Alþýðublaðið - 10.07.1957, Blaðsíða 10

Alþýðublaðið - 10.07.1957, Blaðsíða 10
v. 10 Iþýgublagm' IVliðvikucIagur 10. júlí 1957 Sírai 1-1475. Hættulegt frelsi (Farlig frihet) Spennandi og raunsæ sænsk kvikmynd með dönskum texta. Arne Ragneborn Maj-Britt Lindholm Sýnd kl. 5, 7 og 9. Börn fá ekki aðgang. AUSTUR- BÆJAR BlO Vítiseyjan (Fair Wind to Java) Hin afar spennandi og við- I burðaríka ameríska sjóræn- ingjamynd í litum. Fred MacMurray Vera Ralston Böanuð innan 16 ára. Sýnd kl. 9. 9TJORNUBIO Sími 18936. Leit að ógiftum föður Mjög áhrifarík sænsk mynd um ævintýri ógiftra stúlkna, sem lenda á glapstigum. Mynd þessi hefur vakið feikna athygli á Norðurlönd- - S um, Eva Síiberg. Sýnd kl. 7 og 9. Rönnuð börnum innan 12 ára.1 SíS'asta sinn. Alíra síðasta sinn. Synnöve Christensem 214 | HARÐJAXLARNIR Hörkuspennandi amerísk mynd í techni-colour. Glenn Ford Sýnd kl. 5. Bönnuð innan 12 ára. LOKAÐ VEGNA SUMARLEYFA Blóðugar hendur (The Killer Is Loose) Ný amerísk sakamálamynd, sem óhætt er að fullyrða, að sé einhver sú mest spenn- andi, er hér hefur sést lengi. Joseph Cotten Rhonda Fleming Wendell Corey Sýnd kl. 5, 7 og 9. Bönnuð innan 16 ára. HAFNAR- Shni 9249. IUSSE/^-d ullrich;^ Stjarnen fra k v. -j "KATTEVAGT“ * ' fleurim . eiginkonwtw ! nui - [ ÐAHIAE En vidunderlig og bevægende Film WIU ^QMDFIIE6 Hin fagra og skemmtilega þýzka úrvalsmynd rneð Luise Ullrich. Sýnd kl. 7 og 9. Sími 22-1-40. Fugfar ogflugur (Birds and Bees) Bráðskemmtiieg ný amerísk gamanmynd í eðlilegum lit- um. — Aðalhlutverk leikur hinn heimsfrægi gamanléik- ari George Gobel. Auk hans leika: Mitzi Gaynor og David Niven. Mynd þessi hefur hvarratna hlotið gífurlegar vinsældir. Sýnd kl. 5, 7 og 9. Call Me Madam‘ Hin íburðarmikla og bráð- skemmtilega músík- og gam- anmynd með hljómlist eftír Irving Berlin. Aðalhlutverk: Ethel Merraan Donald O’Connor George Sanders SYSTURNAR Sýnd kl. 5, 7 og 9. gin s s s H s s s s s s s s s s S eu opnar í dag frá klukkan • S 2 til 10 e. h. J S , ? S Kvikmyndasýningar á: S klukkutíma fresti frá kl. 4. ^ s : ^ Sölu aðgöngumiða lýkurS C kl. 9,30. S S . > ^ Aðgangur að hvorutvéggjaS ^ aðeins kr. 10,00. S HAFNARBiÖ Lokað vegna sumarleyfa. iamim Y s s s s s s s s s s s s s s s s V s U/0 . _... B BP RJ (£> Frönskunám og freistingar eftir Terence Rattigan. Þýðandi: Skúli Bjarkan. Leikstj.: Gísli Haildórsson. Sýning í kvöld klukkan 8.30. Aðgöngumiðasala í Iðnó frá kl. 2 í dag. — Sími 13191. HAfMABFlRÐ! i m i Frú Manderson Úrvalsmynd eftir frægustu sakamálasögu heimsins, „Trents Last Case“, sem kom. ,,Sunnudagsblaði Alþýðublaðsins.“ ORSON WELLES — MARGARET LOCKWOOD Sýnd kl. 7 og 9. Myndin hefur ekki verið sýnd áður hér á landi. Danskur texti. — Bönnuð börnum. þær tvær, sem hann hafði haft svo náin mök við. Sjálf brosti hún glettnislega til Birgittu frænku og frænkan yppti brún- um og vissi ekkert við hvað hún gat átt. — Þetta ... þetta getur ekki verið satt, petite. — Hefurðu séð hann síðan? Það hlýtur að hafa verið al- vara hans. Og eitthvað munt þú hafa sagt honum, því að hann taldi sig hafa rétt til alls þess, sem þú hafðir notið. Hljóðfæraleikurinn þagnaði. Hann hneigði sig fyrir þeim Bergshjónum og leiddi hana á brott með sér. Birgitta frænka vildi fylgia þeim, en Anna Pernilla gaf henni bendingu um að láta þau ein. Hún var eins og hver önnur drós, sem hann gat teymt með sér. — Og reyndi hann það í alvöru? Langerfeldt hafði leitt hana að stól og laut að henni eins og hann vildi ekki að neinn annar en hann sæi hana. ■— Ef þú hefðir séð hann, mundirðu ekki efast um það. Eg þæði klóraði hann og beit, unz mér tókzt að flýja. En þess vildi ég óska, að ég hefði drepið hann. Rödd hc-nnar var enn köld. Henni þótti sem hjartað herpt- ist saman. Og hún mælti enn lágt og kalt. — Sendir þú hann ekki einmitt í þeim tilgangi. Svo að þú hefðir sönnur fyrir bví, að ég væri hvers sem hafa vildi. Um leið og hún hafði slepnt orðinu sársá hún eftir því. Hann snéri sér frá henni og gat^engu svarað. Beygði sig aftur að henni í örvæntingu sinni. Þegar valzinn hófst, flýtti hann sér að bjóða henni í danzinn, áður en einhver annar yrði til þess. — Hvað á ég að gera? Hvað viltu að ég geri? Viltu flýja með mér nú, efti það, sem gerzt hefur? .... ? Hún nam staðar sem snöggvast, en hélt danzinum síðan áfram. -— Nei, slíkan ósigur vil ég ekki bíða oftar. Maður lifi-r það ekki af. Þegar honum varð litið í andlit henni og sá hve djúp al- vara hennar var, hryllti hann við og setti hljóðan, Það var fyrst, er hann leiddi hana aftur til sætis,, að hann mælti: -— Eg skal drepa hann. Eg sver það við guð, að ég skal drepa hann. En hann er ekki þess virði, að hann sé rekinn í gegn með sverði. Eg skal kyrkja hann í greip minni. — Vertu ekki með þennan kjánaskap, sagði hún rólega; hættu þessum leikaralátum. Um hríð gat hann ekkert sagt. Mælti svo allt í einu: •— Er það of seint að biðja þig fyrirgefningar? Hún leit á hann. Starði á hann, stórum, spyrjandi augum. Hristi höfuðið. — Of seint? Nei, sennilega ekki. Ást mín er slík, að það er ekki nokkur leið að átta sig á henni. Hann sat og horfði í gaupnir sér. -— Eg meinti hvert orð, sem ég sagði, þegar við vorum að ræða framtíðardrauma okkar forðum. En um nóttina fannst mér hins vegar allt svo vonlaust. Við erum bæði gift. Þú hlýtur að skilja að slíkt er óframkvæmanlegt. Við máttum því ekki taka drauma okkar svo alvarlega. ■— Nei, við höfum ekki mátt það, svaraði hún svo lágt, að varla heyrðist. Iíann þrýsti hendi hennar báðum sínum. — Petite, ég get það ekki. Eg er ekki þannig gerður. Anna Pernilla reis úr sæti sínu. — Eg veit það. — Þú mátt ekki fara frá mér, bað hann. Þú verður að láta þér skiljast að ég er ekki eins og þú. En hún hélt á brott frá honum. Hnarreist og tíguleg lét hún kjólfaldinn sópa gólfið. Og hann gekk við hlið henni. Biðjandi. — Petite. Vina mín, .... elsku vina mín........... Hún stóðst ekki bænir hans. Hann virtist ráðþrota með öllu. Öll beizkia hvarf úr huga henni. Og enn varð henni Ijóst að hann var helftin af henni sjálfri. Hún hraðaði sér út í garð- inn, áður en tárin tækiu að renna um vanga henni. — Þú spyrð ekki einu sinni hvað ég hafi skrifað? — Nei, svaraði hún af þrákelkni. Nei, nei, nei. .... Hann hélt um mitti henni annarri hendi. Strauk hinni um vanga hennar. — Eg bað þig að vera mér það, sem þú hefur alltaf verið, .... það fegursta og bezta í lífi mínu. Að allt væri eins og það var. Geturðu hugsað þér það, petite? Hann lyfti hönd hennar að vörum sér og kyssti han-a í lófann. — Hvort ég vil? E'g get ekki annað, maður, svaraði hún og hló og grét í senn. Hún lyfti hendi hans að^ vörum sér og kyssti hana og kyssti og vætti tárum sínum. Ást, mælti hún hátíðlega. Þú veizt ekki, hvað ást er. ZT ■!■*■■■■■ ■■»**«■■■■ B «■■■■■■■ B ■■ ■ ■ÚTI« U R ■■■■>■■■ B MBBIBI B EOQ a R ■■■■■ Rli ■ R B I M ■ ■ S ■ ■ « * B B H B ■ ■ B B 8 B K R B ■« * R«l B # B • R *Wi sem framhaldssaga í KHPIKI I i

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.