Tímarit lögfræðinga


Tímarit lögfræðinga - 01.12.1988, Qupperneq 47

Tímarit lögfræðinga - 01.12.1988, Qupperneq 47
hafa allii’ einhver ákvæði, misnákvæm þó, um farmflytjandann, þ.e. þann sem tekur að sér gegn gjaldi að sjá um flutning á farminum til áfangastaðar. Sáttmálarnir eru hins vegar afar fáorðir um það hver sé hinn aðilinn að flutningasamningnum og hver hafi rétt til að stefna farmflytjandanum. Það er alfarið komið undir landsrétti að ákveða það. Aðrir sáttmálar en Haag-Visby reglurnar hafa að geyma ákvæði um viðkomandi flutningsskjöl, efni þeirra og eðli. Ekkert ákvæði er að finna í Haag-Visby reglunum sem segir hvað farmskírteini er, sbr. hins vegar 6. mgr. 1. gr. Hamborgarreglnanna. Þess eru þó engin dæmi að það hafi nokkurn tíma valdið vafa hvað væri farmskírteini enda á það sér langa hefð í alþjóðlegri verslun. Það var einfaldlega engin þörf að setja sérstakar reglur um farmskírteini sem slík þegar Haag- reglurnar voru samþykktar 1921. Það vissu allir hvað það var. Ákvæði Hamborgarreglnanna gera í raun ekkert annað en að skrásetja þær venjur sem gilt hafa um farmskírteini. 2.1.5 Túlkun Aðeins í Hamborgarreglunum er að finna ákvæði um túlkun. I 3. gr. þeirra segir mjög almennum orðum að við túlkun og beitingu sátt- málans beri að taka tillit til alþjóðlegs eðlis hans og þeirrar nauð- synjar að stuðla að réttareiningu. Ákvæðið hefur ekkert sjálfstætt gildi því að þetta sjónarmið gildir við skýringu á öllum alþjóðlegum sáttmálum. Við túlkun á Hamborgarreglunum sem og hinum sáttmál- unum gilda því almennar reglur þjóðaréttarins eins og þær er m.a. að finna í Vínarsamningnum frá 1969 um alþjóðasamninga. 2.1.6 Lögfesting í landsrétti Aðildarríkjum að alþjóðlegum sáttmála er í sjálfsvald sett hvernig þau taka sáttmálann upp í löggjöf sína svo fremi sem virtar eru þær þjóðréttarlegu skyldur sem sáttmálinn mælir fyrir um. Efni hans má ekki breyta með landsrétti nema til þess sé heimild í sáttmálanum sjálfum. Tvær aðferðir eru algengastar við að lögbinda flutningasáttmála í landsrétti. Sú fyrri er nefnd „promulgation" aðferðin. Sáttmálinn óbreyttur að efni og orðfæri er gerður að lögum í landsi’étti. Þannig hafa t.d. Englendingar lögfest Haag-Visby reglurnar, Varsjár-Haag og CMR sáttmálana og Norðurlöndin (að Islandi undanskildu) Haag- reglurnar (frá 1924), CMR og COTIF sáttmálana og íslendingar Haag- Varsjár sáttmálann, sbr. 1. 41/1949 og 1. 46/1956. 245
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84

x

Tímarit lögfræðinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit lögfræðinga
https://timarit.is/publication/586

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.