Tíminn - 01.11.1960, Blaðsíða 16
Lisiin er dýrkeypt
- kostar tíma og fé
— segir Dahli'n, sem stjórnar sýningu Georges Dandin í Þjóíleikhúsinu
BALDUR ÓSKARSSON
— nætU’rtíf Reykjavíkur
og stef úr Biblíunni.
Finnlandi, ferðast um flest lönd
Vestur-Evrópu og Norður-Afríku.
Enda sækir Baldur söguefni sitt
í fjölbreytilegt umhverfi, sögurn
ar gerast á markaðstorgum
Afríku, heiðum Finnlands og
fangelsum Spánar. Hann ritar
um næturlífið í Reykjavík og
lýsir sveitafólki og sjómönnum
af sama kunnugleik. Eina sög-
una vefur hann utan um stef
úr Biblíunni, svo heildarsvipur
bókarinnar er ærið margslung-
inn.
Ósvikinn Engilberts
Jón Engilberts hefur mynd-
skreytt flestar sögurnar og er
þar á ferðinni ósvikinn Engil-
berts. Myndirnar virðast hæfa
mjög vel efni og stíl bókarinnar,
sterkar, einfaldar og myndræn-
ar. Aðaleinkenni þeirra virðist
(Framhald á 2. síðu).
Nýr höfundur
■ kunnur málari
Lárus Pálsson, Hans Dahlin, Herdís Þorvaldsdóttir, Bessi Bjarnason, — myndin var tekin á æfingu á föstudaginn.
(Ljósm.: TÍMINN I.M.).
Hitabylgja, smásagnasafn eftir Baldur Óskarsson
blaSamann — myndskreytt af Jóni Engilberts
í dag kemur í bókaverzlanir
smásagnasafn eftir nýjan ís-
lenzkan rithöfund, Baldur
Óskarsson. Bókin er skreytt
myndum eftir einn kunnasta
og viðurkenndasta listmálara
þjóðarinnar, Jón Engilberts. —
Útgefandi er bókaútgáfan
Fróði.
Bókin ber nafnið Hitabylgja,
eftir fyrstu smásögunni en alls
eru í safninu tólf sögur og flest
ar þeirra myndskreyttar.
Fjölbreytilegt söguefni
Baldur Óskarsson er fæddur
árið 1932 og hefur lagt stund á
margskonar störf til sjávar og
sveita. Hin siðari ár hefur hann
verið blaðamaður. Hann hefur
víða ferðast um lönd, dvalið við
tungumálanám á Spáni og í
JÓN ENGILBERTS
— djörf túlkun.
GiBlefte hýöur
góðau daginn
Þeir sem raka sig meU Bláu Gillette extra,
finna ekki a<5 blatí sé í vélinni
Hér á landi er nú staddur
umboðsmaður Gillette verk-
smiðjanna í Bretlandi, hr.
John Ostrom, og gafst frétta-
mönnum tækifæri til að hafa
tal af honum ásamt Árna
Gestssyni á skrifstofu Globus
h.f., sem eru einkaumboðs-1
menn rakblaðadeildar Gill- ]
ette hér á landi.
Lang færustu verksmiðjur
heimsins sem framleiða raká-
höld, s.s. rakvélar, rakblöð o.fl.
eru nú 56 ára, og á þessu ári j
marka þær tímamót í sögu sinni!
með því að hefja framleiðslu á
nýju rakblaði, sem valda mun
byltingu og koma í veg fyrir að
menn komist í vont skap á,
morgnanna við raksturinn, þar|
(Framhald á 2. síðu).
Hr. JOHN 03TR0M
Næstkomaaidi föstudag frum
sýnir Þjóðleikhúsið Gcorge
Dandin, eftir Moliére, eða
Eiginmann í öngum sínum,
eins og leikritið nefnist í ís-
lenzkri þýðingu Emils H. Eyj-
ólfssonar. Sýning þessi verð-
ur fyrir margra hluta sakir
nýstárleg, en sænskur leik-
stjóri, Hans Dahlin, stjórnar
henni. Hafa æfingar staðið
undir stjórn hans, allan
októbermánuð.
George Dandin er eitt af síðari
verkum Moliéres, léttur og kát-
legur grínleikur, en jafnframt
blandinn bitru háði. Leikritið
hefur verið leikið hér eitt sinn
LÁRUS PÁLSSON
— Georges Dandln
áður, — af Menntaskólanum —
fyrir meira en þrjátíu árum. Það
er full stutt til heils kvölds sýn-
ingar, en hefur verið aukið nokk
uð að þessu sinni. Stuttur forleik
ur er við það eftir leikstjórann,
og það er fléttað dönsum og gam
ansömum söngvum.
Aðalhlutverk leiksins, George
Dandin sjálfan, elikur Lárus Páls
son, en aðrir leikendur eru Her-
dis Þorvaldsdóttir, Rósa Sigurðar
dóttir, Haraldur Björnsson, Arn-
dís Björnsdótir, Rúrik Haralds-
son, Bessi Bjarnason og Erlingur
Gíslason. Fimm stúlkur úr ballett
skóla Þjóðleikhússins dansa und-
ir stjórn Bryndísar S.ehram, sem
einnig dansar sóló. Hefur hún
samið dansana í samráði við leik
stjóra. Söngvarnir í leiknum eru
súmir sungnir á frönsku en aðra
hefur Sigurður Þórarinsson þýtt.
Tónlistin við leikinn er eftir
Tomas Birth, leiktjöld hefur
Lárus Ingólfsson gert.
i
j Listin er dýrkeypt
Eins og fyrr segir stjórnar
I sænskúr leikstjóri, Hans Dahlin,
sýningunni. Tíminn náði snöggv
ast tali af Dahlin á dögunum og
bað hann fyrst segja eitthvað af
starfi sínu í Svíþjóð.
— Eg starfaði fyrst sem leik-
ari, debuteraði í Stokkhólmi 1941,
og lék síðan í 10 ár. Seinni árin
hef ég einvörðungu gefið mig að
leikstjórn, hef unnið sem leik-
stjóri og leikari í flestum borg-
um Svíþjóðar. Eg setti upp fyrsta
sjónvarpsleikritið í Svíþjóð, það
var árið 1954, en síðustu tvö árin
hef ég verið fastráðinn leikstjóri
hjá sjónvarpinu. Auk þessa hef
ég unnið mikið fyrir útvarp og
stjórnað tveimur kvikmyndum.
— Viðskilnaður yðar við sjón-
varpiö varð sögulegur?
— Já, ég sagði upp þar í haust,
var búinn að fá nóg. Mér finnst
mjög gaman að vinna við sjón-
varp, það gefur næstum ótak-
markað listræna möguleika. En
listin er dýrkeypt, hún kostar
bæði tíma og peninga. Það eru
of fáir listamenn sem vinna við
sjónvarpið, enda eru þeim ekki
sköpuð skilyrði þar, heldur allt
fyllt með viðvaningum og fá-
kunnáttufólki. Þess vegna varð
þetta of þreytandi og þess vegna
hætti ég.
— Hvort.kjósið þér frekar að
HANS DAHLIN
— list kostar penninga
i
vinna við leikhús eða sjónvarp?
— Eg geri í rauninni ekki mun
á því, sjónvarpið er ekki síðra en
leikhúsið. Starf leikarans í sjón
varpi er svipað og í leikhúsi, en
leikstjórans annað og fjölbreyti-
legra. í sjónvarpinu er hann ein
hvers staðar mitt á milli leik-
húss og kvikmyndar. En sjón-
varpið nær til mun fleiri en leik-
húsið, og ég vil leggja á það á-
herzlu að sjónvarp getur orðiö
hættulegt, ef ekki er nóg til kost
að, ef ekki er vandað nóg til efni
viðar og flutnings. Sama gildir
að sínu leyti um leikhúsio: allt
leikhúslíf er í hættu statt ef farið
(Framhald á 2. síðu).
''f rrT ii1