Morgunblaðið - 24.09.1957, Blaðsíða 16

Morgunblaðið - 24.09.1957, Blaðsíða 16
1« MORGUIVBI AÐIÐ Þiiðjudagur 25. sept. 1957 A ustan Edens eftir John Steinbeck 138 o- -a i „Viltu þá fara burt frá mér, Aron?“ „Nei, en hví í fjandanum þurfti hann að fara að gera þetta, sem hann hafði ekki hundsvit á?“ Abra leit á hann með ásökun í svipnum: — „Aron, talaðu ekki svona um föður þinn. Ef þetta hefði heppnazt vel hjá honum, þá hefðu allir skriðið fyrir honum“. „Það getur vel verið. En það heppnaðist nú ekki. Og hann er búinn að eyðileggja allt fyrir mér. Ég get ekki Iitið framan í nokkurn mann lengur. Ég hata hann, það veit sá, sem allt veit. Ég mun allt- af hata hann hér eftir“. „Aron, svona máttu ekki tala“, sagði Abra með alvöruþunga í rómnum. „Hann getur alveg eins vel hafa sagt okkur tóma lygi um mömmu". Abra roðnaði í framan af reiði: „Þú ættir skilið að verða flengd- ur“, sagði hún. — „Og ef við vær um ekki stödd þar sem allir geta séð okkur, þá myndi ég sjálf flengja þig“. Hún leit á frítt and lit hans, sem nú bar merki ákafa og örvæntingar og skyndilega breytti hún um aðferð: — „Hvers vegna spyrðu hann ekki blátt á- fram um mömmu þína? Það ætt- irðu að gera“. „Ég get það ekki. Ég lofaði þér því að gera það ekki“. „Þú lofaðir bara að þegja yfir því sem ég sagði þér“. „En ef ég spyrði hann, þá myndi hann vilja fá að vita, hvar ég hefði heyrt það“. „Jæja, jæja“, hrópaði hún. — „Þú ert skemmdur af of miklu eftirlæti. Ég leysi þig frá því sem þú lofaðir mér. Spurðu hann bara“. Þýðing Sverrii Haraldsson □--------------------□ „Ég veit ekki hvort ég geri ð“. „Stundum langar mig bókstaf- lega til að drepa þig“, sagði hún. „En Aron — ég elska þig svo. Ég elska þig svo“. Það heyrðist hlátur og hvískur frá afgreiðslu- borðinu. Þau höfðu bæði ósjálf- rátt hækkað svo róminn, að nokkr ir eldri skóladrengir heyrðu hvað þeim fór á milli. Aron kafroðnaði og tárin komu fram í augu hans. Hann tók á sprett út úr kránni og hljóp allt hvað af tók upp göt- una. Abra tók upp peningabudduna sína, hin rólegasta, slétti úr pils- inu og greiddi hr. Bell það sem þau höfðu fengið. Á leiðinni til dyra staðnæmdist hún hjá hinum hlæjandi unglingum. — „Látið þið hann £ friði", sagði hún kulda- lega. Þegar hún gekk út, heyrði hún að einhver sagði og reyndi að herma eftir henni: — „ó, Aron, ég elska þig svo“. Þegar hún kom út á götuna, tók hún til fótanna á eftir Aroni, en hún hafði misst sjónar af honum. Hún hringdi þá heim til hans og Lee sagði henni að Aron væri ekki kominn heim. En Aron var uppi í svefnherberginu sínu, örvílnað- ur og reiður. — Lee hafði séð hann laumast inn og læsa svefn- herbergisdyrunum á eftir sér. Abra gekk eftir einni götunni af annarri í Salinas, í þeirri von að hún kæmi auga á Aron. Hún var honum gröm, en hún fann einnig til einmanaleika og vonleys is. Aron hafði aldrei fyrr svikið hana. Abra þoldi einveruna ekki lengur. Cal vissi hvað einvera var. Um tíma hafði hann reynt að vera með þeim Aroni og Öbru, en þau vildu helzt ekkert með hann hafa. Hann var afbrýðissamur og reyndi sjálfur að ná í Öbru, frá bróður sínum, en þær tilraunir hans voru árangurslausar með öllu. Honum veittist skólanámið auð- velt viðfangs, en ekki að sama skapi skemmtilegt. Aron varð að leggja meira á sig við lesturinn, þess vegna fann hann til meiri fullnægju við það að læra og hann bar virðingu fyrir lærdómi, sem ekki stóð í réttu hlut falli við gildi þess sem lært var. Cal var kærulaus um námið og á- nægður ef hann aðeins flaut i gegn og þurfti ekki að sitja eftir í bekknum. Hann hafði engan áhuga á íþróttum eða neinu öðru, sem hinir drengirnir í skól- anum höfðu mest gaman af. Hið vaxandi eirðarleysi rak hann út á næturnar, þar sem hann reikaði um, meðan annað fólk naut svefns og hvíldar. Hann varð langur og grannvaxinn og það var alltaf einhver þungi og sorti í svip hans. 38 KAFLI. I. Frá því að Cal mundi fyrst eft- ir sér, hafði hann þráð ást, um- hyggju og hlýju, eins og flestir menn aðrir. Hefði hann verið einkabarn, eða ef Aron hefði ver- ið öðru vísi, má vera, að Cal hefði notið ástar og umhyggju á sama hátt og flest börn. En allo frá fyrstu stundu laðaðist fólk að Aroni, sakir útlits hans og hrein- skilnii Að • jálfsögðu reyndi Cal að afla sér eftirtektar og ástar, á þann eina hátt, sem hann þekkti — með því nefnilega að reyna að líkjast sem mest Aroni bróður sín- um í öllu. En það, sem gerði hina björtu hreinskilni Arons hrífandi, varð tortryggnislegt og óviðfeld- ið í fari hins dökkleita, smáeyga Cals. Og þar sem þessi framkoma hans var áunnin, var hún heldur ekki sannfærandi. Það kom fyrir, að Cal var ávítaður fyrir að segja eða gera eitthvað, sem Aroni hafði hins vegar verið launað með brosi ' ða brósyrðum. Nokkur 1 á trýnið geta gert hvolp mannfælinn og þannig get- ur endurtekin frávísun hinna full- orðnu gert dreng óframfærinn og rflannfælinn ævilangt. En þegar h -olpurinn tekur venjulega þann kostinn, að snauta í burtu, eða velta sér á bakið og dingla skott- inu, fer litill drengur öðru vísi að, Hann kann að hylja feimni sína og óframfærni undir hjúp kæru- leysis, mikilmennsku eða einveru. Og þegar ungur drengur hefur einu sinni reynt frávísun, heldur hann áfram að finna kulda og andúð, jafnvel þar sem raunveru- íega er ekki um neitt slíkt að ræða — eða, það sem verra er, hann kallar það fram hjá fólki með því einfaldlega að búast við því. Hvað Cal snerti, þá hafði það gerzt svo hægt og lengi, að hann fann ekkert undirlegt við það. — Hann hafði reist múr umhverfis sig og bak við þann varnarvegg var hann sjálfum sér nógur, nægil. sterkur til að verja sjálfan sig gegn árásum heimsins. Ef varnar- veggur hans var nokkurs staðar veikur, þá var það helzt þeim megin sem að Aroni og Öbru sneri og þó fyrst og fremst Adam. Kannske var Cal einmitt svona öruggur með sjálfan sig vegna af- skiptaleysi föðurins. — Það var betra að sleppa algerlega við alla athygli annarra, en að vekja eft- irtekt sem hafði jafnframt andúð og kulda í för með sér. Þegar Cal var enn mjög lítill, hafði hann komizt að mjög merki- legu leyndarmáli. Ef hann læddist hljóðlega þangað sem faðirinn sat og hallaði sér varlega að hné hans var Adam vanur að lyfta hend- inni alveg ósjálfrátt og klappa Cal á öxlina. Sennilega hefur Adam ekki vitað af því sjálfur, að hann gerði það, en þessi atlot vöktu svo viðkvæmar og ákafar tilfinningar hjá drengnum, að hann sparaði þessa sérstöku ánægju og naut hennar aðeins, þegar hann þarfn- aðist hennar sem mest. Þetta voru töfrar, sem treysta mátti. Þetta var hátíðlegt tákn um auðmýkt og tilbeiðslu. Hlutir breytast ekki, þótt um- hverfið breytist. Cal eignaðist ekki fleiri vini í Salinas, en hann hafði átt í King City. Kunningja átti hann og hann naut áhrifa og sér- stakrar aðdáunar, en vini átti hann ekki. Hann lifði einn og fór einn sínar brautir. 2. Hafi Lee vitað af því, að Cal fór út á nóttunum og kom ekki heim aftur fyrr en undir dögun, þá minntist hann ekki á það við nokk urn mann, af því að hann gat þar engu til leiðar komið. Lögreglu- þjónamir, sem voru á ferli, sáu stundum til ferða hans á þessum næturgöngum. Heisermann lög- reglustjóri áleit það skyldu sína að hafa orð á þessu við formann barnaverndarráðsins, en hann full Úrvals húsgögn Útskorin sófasett Hringsófasett Armstóiasett Nýtízku sett: Svefnsófar Sófaborð Skrifborð og Smáborð, 3 gerðir Jólaannríkið er byrjað. Pantið húsgögnin tíman- lega- — Munið að afborgunarfyrirkomulag á hús- gögnum hjá okkur er þannig, að allir geta ráðið við að eignast þau. Bólsfurgerðin h.f. Brautarholti 22 — sími 10388 Til leigu Glaesileg 4ra herb. íbúð til leigu suður með sjó (í Vogunum.) Ameríkani kemur ekki til greina. — Uppl. á fasteignaskrifstofunni Bókhlöðustíg 7, opið kl. 2—7 síðdegis, sími 14416. M A R K U S Eftir Ed Dodd NO/ WHY? GOOD HEAVHNS; OO VOU THINK SOMEONE SET THIS FIRE SO HE ^ COULD GET THE COLT ? -ð| I SUSPECTED VOU'D HAVE THIS FIRE... IS ANVONE WITH 7 YOUR COLT L .CHERRV. ’ MARK 1) Þegar heimafólk er farið til að berjast við skógareldinn fer Láki heim að Týndu Skógum og tekur bæði hvolpinn og blináa folann. 2) — Mýrarnar verða góður felustaður. Þau finna folann ekki þar. 3) — Markús, ert þú kominn hingað? — Já, mig grunaði, að skógar- eldur myndi kvikna á næstunni. Er nokkur sem gætir blinda fol- ans nú? — Nei, afhverju spyrðu. Ha! Heldurðu að einhver hafi kveikt bálið til þess að fá tækifæri til að ná folanum? vissaði lögreglustjórann um það, að aldrei hefði komið nein kvört- un yfir drengnum, frá skólanum og að hann væri raunverulega mjög góður nemandi. Lögreglu- stjórinn þekkti að sjálfsögðu Adam og þar sðm Cal braut ekki neinar rúður eða gerði önnur strákapör, sagði hann lögreglu- þjónunum, að þeir skyldu fylgjast með ferðum drengsins, en láta hann afskiptalausan svo lengi sem hann gerði ekki neitt af sér. Tom gamli Watson hitti Cal eitt sinn, seint um kvöld og spurði: — „Hvers vegna ertu þú alltaf að flækjast einn úti á nóttunum?" „Ég ónáða engan“, sagði Cal og bjóst þegar til varnar. „Nei, það veit ég vel. En þú ættir að sofa heima £ rúminu þínu á nóttunum, eins og annað fólk“. „Ég er ekki syfjaður“, sagði Cal og það svar hljómaði sem ó- skiljanlegasta fjarstæða £ eyrum Toms gamla, sem ekki gat munað eftir einu andartaki £ lífi sinu, þegar hann hefði ekki verið syfj- aður. í kinverska hverfinu horfði drengurinn á þá sem spiluðu fan- tan, en hann tók ekki þátt i því sjálfur. Það var leyndardómur, en jafnvel auðskiljanlegasti hlutur var leyndardómur i augum Toms Watson og hann gerði enga tilraun til að ráða hann. Á þessum göngum sínum minnt- Ist Cal oft samtalsins milli Lee og Adams, er hann hafði heyrt heima í sveitinni. Hann vildi fá af vita sannleikann og hann aflaði sér upplýsinga og tindi þær saman, smátt og smátt, með þvi að hlera eftir athugasemdum á götunni eða draga ályktanir af háðsglósunum í ölkránni. Ef Aron hefði heyrt þessi sundurlausu samtalsbrot, þá myndi hann ekki hafa veitt þeim neina sérstaka athygli, en Cal safn aði þeim saman. Hann vissi að mamma hans var ekki óáin og hann vissi líka að það myndi ekki verða Aroni til neinnar gleði, ef hann fengi fvéttir af henni. Eitt kvöld rakst Cal á Rabbit Holman, sem kominn var í sína árlegu skemmtiferð frá San Ardo. Rabbit heilsaði Cal mjög innilega, þ-í aí eins ->g allir sveitamenn, þótti honum mjög vænt um að hitta einhvem kunnugan í hinni stóru, ókunnugu borg. ’ Rabbit sat í garðshorninu, bak við Abbots- krána, saup öðru hverju á flösk- unni sinni og sagði Cal allar þær fréttir er hann mundi eftir. Hann hafði selt hluta af jörðinni sinni, fyrir mjög hagkvæmt verð og nú var hann kominr til Salinas, til þess að halda þetta hátíðlegt. Og auðvitað ætlaði hann að heimsækja hóruhús. Hann skyldi sýna stúlku SHUtvarpiö Þriðjuxlagur 24. september: Fastir liðir eins og venjulega. 19,30 Þjóðlög frá ýmsum löndum (plötur). 20,30 Erindi: Blaðamenn á landshöfðingjatímabilinu (Magn ús Jónsson fyrrum prófessor). 20,55 Tónleikar (plötur). —■ 21,20 íþróttir (Sigurður Sigurðsson). 21,40 Tónleikar (plötur). — 22,10 Kvöldsagan: „Græska og getsak- ir“ eftir Agöthu Christie; XI. (Elías Mar les). 22,30 „Þriðju- dagsþátturinn". — Jónas Jónas- son og Haukur Morthens hafa um- sjón með höndum. 23,20 Dagskrár lok. — Miðvikudagur 25. september: Fastir liðir eins og venjulega. 12,50—14,00 Við vinnuna: Tónleik ar af plötum. 19,30 Lög úr óperum (plötur). 20,30 Erindi: Fuglinn dúdú (Ingimar Óskarsson náttúru fræðingur). 20,55 Tónleikar (pl.). 21,20 Samtalsþáttur: Edvald B. Malmquist ræðir við Vigfús Helga son kennara og Kristján Karlsson skólastjóra bændaskólans að Hól- mn í Hjaltadal, í tilefni af 75 ára afmæli skólans í sumar. 21,35 Tón leikar (plötur). 21,50 Upplestur: Kvæði úr bókinni „Sól og ský“ eftir Bjarna Brekkmann. 22,10 Kvöldsagan: „Græska og getsak- ir“ eftir Agöthu Christie; XII. (Elías Mar les). 22,30 Létt lög (plötur). 23,00 Dagskrárlok.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.