Tíminn - 19.06.1960, Blaðsíða 14

Tíminn - 19.06.1960, Blaðsíða 14
rm T f MIN N, snttnnSaginn 19. JfiM 1960. þvl aklptilega fyrlr, sagtSi hún Mdalega. — Eg- skal gera mitt bezta. Hann virtist ekki hafa heyrt kuldann í rödd hennar og blfstraöi fjörlega meðan hann reyndi eftir beztu getu að koma dótinu fyrir í net- inu. En ekki kom hann þó öllu fyrir. — >ér hafið væntanlega ekkert á móti, að hafa steik- arapönnu undir fótunum? spurði hann glaðlega. Hún spurði forvitnislega: — Hvers vegna eruð þér með óinnpakkaða steikara- pönnnu? Gátuð þér ekki sett eitthvað utan um hana? — Steikarapannan var sið asta hugdettan mín. Eg varð að stoppa leigubílinn og hlaupa inn í búð til að kaupa hana. Eg hafði ekki einu sinni tíma til að láta pakka henni inn, þá hefði ég ef til vill misst af bílnum. En ég er feginn ég mundi eftir henni. — Er panna svona árið- andi? — Já, finnst yður það ekki. Maður verður að borða, ekki satt? Og til þess að úr því geti orðið, verður að búa til mat, og til að búa til mat er steik arapanna alveg tilvalin. Eg leigði mér smákofa af græn- metisætu eða réttara sagt, hrágrænmetisætu ef svoleiöis kvikindi eru nú til. Allavega borðar hann allan mat hráan. Eg hef staðið i bréfaskrift- um við hann í nokkra mán- uði út af kofanum. — Eruð þér ekki enskur? — Eg er frá Jamaica, það er að segja, þar er ég fæddur. Foreldrar mínir voru enskir. — Og eruð þér í leyfi hér? — Já, við getum sagt það. Eg er í þriggja mánaða fríi. Er í lögreglunni. Natalía starði á hann. Aldr ei hafði hún séð mann, sem líktist síður að vera pólití en einmitt hann. — Og gengur lögreglan á Jamaica með steikarapönn- ur og teikniblokkir á sér? spurði hún. — Eg Var að enda við að segja yður að ég væri í leyfi, sagði hann og hló. Mér þykir gaman að teikna og mér er sagt .að það sé fallegt í kring um Sedhurst. — Sedhurst? — Já. Nokkuð athugavert við það? — Nei, langt í frá. Eg ætla á stað sem heitir Glebe House og mér skilst það sé ekki langt frá Sedhurst. — Æítlið þér til Glebe House? Aftur leit hún undrandi á hann. Hún hafði álitið hann ógn venjulegan mann, sem hefði gaman af að leika lista mann. En nú fann hún, aö hann var enginn galgopi. Þótt andlitssvipur hans breytt ist ekki, fann hún, að hann varð alvarlega hugsi. Óspurð fór hún að útskýra: — Já Bernhard Valentine býr þar, hann er sjúpfaðir Frins. Þekkið þér hann? — Ungfrú góð, ég er ger- samlega ókunnugur á þessum slóðum. Leyfist mér að spyrja hver Frin er. — Bara vinur minn, sagði hún kuldalega. Hún tók upp blað og kíkti í það. Samt gat hún ekki stillt sig um að gjóta til hans aug- unum og sá að hann yppti öxl um, tók fram velkta bók og sökkti sér niður í hana. Og skyndilega fannst henni allt breytt. Hún skildi ekki, hvað það var sem hafði breytzt. Það hafði í raun og veru ekki gerzt nokkur skapaður hlut- ur. En kannski kveið hún að- eins fyrir að koma til Glebe House. Það reið allt á því að þessar tvær vikur yrðu á- nægjulegar. Allt. Hún reyndi að festa hug- ann við blaðið og þegar hún hélt sig hafa tekizt það, staðnæmdist bíllinn með snöggum rykk. Minnstu mun aði að árekstur hefði orðið. Nat hrökk fram og rak höf- uðið harkalega í sætið fyrir framan sig og bögglarnir hrundu hver af öðrum niður á hana. — Ó, þetta var leiðinlegt, tautaði maðurinn. — En ég aðvaraöi yður. Eg sagði að það hefði verið betra ég hefði setið í þessu sæti. Það var með herkjum að hún stillti sig um að hreyta í hann ónotum. — Veriö ekki að afsaka yð ur. Þetta gerir ekkert til, en ég hlýt aö líta kúnstuglega út. Henni tókst að kría bros fram á varimar. Hann hló, og við það reidd ist hún ennþá meira. — Já, það er hverju orði sannara. En nú skal ég reyna að smala þessu saman. — Vilduð þér ekki vera svo elskulegur að setja þetta á einhvern öruggari stað. Gæt uð þér ekki haldið á pökkun- um. Hvers vegna í ósköpun- um fóruð þér annars ekki með lest? Þér hefðuð fengið þar heilan klefa út af fyrir yður. — Tja, sagði hann og lytti annarri augabrúninni fagur lega. — Það vill nú svo til, að ég er mjög mótfallinn að ferðast með lest. — Er það? Hún var áköf. Það var skrítið. Eg segi nefni lega alveg það sama. Eg gæti gert . . . gert hvað sem er ann að en það. — Þarna höfum við eitt- hvað sameiginlegt, sagði hann og brosti. Það gæti orðið góð ur grundvöllur að langvar- andi vináttu. Og fyrst þér ætl iö að búa á Glebe House og ég í Sedhurst, þá eigum við eftir að hittast oft. Auk þess geðjast mér ljómandi vel að yður, sagði hann og brosti stríðnislega. — Eg . . . ég verð sjálfsagt ákaflega upptekin . . . byrjaði hún, en þagnaði fljótt. — Þér eigið við Frin? Eða eruð þið trúlofuð? Hún fann hún roðnaði. — Nei, við erum ekki trú- lofuð. Bara vinir eins og ég sagði. Hún faldi sig bak við blaðið og þau ræddu ekki frekar saman fyrr en vagninn nam staðar fyrir utan litið veit- ingahús, þar sem farþegar gátu fengiö sér hádegisverð. Hann rétti úr sér og teygði fram skankana. Hann var svo leggjalangur að hann hlaut að fá krampa af því að sitja svona, hugsaði hún. — Má ég bjóða yður kaffi- sopa og smurt brauð? spurði hann. Hún sá ekki ástæðu til að hafna boðinu. Auk þess lang aði hana að spyrja hann ým iss. Spyrja hann að ýmsu, sem hún hafði verið að brjóta heilan um síðasta hálftím- ann. Borð höfðu verið sett á stétt ina fyrir utan veitingahúsið. Byggfngin sjálf var gömul og lágreist. Brauðið va: gott og kaífið hlýjaði henni notalega. — Hvaða bók voruð þér að lesa? spurði hún. Hún sá að hálfgerður skömmustusvipur kom á and lit hans — Úrvalssögur um morð og glæpi. — Hamingjan góða. Er það nú lesning. — Það er nú svo, þar sem ég er, að við megum þakka hinum sæla ef við fáum eitt þjófnaðarmál á mánuði. Þess vegna verður maður að hressa sig upp með því að lesa um glæpi í bókum. Hann reis upp og gekk í áttina að bílnum. Hún reis ófús úr sæti. Það hafði verið svo friðsælt og á- nægjulegt að sitja þarna úti. — Hvers vegna eruð þér á móti því að ferðast með lest? spurði hún loks. Hafið þér lent í járnbrautarslysi? — Nei, ekki ég, sagði hann og bætti síðar við: — faðir minn aftur á móti. — Ó, meiddist hann mikið? — Hann dó, svaraði hann stuttlega. Sólargeislarnir voru ekki 'engur eins hlýir og áður og Natalía fann að hrollur fór um hana. Aftur sá hún fyrir sér atburðinn . . . manninn, sem beygði sig niður að hin- um særða . . . reiddi járn- stöngina til höggs . • . — Hvað er að yöur? spurði hann. Þér skjálfið á beinun um. — Geri ég þaö? Eg . . . ég var að hugsa um dálítið. Eg lenti í járnbrautarslysi fyrir þremur árum. Það var ekki . . . . ekki beint ánægjulegt. — Slösuöust þér? — Eg fékk heilahristing . . . það er að segja • . . æ, við skul um tala um annað. 4. kafli Hún kom auga á Frin, áður en bifreiðin nam staðar. Hann stóð á gangstéttinni, klædd- ur gráum buxum og sport- skyrtu, sem var fráflakandi í hálsinn. En samt var hann snyrtilegur og velklæddur. Hún gat ekki varizt að bera hann saman við ferða félaga sinn. Hún sneri' sér að honum. — Jæja, verið þér sælir. Gaman að hitta yður. —Já, það hefur verið gam an, svaraði hann og brosti nú ekki. En það verður enn- þá skemmtilegra að hitta yð ur aftur. Hvernig komizt þér til Sedhurst? — Vinur minn tekur á móti mér. Hann er með bíl. — Eg kalla yður heppna. Mér er sagt það sé harla erf itt að ná í bíla hér um slóðir . . . . Já verið þér nú sælar. Nafnið er Jones CLark Jones, það er auövelt að muna. Og yðar? — Natalía Grey. Eg . . . En hún gleymdi alveg hvað hún ætlaði að segja, því nú birtist Frin í dyrunum og kallaði: — Natalía! — Leyfið farþegunum að komast út, sagði bifreiðastjór inn vingjarnlega, en ákveðinn og gat ekki leynt brosi' vegna ákafans í Frin. Natalía og Frin stoðu á gangstéttinni og hann greip báðar hendur hennar í sínar. — Eg trúði ekki þú myndir koma, fyrr en ég sá þig sitja í vagninum, sagöi hann og hló. — En þú vissir ég myndi kottia. — Sumt er of gott til að vera satt sagði hann og stakk r * ‘ r ‘ ! Hættulegt lennifer Ames | ; sumarleyfi 4 Swwwwwwimwwwwwwwwwwwwwwwwwwwi I EIRÍKUR Töfra- sverðið 158 Eiríkur ihafði gengið yfir hinar endalausu steppur í mörg dægur, er hann kemur skyndilega auga á hóp reiðmanna og leitar skjóls bak við runna. Brátt þekkir hann hina djúpu bassarödd Halfra? og hleypur fram.... og augnabliki siðar leggur Erwin handleggina um hálsinn á honum. Sjálfur hinn harðsoðni Ormur verður að þurrka tárin úr augnakrókunum. Þeir segja hvor öðrum hvernig Erwin frelsaði þá. Þeir brutu alla mótspyrnu á bak aftur og tóku hl-uta fanganna, sem nú eru í gæzlu af Kohorr. Sjálfir leggja þeir á leið til Bor Khan eftir liðs- auka. Þreyta Eiríks er horfin, augu hans geisla. Fyrst verðum við að ríða til búða Tsacha og rannsaka hvað seinkaði árás hans á Bor Khn, segir hann.

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.