Orð og tunga - 01.06.2011, Qupperneq 98

Orð og tunga - 01.06.2011, Qupperneq 98
88 Orð og tunga orðinu kpr fengin náskyld orð innan germönsku, og merkingarþróun- in er ekki fjarstæðukennd. Rétt eins og í hinum germönsku málun- um hefur merkingin þróast frá því að vera 'kveinstafir' yfir í 'sorg, áhyggja, umhyggja' og í norrænu til merkingarinnar 'ellihrumleiki' (þar sem hinn karlægi þarf á umhyggju annarra að halda og krank- leiki getur bæði verið líkamlegs og andlegs eðlis). Einnig má hugsa sér að umhyggjumerkingin hafi þróast yfir í umhirðu- og þrifnaðar- merkinguna sem birtist í ísl. so. kara 'sleikja slím' og skyldum orðum og þau séu því líka skyld orðunum kgr og karnaðr.s Ef þessi lýsing er rétt þarf nafnorðið kgr ekki að hafa haft merkinguna 'rekkja' nema óbeint í nafninu á sæng Heljar (sjá grein 3.1). Þar sem norræn nafnorð með viðskeytið -naðr hafa verið leidd af ýmiss konar grunnorðum (sbr. grein 2.2) er ekkert því til fyrirstöðu að gera ráð fyrir að orðið karnaðr hafi verið leitt beint af nafnorðinu kgr. Þó gæti einnig hugsast að germanska veika sögnin *karön, sem varðveitt er í austur- og vesturgermönskum málum eins og áður sagði, hafi einnig átt afkomanda í norrænu og sú sögn hafi verið grunnorðið sem orðið karnaðr var leitt af (þá físl. so. *kara, sbr. tengsl so. fara og no. farnaðr 'ferð'). Úr því að orð með viðskeytið -naðr hafa margvíslega merkingu (sbr. 2.2) vísar sú hugmynd að karnaðr gæti verið leitt af kgr ekki á nákvæmlega skilgreinda merkingu. Stundum hefur orð með viðskeytið -naðr reyndar svipaða merkingu og orð sem fyrir var, sbr. físl. no. dugr og dugnaðr sem tengjast bæði so. duga. Ef rétt er að frumgermanska nafnorðið *karö 'kveinstafir, sorg, áhyggja' og sögnin *karön 'kveina, hafa áhyggjur' hafi verið til í forsögu norrænu og forníslenska nafnorðið kgr sé beint framhald af no. *karö má ljóst vera að kgr hefur ekki skipt í einu vetfangi yfir í merkinguna 'ellihrumleiki' eða 'sjúkrabeður'. Gera má ráð fyrir að um tíma hafi merkingin 'áhyggja' lifað enn (hugsanlega líka í so. *kara 'hafa áhyggjur'), en jafnframt hafi verið farið að tengja orðið sérstak- lega við ástand gamalmenna sem lögðust og lágu í kör. Má hugsa óvíst að wö-stofna myndir hafi verið til, en til greina kemur að samsetningar með kgr- hafi orðið til fyrir áhrif frá samsetningum með reö-stofna orðum (t.d. gr-skot, dggg-skór). Þar sem orðið kgr kemur einkum fyrir í orðasamböndunum leggjask í kgr og liggja í kgr má einnig hugsa sér að þágufallsmyndin kgr hafi laumað sér inn í samsettu orðin kgrlægr, kgrleginn, kgrlegsmaðr og kgrlægimaðr, en annar liður þeirra samsetninga er einmitt leiddur af so. liggja. 8 Þessi hugmynd er komin frá ónafngreindum ritrýni tímaritsins sem benti á að tengja mætti saman tvær tillögur Asgeirs um uppruna no. karnaðr, þ.e. skyldleika við orð með þrifnaðarmerkingu annars vegar og orð með merkinguna 'umhyggja' hins vegar.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.