnaöi i tvær andstæöar fylkingar, viö lok miöalda. Bygging dómkirkj- unnariParis (Notre-Dame) var hafin 1163 og lokið aö mestu um 1245. Ef segja má að hún boði tima nýrrar húsageröarstefnu, þá fór einnig fram bylting innan veggja hennar, á sviöi tónlistar. Tveir kapelmeistarar kirkj- unnar, þróuðu svokallaða „Ars antigua” tónlist úr heföbundn- um „organum” (sjá islenskan tvisöng) yfir i fjölsöng (dis- cantus). Meistari Leoninus var brautryðjandi, en eftirmaöur hans Perotinus magnus (Pero- tin) mun vera hinn sanni skap- andi þri- og fjórradda organum. Til hans veröur þvi rakin „mót- ettan” og/eöa” polyfónian”, sú tónlist sem Bach fullmótaði. Perotinuser talinn fæddur um 1160 og látinn 1240. Hann er þvi samtimamaður Snorra Sturlu- sonar, en örlitiö eldri. Lifsstarf hans er litt þekkt og heimildir um hann éru af skornum skammti. Nóg er vitaö samt til aö honum sé þakkaður hinn betrumbætti tvisöngur. Þá samdi hann einsöngslög (mónó- diur) og kondúkt-söngva, þri- raddaöa. Samtimaskrif ensks tónfræöings frá 13. öld og þekktur er undir heitinu „Ano- nymus IV”, hafa varpað frek- ara ljósi á stööu Perotinusar i tónlist miöalda. Anonymus IV telur hann fremri Leoninusi (þótt hafa beri i huga, að Pero- tinus byggir mjög á nótnaritun fyrirrennara sins), einkum vegna þri- og fjórröddunar organumsöngsins. Einnig hefur Anonymus IV, eftirlátið siðari kynslóöum tvo „gradúala” (vixlsöngur, grallari) sem taliö er vist aö séu eftir Perotinus: „Viderunt omnes fines terrae” sem flytja skyldi á jóladag og „Sederunt principes”, fluttur 26. desember á Stefánsmessu. Samkvæmt öörum heimildum sem varðveist hafa úr biskups- tiö Odo de Sully (en hann sat á stóii dómkirkjunnar I Paris frá 1197—1208), var „Sederunt” Perotinusar ætlaö fyrir Stefáns- messuna 1199. Auk þessara tveggja gra- duala, er verkiö „Alleluja Nati- vitas”einnig eftir Perotinus. Þá eru þrjú verk eftir óþekkta höf- unda, er heyra til Notre-Dame skólanum. Eru það „Alleluja Christus resurgens” og kon- dúkt-söngvarnir „Pater noster commiserans” og „Dic Christi veritas”. Óneitanlega hlýtur þaö aö furða hlustendur, hversu hvöss og danskennd organum-tónlistin frá Notre-Dame er. Samfelldur og teygjanlegur þriryþminn, „pundsnótur” (punctus og nótur sem teygöar eru i hið óendan- lega), ásamt raddsetningunni kringum hinn upprunalega „cantus firmus”, breytir text- anum i hljóð á tjáningarrikan (expressivan) hátt. Enda munu söngvararnir hafa lagt mikla áherslu á leikrænan söng. Þó er þessi tónlist ávallt innan hins viöurkennda ramma gregori- önsku reglunnar um kirkjusöng I ferund, fimmund og áttund. Þótt hér sé um eldri upptöku aö ræða, er þetta öndvegisút- gafa sem telja veröur til hins fremsta, hvaö varöar túlkun á tónlist Notre-Dame skólans. Deller-Consort er kvartett tveggja tenóra, baritóns, aö ógleymdum stjórnanda þessara verka, enska kontratenórnum Alfred Deller (1912—79) Deiler var i hópi færustu túlkenda miö- alda- og barok-söngs (s.s. Mon- teverdi, Purcell og Hándel). Undirleik annast sjö hljóöfæra- leikarar Collegium aureum auf Originalinstrumenten og eins og nafnið gefur til kynna, leika þeir á viðeigandi miöalda-hljóöfæri. Samhæfing radda og hljóö- færa er meö afbrigðum góð og tóngæöi mikil. Upptakan er frá tveimur þýskum kirkjun. Plata þessi er fengur hverjum þeim sem áhuga hefur á þróunarsögu kórsöng og kirkjutónlistar. Þá er tónlist þessi vissulega ná- skyld Islenska tvisöngnum og lykill að þvi sem gerst hefði i miöaldatónlist okkar, heföi hún borið gæfu, til að þróast áfram óhindraö. Þess má geta I lokin, aö platan hefur hlotiö tvenn verölaun: „Deutscher Schall- plattenpreis” og „Grand prix du disque”. Þú ert einmana eins og kartöfiugras sem haustið hefur ski/ið eftir Einar Már Guðmundsson: Róbfnson Krúsó snýr aftur. Ljóð (53 bls.) Iðunn 1981. A siðasta hausti komu út tvær ljóöabækur eftir Einar Má Guö- mundsson, Sendisveinninn er einmana og Er nokkur i kór- ónafötum hér inni. Þótti mörg- um mikið i lagt fyrir ungt skáld að gefa i fyrsta sinn út tvær bækur feinu. Þessar bækur voru athyglisveröar, óiikar innbyröis og birtu lifssýn tómleika og til- gangsleysis kynslóöar . sem finnst hún hafa lítiö til aö lifa fyrir. 1 þessum bókum var margt haganlega gert og þær alls ekki sem verstar miðaö viö aö hér var um aö rssöa fyrstu bók/bækur höfundar. Nú hálfu ári seiima kemur enn ein bók frá Einari Má. NU ætla ég ekki aö kvarta undan þvi I sjálfu sér að skáld séu framleiö- in, en hætt «r viö aö sfa vand- virkni og umhugsunar veröi fuli gisin ef ört er gefið Ut. Ég er þeirrar skoöunar aö skáldum sé betra aö hafa ljóöin heldur færri og vanda sitt verk þeim mun meira. Þessum oröum er ekki ,beint sérstakiega til Einars Más, heldur eru þau almennt til viövörunar ungum (og eldri) skáldum. Róbinson Krúsó snýr aftur skiptist i þrjá töiusetta hluta. Er fyrsti hlutinn nútiðarlýsing, annar hluti er eitt langt ljóö sem fjaliar um skáldskapinn og þriöji hlutinn eru endurminn- ingar úr æsku. Fyrsti hlutinn er efnislega skyldur bókunum sem komu út i fyrra. Ljóöin fjalla beint um manninn i tómlegri og tilgangs- lausri veröld nútimans: unga stúlkan með myrkriö I hálsinum i leit að stuöi I miöbænum og einhverjum félagsskap til aö brenna kvöldinu i hasspipu hún slær ekki frá sér en afvelta á gólfinu storkar hún heiminum (Frelsi einstaklingsins I, bls. 15) Einsemdeg einmanaleiki eru áberandi f þessum ljóöstsn eg dregur Einar Már viöe upp myndir þar sem þessi nöturleiki er kallaöur fram: þrátt fyrir feröaskrif- stofubrjóstin mæjorkamjaömirnar og tivigrænaugun er magasi'ntilveran martröö millisjússa þú ert einmana eins og kartöflugras sem haustiö hefur skiliö eftir (tlr m yndir á sýningu hausts- ins bls. 22) 1 öörum hlutanum er ljóöiö Heimsókn sem fjallar um ljóö- listina og má lita á þaö sem stefnuyfirlýsingu skáldsins og jafnframt nokkra skýringu á eöli ljóöageröar hans. 1 þessu ljóði segir meöal annars: en ég er orðinn leiður á feguröinni sólin voriö og jöklarnir mega vera ifriöi dýr og jurtir hef ég aöeins séö I frystihólfum stórverslgjia en ég er oröinn leiöur á jóhannesi úr kötlum á þjóðlegum kvæöum um fjöll og firöi á þessum eilifu bænastundum með réttlætinu mér er alvara oröin fara ekki f kröfugöngu meðan þau læöast meö veggjum og þurfa aö leigja út f bæ — ef þú filar ekki þaö sem ég segi skaltu rölta út kannski finnuröu sjálfan þig I oröum sem leita þin ef þú ætlar ekki aö halda áfram aö skjóta Einar Már Guðmundsson: Ljóðin eru stundum fuli yfir- borösleg og segja of mikiö, þannig aö lltiö er skiliö eftir fyr- ir lesanda aö velta fyrir sér, segir Gunnlaugur m.a. i umsögn sinni. örvum af gráhæröum streng atóm skáldanna fáöu þér heldur byssuleyfi einhver mun liggja vel viö skoti (bls. 31 - 34) Eg man ekki eftir aö hafa séö ungt skáld yrkja jafn bersögult mn hugmyndir sinar um skáld- skapinn og er næsta fróöiegt aö sjá þessi sjónttrmiö. Þarna er greiniiega á ferðinni uppreisn, sem í ljóöunum kemur fyrst og fremst fram I þvf aö náttúran hefur einmittallt til þessa veriö óþrotleg uppspretta myndefnis I ljóöum islenskra skálda. Eg ætia ekki aö leggja dóm á þessi sjónarmið núna, til þess þyrfti býsna langt mál, en verö aö játa aö ég er ekkert alltof hrifinn af þeim. Ef á grundvelli þeirra ris nýr og betri skáldskapur þá er vel, en þaö hef ég ekki séð ger- astennþá. Vera má aö ljóð Ein- ars Más og þeirra sem.yrkja i svipuöum anda séu fyrstu spor i nýja átt, þaö er aldrei aö vita. 1 siðasta hluta bókarinnar eru tiu ljóð sem öll eru byggð á minningum úr barnæsku. Mörg þeirra eru tengd augnablikum úr skóla. Þessi ljóð eru yfirleitt mildari en ljóöin i fyrsta hlut- anum en engu að siður er yfir þeim svipaöur nöturleikablær. Þaö er kannski fullmikið aö segja aö hér sé á ferðinni upp- gjör viö glataöa æsku, en útúr ljóðunum má lesa tilfinningu fyrir þvi aö margt heföi getaö veriö betra og timanum heföi mátt verja til skynsamlegri hluta en gert var: eftir aö hafa upplifað fil- inguna á krossinum jaröaö mannkynið meö hitler þulið upp allar höfuöborgir norðurlanda bætt greini við dönsku oröin var ég látinn smiöa mörgæs, (greitest hits úr krossferö krakkanna n, bls. 41) 1 Robinson Krúsó snýr aftur heldur Einar Már Guömunds- son áfram á svipaöri braut og i fyrstubókum sfnum. Hann beit- ir svipuöum aðferöum i tjáningu sinni, myndmál hans er tekift úr heimifólks og borgarlifs en ekki úr náttúrunni og gerir þaö ljóö hans nokkuö sérstæö. Hinsvegar finnst mér ljóöin stundum full yfirborösleg og segja of mikiö, þanrag aö lftiö er skiliö eftir fyr- ir lesanda aö velta fyrir sér. Ég held aö ljóö veröi aldrei veru- lega góö nema fariö sé mjög sparlega meö orð.

x

Helgarpósturinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Helgarpósturinn
https://timarit.is/publication/47

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.