Morgunblaðið - 25.08.1957, Side 12

Morgunblaðið - 25.08.1957, Side 12
12 MORGVNBLABIB Sunnudagur 25 Sgúst 1957 !A i i ustan Edens eftir John Steinbeck 114 —□ Cal liafði brátt sigrazt á óttan- um við þessar breyttu aðstæður á heimilinu og var farinn að rann- saka þessa mauraþúfu með at- hugulu auga, til þess að uppgötva hvernig bezt myndi verða að sparka henni um koll. Hann tók sína ákvörðun. „Hún er reglulega lagleg stúlka", sagði hann. — „Mér féll hún vel í geð. Vitið þið hvers vegna? Hún sagði okkur að spyrja þig hvar gröfin hennar mömmu væri, svo að við gætum farið með blóm þangað“. „Getum við það ekki, pabbi?“ spurði Aron. — „Hún sagðist ætla að kenna okkur að búa til kransa“. Adam stóð algerlega ráðþrota gagnvart pessu. Hann hafði aldrei verið snjall lygari og því síður reynt að verða það. Svarið hræddi hann, það kom svo fljótt í huga hans og varð honum svo auðvelt í munni. Adam sagði: — „Ég vildi að við gætum það, drmg ir. En því miður er það ekki hægt. Gröf móður ykkar er langt, langt í burtu, í hinum enda landsins, þar sem hún fæddist og ólst upp“. „Hvers vegna?" spurði Aron. „Ja, sumir vilja láta grafa sig, þar sem þeir ólust upp“. „Og hvernig komst hún þang- að?“ spurði Cal. „Við settum hana inn í jám- brautarvagn og sendum hana heim — var ekki svo, Lee?“ Lee kinkaði kolii: — „Þannig er þao lika hjá okkur", sagði 1) Vikur líða. Sirrí og Siggi eru ákveðin í því að þau ætla að sigra í fjölleikasýningunni. Þau yinna ötullega að því að æfa hvolp Þýðing Sverrn Haraldsson □---------------------□ hann. — „Næstum allir Kínverj- ar eru sendir heim til Kína, þeg- ar þeir eru dánir". „Ég veit það“, sagði Aron. — „Þú sagðir okkur það einu sinni fyrir löngu". „Gerði ég það?“ spurði Lee. „Já, víst gerðirðu það“, sagði Cal. Hann var ofurlítið vonsvik- inn. Adam flýtti sér að skipta um umtalsefni: — „Hr. Bacon kom með uppástungu í dag“, sagði hann — og ég vil að þið hugleiðið hana vandlega, drengir. Hann sagði að það myndi verða betra [ fyrir ykkur, ef v:' flyttum til } Salinas — betri skólar og fleiri börn til að umgangast og leika við“. Tvíburarnir urðu agndofa við þessa tilhugsun: — „Hvað verður þá um jörðina hérna?“ spurði Cal. „Hana myndum við eiga eftir sem áður", sagði Adam. — „Ef tii þess kynni að koma að við vild um flytja hingað aftur, einhvern tíma siðar". „Abra á heima í Salinas", sagði Aron og sú vitneskja var honum nægileg. Hann hafði þegar gleymt afdrifum kassans og kanínunnar. Hann gat aðeins munað eftir lítilli inn Bangsa og folaldið Freyfaxa. 2) Á meðan. — Markús, þú ert alltof vægur við foiann. Hann hlýðir þér ekki svuntu, barðalausum hatti og mjúkum, litlum fingrum. „Jæja, þið hugsið um þetta", sagði Adam. — „Svo ættuð þið nú líklega að fara að hátta. Hvers vegna fóruð þið ekki í skólann í dag?“ „Kennarinn er veikur", sagði A ron. Lee staðfesti það: — „Miss Culp hefur verið veik í þrjá daga“, sagði hann. — „Þeir þurfa ekki að fara aftur fyrr en á mánudag- inn. Komið þið nú, drengir". Þeir fóru orðalaust með honum út úr stofunni. 2. Adam sat b’-osandi og reri fram í gráðið, þegar Lee kom aftur inn í stofuna. — „Haldið þér að dreng imir viti nokkuð?“ spurði hann. „Ég veit það ekki“, sagði Lee. „Kannske hefur það bara verið þessi litla telpa sem vakti þá til umhugsunar". Lee brá sér fram í eldhúsið og kom strax aftur með stóra pappa- öskju: — „Hérna eru reikningarn ir. Hver ársreikningur út af fyr- ir sig. Ég hef farið yfir þá alla. Það vantar ekkert í þá“. „Yfir öll árin?“ „Þarna er reikningabók yfir hvert ár. Þér vilduð vita, hvernig hagur yðar væri. Hérna er það — allt saman. Haldið þér virkilega að þér látið verða af því að fara nema þú notir svipuna. 3) — Nei, Lovísa, ég tem ekki með svipunni. Samt hugsa ég að góður árangur náist. „Ég vildi óska að þér gætuð með einhverju móti sagt drengjunum sannleikann". „Það myndi ræna þá hinum góðu hugmyndum, er þeir gera sér um móður sína“. „En hafið þér hugsað um hina hættuna?" „Hvað eigið þér við?“ „Jú, gerum ráð fyrir að þeir komist að hinu sanna. Það eru svo margir sem vita það“. „Kannske veitist þeim það létt- ar, þegar þeir verða orðnir eldri". „Ekki held ég það“, sagði Lee. „En það er ekki mesta hættan". „Ég skil yður víst ekki fyllilega, Lee“. „Það er lygin, sem ég er að hugsa um. Hún getur eitrað allt. Ef þeir komast einhvern tíma að því, að þér hafið sagt þeim ósatt um þetta, þá mun það líka bitna á öllu þvi sem satt er. Þeir myndu þá engu trúa“. „Já, nú skil ég hvað þér eigið við. En hvað get ég sagt þeim? Ekki gæti ég sagt þeim allan sann leikann". „Kannske gætuð þér sagt þeim svo mikið af sannleikai.um að það bitnaði ekki á yður, ef þeir kæm- ust ag öllu“. „Ég verð að hugsa um þetta, Lee“. „Það verður enn hættulegra, ef þið flytjið til Salinas", sagði Lee. „Ég verð að hugsa um það“. Lee hélt áfram með vaxandi á- kafa: — „Faðir minn sagði mér fi'á móður minni, þegar ég var mjög ungur. Hann hlífði mér ekki. Hann sagði irér meira og meira eftir því sem ég eltist. Auðvitað var það ekki sama sagan og sú sem hér er um að ræða, en samt hræðileg. Samt þykir mér nú vænt um það, að hann skyldi segja mér sannleikann. Mér hefði fallið það þungt, ef hann hefði blekkt mig“. „Langar yður til að segja mér frá þessu?“ „Nei, mig langar ekki til þess. En kannske gæti það breytt skoð — Jæja, sæti strákurinn þinn. En hvað segirðu nú um að lcoma inn í hús og skemmta þér með vinnuveitandanum. un yðar á því, hvað drengjunum ber að vita. Gætuð þér ekki sagt þeim að hún hefði farið í burtu og að þér vissuð ekki hvar hún væri nú niður komin?" „Én ég veit hvar hún er“. „Já, það veldur líka öllum erfið leikunum. Annað hvort verðið þér at segja drengjunum allan sann- leikann eða þá að hálfu leyti lygi. Og ekki get ég neytt yður til eins eða neins“. „Ég skal hugsa þetta nánar", sagði Adam. — „Hvernig var svo sagan um móður yðar?“ „Langar yður í raun og veru að heyra hana?“ „Einungis ef þér viljið segja mér hana“. „Ég skal gera það í sem fæst- um orðum", sagði Lee. — „Það fyrsta sem ég man eftir mér er það, að ég átti heima hjá föður mínum í litlum, dimmum kofa úti á miðri kartöfluekru og þar sagði hann mér söguna um móður mína. Venjulega talaði hann mállýzku síns fylkis, en alltaf þegar hann sagði mér söguna, talaði hann hið göfuga og fagra mál mandarin- anna. Jæja, ba er bezt að ég byrji á hinni raunverulegu sögu — Og Lee lét hugann reika aftur í löngu liðinn tíma. „Ég verð fyrst að segja yður það, að þegar járnbrautirnar voru lagðar hér vestur frá, þá var SUÍItvarpiö Sunnudagur 25. ágúst: Fastir liðir eins og venjulega. 11,00 Messa í Hallgrímskirkju. — (Prestur: Séra Sigurjón Þ. Árna- son. Organleikari: Páll Halldórs- son). 15,00 Miðdegistónleikar — (plötur). 16,30 Veðurfregnir. — Færeysk guösþjónusta (Hljóðrituð í Þórshöfn). 17,00 „Sunnudagslög in“ og útvarp frá íþróttaleikvangi Reykj avíkur; Sigurður Sigurðs- son lýsir síðari hálfleik í úrslita- keppni Islandsmótsins í knatt- spyrnu: Iþróttabandalag Akra- ness og knattspyrnufélagið Fram keppa. 18,30 Barnatími (Skeggi Ásbjarnarson kennari). — 19,30 Tónleikar (plötur). 20,20 Tónleik- ar (plötur). 20,40 1 áföngum; X. erindi: Til Homstranda (Þorvald ur Þórarinsson lögfræðingur). — 21,00 Tónleikar (plötur). 21,20 Erindi: Beniamino Gigli (Eggert Stefánsson söngvari). 21,45 Ein- j söngur: Beniamino Gigli syngur (plötur). 22,05 Danslög (plötur). 23.30 Dagskrárlok. Mánudagur 26. ágnst: Fastir liðir eins og venjulega. 19.30 Lög úr kvikmyndum (pl.). 20.30 Tónleikar (plötur). 20,50 Um daginn og veginn (Andrés Kristjánsson blaðamaður). 21,10 Einsöngur: Leopold Simoneau syngur óperaríur eftir Mozart — (plötur). 21,30 Útvarpssagans „Hetjulund" eftir Láru Goodman Salverson; X. (Sigríður Thorlaci- us). 22,10 Fiskimál: Dr. Þórður Þorbjamarson talar um vandamál síldarverksmiðjanna. 22,25 Nú- tímatónlist: Tónverk eftir Paul Hindemith (plötur). 23,00 Dag- skrárlok. Þriðjudagur 27. ágúst: Fastir liðir eins og venjulega. 19,00 Hús í smíðum; XXIV: Frá- gangur lóða. — (Hafliði Jónsson garðyrkjuráðunautur). 19,30 Þjóð lög frá ýmsum löndum (plötur). 20.30 Erindi: Jón Vigfússon bisk- up á Hólum; fyrra erindi (Egill Jónasson Stardal kand. mag.). — 20,50 Tónleikar (plötur). 21,20 íþróttir (Sigurfur Sigurðsson). 21,40 Tónleikar frá Tónlistarskól- anum í Reylcjavík: Tveir nemend ur, er luku prófi á s.l. vori, leika. a; Hildur Karlsdóttir leikur á pía nó „Ondine" eftir Ravel. b) Jón G. Þðrarinsson leikur á orgel sðn- ötu nr. 3 f A-dúr eftir Mendels- sohn. 22,10 Kvöldsagan: „fvar hlújárn" eftir IValter Scott; XXVIII. (Þomteinn Hannesson). 22.30 „Þriðjudagsþátturinn". — Jðnas Jónsson og Haukur Mort- hens hafa á hendi unisjón. 23,20 Dagskrárlok. héðan?" „Já, ég er að hugsa um það“. elvinato r-L eonard - Kæliskápar - í bessari viku verða til afgreiðslu 8 og 10,6 cubik feía skápar. — Vinsamlegast vitjið pantana yðar sem fyrst. — Jfekla. Ausiursucoii 14 — Sími 1-16-87 M A R K U S Eftir Ed Dodd AS THE WEEKS PASS, CHERRY IAND SCOTTY, DETERMINED TO IBEAT LOUISE LEEDS AND MARK j TRAIL IN THE HORSE SHOW, WORK 1 energetically to train bingo AND THE BLIND COLT FRITZ ^MARK, YOU'RE TOO EASY ON THAT COLT.. HE WON'T RESPECT YOU IF YOU DON'T USE YOUR WHIP.' I'M SORRY, LOUISE, 1 DON' TRAIN THAT WAY... BUT THINK I CAN __ PROMISE YOU RESULTS/ fjMtaí r - OKAY. HANDSOME, AS LONG AS YOU GET RESULTS ...NOW HOW ABOUT STOPPING WORK AND ENTERTAINING YOUR EMPLOYER FOR AWHILE ?

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.