Orð og tunga - 01.06.2011, Qupperneq 158

Orð og tunga - 01.06.2011, Qupperneq 158
148 Orð og tunga flokka sem náttúrlegt framhald af með-sambandinu, sbr. sögnina valsa. Sögnina dalsa virðist hafa borið á góma í útvarpsþáttum Orða- bókarmanna veturinn 1981-826 því frá þeim tíma eru dæmi í Tms. um dalsa með e-ð frá þremur heimildarmönnum af Suðurlandi (Rang.- Vestm., V.-Skaft., Landeyjum) í merkingunni 'valsa, þvælast með e-ð'. Borgfirðingur telur orðið á hinn bóginn merkja 'hangsa'. Þá kemur einnig í ljós sambandið dalsa um, sem rakið er til Rangárvallasýslu á tveimur seðlum, og sagt merkja 'valsa um' eða notað „um krakka á þeytingi". Þessar heimildir hafa líklega komið of seint fram til að nýtast við starfið að 102 en skiluðu sér hinsvegar í Osb. Ef til vill hefur Borg- firðingurinn valdið því að staðbindingartáknið í 102 er ekki endur- tekið í Osb., en þar er það raunar notað mun sparlegar einsog í ljós kemur hér á eftir. Jón Olafsson ritstjóri og skáld er ekki Sunnlendingur, alinn upp á Fáskrúðsfirði, en fór auðvitað víða. Með hjálp hins ágæta tímarita- vefjar Landsbókasafnsins (timarit.is) má nú færa elsta dæmi um sögn- ina aftur um nokkur ár - Jón segir í stjórnmálagrein í vikublaði 1910 að landstjórnin standi ekki í stykkinu, enda sé hitt „vandaminna og vænlegra til að halda sér við völd, að láta alt dalsa eins og nú er, og skella ábyrgð allri af sér og yfir á ábyrgðarlaust þingið." (Reykjavík 1. október 1910,165.) Merkingin er 'dankast, reka á reiðanum' og virðist nokkur spölur þaðan í grunnmerkingu Orðsifjabókarinnar. Um rök fyrir henni og fleira í flettunni er þó ekkert hægt að fullyrða þar sem full yfirsýn fæst ekki að ófundinni heimild höfundar fyrir henni og afbrigðinu dallsa. 6 Orðabókarmenn tóku að sér þættina um íslenskt mál í Ríkisútvarpinu síðla árs 1956 og voru þeir fluttir þar samfellt í vetrardagskrá til 2004. Þættir Ásgeirs Blöndals Magnússonar (1956-1979, jan. 1982 til 16. maí 1987) og Jakobs Benediktssonar (1956-1977) eru varðveittir hjá Orðabók Háskólans en ekki verður í þeim leitað eftir neinskonar registri. Þættir Jóns Aðalsteins Jónssonar (frá 1956 fram yfir 1980, og raunar um skeið áður en Orðabókarmenn hófu þáttaflutning) eru í vörslu ekkju hans, Vilborgar Guðjónsdóttur. Þættir Gunnlaugs Ingólfssonar (frá 1975) og Guðrúnar Kvaran (frá 1978) hafa verið slegnir inn og eru í vörslu höfunda sinna. Aðrir starfsmenn komu einnig við sögu eftir 1980. Gunnlaugur Ingólfsson 1988:68; Jakob Benediktsson: íslenskt mál 6. nóvember 1956 (fyrsti þáttur Orða- bókarmanna); samtal við Gunnlaug Ingólfsson 24. mars 2010.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.