Tíminn - 14.03.1962, Blaðsíða 14

Tíminn - 14.03.1962, Blaðsíða 14
mSÆZXS^*%XlTMgM!t-JU.l'Jm,. M"t" mugffl Fyrrí hluti: UndanhaU, eftir Arthur eru því miðtir endaði með harmleik, Vegirnir voru, eins og áður hefur verið tekið fram, mjög torfarnir *egna tvístraðra og gersamlega stjórnlausra franskra hermanna. Þegar Brown komst ekki lengra í bifreið sinni, fór hann út úr henni, til þess að stjórna umferð inni og reyna að koma einhverri reglu á raðir hinna frönsku öku tækja, en skildi bifreig sína eftir úti á vegarkantinum. Litlu síðar heyrði bifreiðarstjórinn skamm- byssus'kot og rétt á eftir tilkynnti einn af okkar mönnum, honum, að þag lægi ofursti, er virtist dá- inn, á veginum skammt fyrir framan bifreiðina. Bifteiðarstjór inn flýtti sér á vettvang og fann Brown þar helskotinn. Öll nán- ari atvik eru hulin leynd og munu halda áfram að vera það. Senni- lega hefur Brown gengið erfið- lega að hreinsa veginn. Hann var maður bráður í skapi og hefur e.t.v. verið óvæginn í orðum við einhvern af frönsku hermönnun- um og hlotig banaskot að laun- um. Þetta var mjög hörmulegur atburður og ekki hvað sízt sök- um þess að Brown áttí sérlega glæsilega framtið fyrir höndum. 29. maí hefst dagbók mín með þessum orðum: „Fék,k fyrirskipanir frá Gort þess efnis, að ég ætti ag láta af höndum stjórn herfylkis míns og fara heim, til þess að taka að mér myndun nýrra herdeilda. Fór til að hitta Gort og fá upp- lýsingar uim það, hvort þetta væri skipun, þar eg ég vildi ekki segja skilið vig gamla herfylkíð mitt. Fékk það svar, að þetta væri skipun, sem ég yrði að hlýðn ast.“ Þessi skipun mun hafa komið frá hermálaráðuneytinu og má vel vera að hún hafi átt fullan rétt á sér, eins og ástatt var, en slíkt auðvéldaði mér þó á engan hátt ag hlýðnast henni. Eftir að hafa barizt með herfylkinu í öll- um þess erfiðleikum og fylgt því til sjávar, fannst mér ég vera blátt áfram liðhlaupi, ef ég yfir- gæfi það nú á úrslitastund. Fyrsta verk mitt þennan dag var að halda aftur í suður til að hitta þá Martel og Monty og fá vitneskju um ástandig á vígstöðv- um þeirra, Hjá Monty fékk ég þær upplýs- ingar, ag 3. herdeild ætti ekki við neina sérstaka erfiðleika að striða. Eg ræddi við hann um frekara undanhald næstu nótt og skrifaði í dagbók mína: „Ástandið á vegunum ólýsan- legt. Franski herinn eins og skríls þyrping, án stjórnar og aga. Her flokkar, algerlega þrotnir að styrk og kjarki, skelfingu lostnir í hvert skipti sem boche-flugvél flýgur yfir þá.“ Frá Montgomery hélt ég áfram til Eisenberg til 5. herdeildar- innar, til þess ag vita hvernig þar væri umhorfs. Eg fann þá hjá Yser í bærilegum kringum- stæðum, nema hvað mannfall hafði orðið talsvert í 13. og 17. fótgönguliðsfylkjunum í hinum miklu bardögum, sem 5. herdeild iu hafði lent í. Fór aftur til La Ponne til að vita hvernig útskipuninni miðaði. Komst að raun um, að allur und irbúningur var mjög ófullkom- inn og ónógur. Hitti Gort og mæltist til þess að hann fengi flotamálaráðuneytið til að útvega fleiri skip og flutningabáta. Meðan við Ronnie Stanyfarth vorum að fylgjast með hinni sein- legu útskipun, var gerð mjög mik il sprengjuárás. Við leituðum skjóls milli sandhólanna uppi á ströndinni, lágum þar og horfð- um á eyðilegginguna er sprengj- urnar ollu. Það var ógnvekjandi sjón. Sprengjum rigndi yfir strönd- ina sem var þéttskipuð mönnum. Brátt var strondin hulin svörtu reykskýi, sem öðru hverju sundr- aðist af björtum leiftrum og sand gosum, þegar nýjar sprengjur sprungu. Þegar sprengjuflugvél- arnar voru lolcs farnar, hraðaði ég mér niður á ströndina, sem ég bjóst nú við að væri ægileg- ur blóðvöllur. Mér t'l undrunar og gleði fann ég einungis þrjá menn er, höfðu særzt alvarlega. Meiri hluti þeirra sem þarna voru, höfðu kaffærzt í sandi, sem þeir voru nú að strjúka úr eyr- um sér, augum og nösum. Við horfðum einnig á aðra loftárás, sem gerð var á skipin, er lágu úti fyrir ströndinni og í þetta skipti varð árangurinn margfalt meiri og alvarlegri. Einn tundur- spillirinn varð fyrir sprengju, sem hlýtur að hafa borað si.g alveg niður í skotfærageymslu hans, því að það varð ægileg sprenging og svo gaus upp heljarmikil reykj arsúla, sem huldi skipið stafna á milli. Þegar reykurinn barst loks í burtu, var tundurspillirinn ger- samlega horfinn af yfirborði sjáv- ar. Slík sjón var ekki sérlega upp örfandi fyrir þá, sem stóðu á ströndinni og biðu þess að verða fluttir frá landi. Eg ruddi mér leið austur, til þess að hitta Johnson að máli og fá fréttir af 4. herdeildinni og stöðu hennar í Nieupart. Hann sagði mér að háðir hefðu verið ákafir bardagar í Nieupart, en 4. herdeild stæði samt vel að vígi. 11 Enn var ekki lokig öllum undir- búningi að hinu endanlega und- anhaldi þá um nóttina, svo að ég hólt ferðinni áfram til Montys og Martels til þess að gefa þeim fyr irskipanir þeirra um þennan síð- asta áfanga undanhaldsins. Meðan þessi flutningur her- deildanna færi fram, átti 2. franska Dívision Lourde' Motar- 'isé að halda sinni þáverandi stöðn og verja eystri hlið undan- baldsliðsins. Eg hafði nýlokið við að gefa út þessar fyrirskipanir og ræða við alla hlutaðeigendur þeg ar vandræðin byrjuðu. Es fékk orðsendingu frá hers- höfðrngjanum er st.iórnaði 2. frönsku D.L.M., þar sem hann til- kynnti mér, ag hafln hefði fengið skipanir frá Blanchard hershöfð- ingja utn ag halda áfram til La Ponne. þar sem herdeild hans yrði flutt til skips. Hann kvaðst enn fremur ætla að leggja tafar- laust af stað með herdeild sína, samkvæmt þessum skipunum. Eg lét Ritchie flytja honuni þá orð- sendingu, að þag væru skýlaus fyrirmæli mín að hann byrjaði ekki herflutning sinn fyrir mið- nætti og bætti því við að ef „hershöfðinginn óhlýð'naði'st fyr- irmælum mínum og ég hefði hendur í hári hans, myndi ég láta skjóta hann.“ Hann óhlýðnaðist þessari fyrirskipun, en gætti þess vel, að ég næði sér ekki. Eg gat ekki betra gert en tilfært nokkrar síðustu línurnar, er ég skrifaði í dagbók mína þenn an dag: „Liðsforingi úr ?. herdeild kom til að segja mér, að Þjóðverjar hefðu gert árás á afturhlið 5. her deildarinnar. Til enn aukinna erf iðleika kom 32. franska herdeild- in að vestan og ruddist þvert yfir undanhaldsleiðir 50., 5. og 3. her deildanna. Alger ringulreið á öll- um vegum og fullkomið stjórn- leysi.“ Það voru aðeins liðnir nítján dagar frá því er við fórum frá BJARNI UR FIRÐI: túdentinn Hvammi 2 ur er leið að haustnóttum. Hann vis'si hvað hrygningunni leið, og leiddi bændum fyrir sjónir þýð- ingu hennar. Enda brást ekki lax í ánni, og var þag til mikilla nytja á mörgum jörðum. Annar helzti maður sveitarinnar var sýslumaður. Hann bjó í Ási. Hálfa þingmannaleið frá Hrauni. Sýslumaður var maður nokkuð við aldur. Hann var kvæntur en átti ekkert barn með konu sinni. En bróðursonardóttir hans ólst upp í Ási. I-Iét hún Guðrún og var hún er hér var komið sögu vig tvítugs aldur, fríðleiksstúlka svo af bar. Höfðu nokkrir heldri menn orðið til þess ag biðja hennar. En sýslu manni fannst enginn þeirra vera henni samboðinn, og hafnaði þeim öllum. Var það almæli, að Guðrún hefði ekki verið fráhverf sumum biðlunum, en orðið að lúta vilja fósturforeldra sjnna. Sýslumannsfrúin hét Sólveig, var hún fróðleikskona en stórlát og leit niður á almúgann, enda prófastsbóttir af gamalkunnri höfðingjaætt. Var ríkl hennar á sýslumannssetrinu orðlagt. Þar tjáði engum að mæla gegn vilja hennar, öðrum en eiginmanninum og ráðsmanninum. Ráðsmaðurinn fór sínu fram hvað sem frúin sagði Voru orðaskipti þeirra stundum í kaldara lagi. En þó að ráðsmaður inn léti í engu hlut sinn fyrir frúnni, leyfði hann engum að hall mæla henni, og krafðist þess að henni væri sýnd virðing í hvívetna þess varð frúín vör og það mat hún við hann. Sjálfsagt hefði hún í fyrstu helzt kosið að losna við hann. En sýslumaður taldi sig ekki geta án hans verið. Og hann réð. Og eftir nokkurra ára sam búð hafði frúin lært það að Iáta hann afskiptalausan í sínum verka hri.ng, og fara bónarveg að honum er hún þurfti á hjálp hans að halda. En allir aðrir hlýddu kaldri og ákveðinni skipun.hennar. Þó kom það fyrir, er geðofsinn sagði til sín, að ráðsmaðurinn fékk sinn útmælda skammt sem aðrir. En þá svaraði hann jafnan stutt og markvisst. Og við það sat. Jæja, það kom fyrir er verst lét, að ráðsmaðurinn rak alla frá, gekk svo fyrir hurðina, hvað honum og frúnni fór á milli vissi enginn. En miklu oftar kom hún grát- bólgin af þeim fundi, en á ráðs^ manninum sá enginn neitt. En það mæltu allir, að hjúa- hald sýslu|manns og efnahagur, væru þess vegna með ágætum hvor tveggja, að ráðsmannsins naut við. Hann var vinsæll stjórn ari, bjó prýðisvel í hendur hjúum sínum og lét sér annt um velferð hvers og eins. Og hvergi gjáfii skepnurnar betri arð en á sýslu- mannssetrinu. II. Víkur nú aftur heim í Hvamm. Það var eitt kvöld á vökunni í miðju skammdeginu, að hundar ruku upp með gelti og óhljóðum og tættu útidyrahurðina. Eldabusk an kom inn með ofboði svip og lát bragði, og bað menn eins og guð sér til hjálpar að koma fram. Það væri verig ag brjóta upp bæinn. Guðmundur Björnsson varð fyrir svörum bað hana að láta ekki eins og óða manneskju. „Vig lifum ekki á víkingaöld,“ sagði hann „og skal ég einn ganga til dyra.“ Hann var þá 19 vetra, hár maður og karlmenni að burðum. Hann snaraðist ofan af loftinu, og réðst til útgöngu. Kom stúdent inn í sömu stundu fram úr bap- stofuenda sínum og spurði hvað um væri að vera. Eldabusk an endurtók umsögn sína og lýsti undrum þeim, sem yfir höfðu dun ið: Fyrst hafði allstórt klakastykki komið ofan um eldhússtrompinn, því líkt sem því væri kastag af heljarafli. Litlu síðar hafði bylm ings högg riöið á skálaþilinu utan verðu og svo var ráðizt á útidyrn ar þutu þá hundarnir upp sem óðir væru, hafði hún síðan heyrt brak og bresti því líkt sem útidyrahurg in væri að liðast sundur undan ofurþunga eða bareflum. Þá flýði hún eldhúsið. Slík Var skýrsla hennar. Og allir máttu sjá að hún var yfir sig hrædd. „Er ekki rétt ag veita Guðmundi lið?“ sagði einn vinnumannanna Hann hafði staðið vig ag bregða gjörð, og látið verkið niður falla meðan eldabuskan ruddi sig.. „Þetta er náttúrlega einhver flakkarinn og sjálfsagt ekki af betra taginu“. „Látið nafna minn einan um gestinn,“ sagði stúdentinn. „Hann hreinsar sig af einum manni jafn vel þótt hann óður væri. Þetta er varla svo illt sem af er látið. Óttinn úthverfir öllum og öllu.“ Bráðum heyrðu menn Guðmund siga mikið, rann þá mesti óttinn af mannskapnum, jafnvel eldabusk unni. En ekki þorði hún samt ein fram í bæinn og varð Sveinn, gamli fjósakarlinn að fara með henni. Er Guðmundur kom í bæinn var hann spurður spjörunum úr. Kvað hann hesta við bæinn, annag sá hann ekki. Annaðhvort hafði fjármaðurinn gleymt að loka tún- hliðinu er hann hýsti ærnar, eða hestinum tekizt ag opna það. Nokkru seinna þetta sama kvöld er Sveinn gamli fór í fjósið, gerð ist annað undrið. Er hann kom fram í rangalann, sem lá til fjós- ins.Það var innangengt í fjósið úr eldiviðargeymslunni, vissi hann ekki fyrr til, en Ijósig var slökkt með blástri miklum og honum slengt um koll, og eitthvert voða ferlíki ruddist yfir hann og tróð sér fram í eldiviðargeymslu og tók að blása þar og hvása, slíkt hafði vesalings karlinn aldrei heyrt. Komst hann vig illan leik fram í fjósið. En með þýí að þar var þreifandi myrkur, og karlinn ringlaður, ætlaði hann aldrei að finna útidyrahurðina, enda bætti þag ekki um, að kýrnar létu ó- spaklega á básunum og mögnuðu þann veg geig hans, sem var þeg ar allmikill. Loks tókst honum þó ag finna og opna útidyr fjóssins og snarast út. En er hann komst undir bert loft, dró úr honum mátt og lá við köfnun. Er það versta leið hjá, skreið hann upp á baðstofuþekjuna, barði á glugga póstinn og bað sér hjálpar með kveini og grátstöfum Enn snaraðist Guðmundur Björnsson fram, og nú fylgdu hon um heimamenn allir, þeir, sem vettlingi gátu valdið og töldust til hins sterkara kyns. Meira að segja stúdentinn rak lestina, þung ur á svip yfir hrakförum hjúa sinna. En konur báðu fyrir sér og biðu náfölar þess, sem verða vildi. Enn leystist gátan án undra. Þetta reyndist vera tarfurinn, sem losnað hafði og troðið sér fram í ranghalann. Er búið var að koma honum á básinn sinn og ganga vel frá öllu, féll allt í sama hversdagslega farveginn. Hið hversdagslega varg þó enn að víkja. Undrin sögðu enn til sín þetta kvöld. Og nú leystist gátan á annan veg en áður. Ráðs konunni varð gengig fram í stofu. Og er hún kom aftur, hafði hún sögu að segja. Það lagði á móti henni slíkan vínþef úr stofunni og tóbakslykt, að henni fannst því líkt sem þar væri setinn bekk ur drukkinna manna. Og ráðskon una greip slíkur óhugnaðuT, að vig sjálft lá, að hún snéri frá og léti það ógert, sem hún var að erinda. En þar sem ráðskonan var kjarkmaður í betra lagi, gekk hún nð sínu þrátt fyrir óhugnað- inn. T f M I N \, miðvikudagur 14. marz 1962 14

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.