Morgunblaðið - 08.08.1959, Blaðsíða 15
Laugardagur 8. ágúst 1959
MORCUNBL 4ÐIÐ
15
— Afmæli
Frh. á bls. 6
Magnús bar fljótt glöggt ,skyn
á hæfileika þá, er sönnum for-
manni sæmir. Varð hann fljótt,-
er hann fékk aldur og þroska til,
formaður, bæði á opnum bátum
og síðar mótorbátum, ávallt afla
sæll og lánsamur, vel virtur af
hásetum sínum. Einnig var hann
sjómaður á skútum þeirra tima.
Svo breyttust tímar. Róðrnr
urðu ekki eins arðvænlegir ein-
göngu og þá tók hann að sér
mjólkurflutninga frá Hvalfirði,
en þá var enginn akvegur um
Hvalfjörð og enginn mjólkurbíh
til á þeirri leið. í þessum ferðum
sínum eignaðist hann marga vini
meðal bænda og annarra þar efra
og marga, er nutu þessara sam-
göngubóta, því oft hafði hann
marga farþega með í þeesum
ferðum sínum. Ég minnist þess
einn fagran sunnudag um liá-
sumarið, að hann bauð mér og
konu minni, sem var systir hans
— ísland og Kýpur
Framh. af bls. 14.
væg, og íbúar eylands okkar
munu að eilífu vera þakklátir
hinni frelsiselskandi íslenzku
þjóð.“
Erkibiskupinn undirritaði bréf-
ið „Makaríos af Kýpur“, með
rauðu letri, en leyfi til slíkrar
undirritunar fengu Kýpurbiskup-
ar forðum hjá býzantísku keis-
urunum.
Samkvæmt því, er ákveðið var
í Zúrich og London í febrúar
síðastliðinn, verður stofnað lýð-
veldi á Kýpur í næstkomandi
febrúarmánuði. Og mun Makar-
íos erkibiskup verða fyrsti for-
seti þess.
— Heyannir
Framh. af bls. 2.
að geta bjargað miklu með hey-
skapinn hér um slóðir, og má
gera ráð fyrir, að ýmsir hirði
sig upp. Auk þess munu menn
losa eftir því sem tími vinnst til,
en víða er eftir að slá eitthvað,
þótt fæstir eigi mjög mikið eftir.
— Gunnar.
— o —.
Þurrkurinn mun hafa verið
slakari, er austar dró, til dæmis
var tæpast hægt að tala um hey-
þurrk í Landeyjunum í gær, að
því er fréttaritari blaðsins, Egg-
ert Haukdal á Bergþórshvoli,
sagði — en þó þurrt veður. Aft-
ur á móti rigndi talsvert í fyrra-
dag.
Brakandi þurrkur var í gær,
og raunar víða í fyrradag líka,
um allar sveitir upp um Hval-
fjörð, Borgarfjörð og Snæfells-
nes. — Þarf ekki að spyrja að
því, að bændur hafa tekið þurrk-
inum feginshendi.
og börnum olckar, í eina Hval-
fjarðarferð, en áður höfðum við
ekki komið í þann fagra fjörð,
hve okkur var alls staðar vel
fagnað á bæjum þeim, er við
höfðum aðstæður til að heims-
sækja. Nutum við þar vináttu
og trausts sem Magnús hafði hjá
öllum þar. Ef ég man rétt flutti
hann mikið af því er bændur
þurftu til heimilisins, sem kaliað
var að nota ferðina, og brást
Magnús aldrei því trausti gr
bændur höfðu á honum.
Ég minntist á að Magnús hafi
misst konu sína eftir mjög stutta
sambúð. Hét hún Guðlaug og var
systir hins þekkta Vestur-íslend
ings, Þorsteins Þ. Þorsteinssonar,
skálds, gáfuð og myndarleg kona.
Eftir lát hennar bjó hann með,
móður sinni nokkur ár, eða þar
til hann giftist í annað sinn Guð-
rúnu Hákonardóttur. Voru þau
meira að segja upp alin í sama
túninu, sem oft var svo nefnt.
Guðrún bjó Magnúsi ágætt heim
ili, enda fáguð í allri umgengni
og ágætis kona. Ólu þau upp bróð
urdóttur Guðrúnar sem sitt eigið
bam. Svo liðu árin í farsæld og
umhyggju heimilisins, þar til
Guðrún mssti heilsuna og varð
að vera á sjúkrabeði alllengi, þar
til lífinu lauk.
Þrátt fyrir allt þetta, ’sem
Magnús hefur gengið í gegnum,
hefur hann ekki gefizt upp í lífs
baráttunni og þótt hann hafi leg-
ið þungar legur og liðið tæinbrot
oftar en einu sinni, sá hann ávallt
bjarma lífshamingju framundan.
Á efri árum, þegar hann þoldi
illa miklar stöður sem fylgir sjó-
mannastéttinni, keypti hann sér
vörubíl og ók honum allmörg ar,
en varð að láta af því starfi, er
hann lærbrotnaði og lá lengi og
hefur síðan ekki gengið heill til
skógar.
Magnús er skarpgreindur mað
ur, tilfinningaríkur, viðkvæmur
og mjög hjálpsamur til alls, sem
betur má fara. Árið 1940 missti
hann einkasystur sína. Sá ég
honum mjög brugðið, en ástin á
systurbörnunum var hin sama og
er ennþá. Hann gleymir því kki
er einu sinni hefur grópast í sálar
líf hans.
Og nú þegar kyrrðin hefur
færzt yfir hann og árin hafa svo
mjög fjölgað, hefur hann tekið
sér fyrir hendur að skrifa gamlar
minningar um sjómennsku á Suð
umesjum. Efast ég ekki um að
það, sem annað, er Magnús gerir,
er ekki kastað frá sér af handa
hófi.
Þessar fáu línur minar þó ó-
fullkomnar séu lýsa nokkuð ævi
vinar míns, þó að stiklað sé á
fáum steinum, og vil ég þakka
mági mínum trygga vináttu fyrr
og síðar og biðja þann, er kveikir
ljós dagsins í morgunroða upp-
risunnar að hann umvefji vin
minn í hinum fögru kvöldgeislum
líðandi dags.
Andrés Andrésson.
Óska eftir að kaupa
bílleyfí
á Vestur-Evrópu.
Upplýsingar í síma 33183
Trétex — Harðtex
n ý k o m i ð
J. Þorláksson & Norðmann h.f.
Bankastræti 11 — Skúlagötu 30
Nú er tœkifœrið
Kf samið er strax, er kjötverzlun á mjög góðum stað
til sölu. Gott útlit fyrir vaxandi viðskipti. Tilboð
merkt: „Vaxandi viðskipti — 4454“, sendist afgr.
Mbl. fyrir miðvikudagskvöld.
ARKITEKTAR
Frá verksmiðjusambandi okkar í Belgíu útvegum við leyfis-
höfum :
Dregið Gler „UNIVERBEL“ í öllum þykktum
og 3 gæðaflokkum.
Einangrunargler „POLYVERBEL“ með „TWINDOW“
samsetningaraðferð. xAíl og Vztt Ioftbil.
Einangrunargler úr slípuðu gleri fyrir búðarrúðar Sól-vamar-
gler fyrir flugturna og verksmiðjur.
Gler til klæðingar framhliða húsa í mörgum litum.
Hamrað, litað, svo og gler til framleiðslu spegla.
Fyrirspurnum svarað um hæl.
Guðmundur Jónsson h.f.
Bókhlöðustíg 11 — Pob. 865 — Sími 12760
¥
í dag er heiðursmaðurinn
Magnús Þórarinsson, Bakkastíg
1, Reykjavík, áttræður. Hann
er þekktur maður fyrir löngu
síðan, í gegnum útgerð sína og
formennsku, í það minnsta hér
sunnanlands, af öllum almenn-
ingi. Starfsemi hans sem formað-
ur og útgerðarmaður var öðrum
til fyrirmyndar. Skipverjar hans
nutu hagsýni hans, með því að
fá hærri hlut en flestir aðrir,
jafnvel fyrix minni vinnu en
aðrir urðu að láta í té. Hvert lof
orð Magnúsar stóð sem stafur
á bók. Viðmót hans til allra, sem
honum kynntust vakti traust og
hlýju.
Magnús hefur fyrir alllöngu
yfirgefið sjóferðir og fiskveiðar,
en vinnur nú að því að safna verð
mætum sem mölur og ryð fá
ei grandað, ef vel er á haldið.
Það er að safna gömlum heim-
ildum, sérstaklega um Suðumes,
fiskimiðum frá Akranesi og suð-
ur um Reykjanes, sumt af því
með aðstoð annarra. Og í því sam
bandi vinnur hann að hinni vænt
anlegu minningabók Suðurnesja,
sem vonað er að geti komið út á
þessu hausti. Þar munu þeir, er
lesa, finna margt, er annars væri
þegar að týnast, ef til vill er
þetta eitt merkasta starf Magn-
úsar um ævina. En ýmsir fle:ri
merkir menn um Suðumes, vinna
að sömu bók. Magnús Þórarinsson
er einn af þeim mönnum sem
flest hefur gjört, en ekkert illa
gjört. Vonandi á hann eftir að
starfa að þessum nýju hugðar-
málum sínum um fjölda ára, því
sálarkraftarnir eru enn í bezta
lagi, engin hrörnun sjáanleg.
Megi Guð og gæfan fylgja
Magnúsi Þórarinssyni um öll
ófarin æviár. Megi hann starfa
sem lengst að hinum nýju áhuga
málum sínum, óska áreiðanlega
allir vinir hans og frændur.
Gamall sjóari.
Hjartans þakkir til allra sem sýndu mér vinsemd á 80 ára afmæli mínu 5. þ.m. Guð blessi ykkur öll. Neríður Ketilsdóttir, Vestmannaeyjum
Móðir mín, FRÚ SIGRlÐUR JÓNSDÓTTIR Hringbraut 63, Hafnarfirði andaðist aðfaranótt 7. þessa mánaðar. Ólafía Karlsdóttir
Faðir minn, ÓLAFUR INGVARSSON verzlunarmaður andaðist á Hellu á Rangárvöllum, fimmtudag. 6. þ.m. Krla Ólafsdóttir
Útför föður míns og tengdaföður, stefans JÓNSSONAR, frá Galtarholti fer fram frá Dómkirkjunni, mánudaginn 10. ágúst kl. 1,30 Fyrir hönd vandamanna. Stefanía Stefánsdóttir, Axel Gunnarsson Hringbraut 52
Móðir mín, GUÐRÚN SlMONARDÓTTIR frá Núpum verður jarðsett frá Fossvogskirkju mánudaginn 10. ágúst kl. 3 s.d. Blóm vinsamlega afþökkuð. Fyrir hönd vandamanna. Felix Jónsson
Innilegar þakkir fyrir auðsýnda samúð, við fráfall og jarðarför, GUÐNÝJAR GUÐBRANDSDÓTTUR Fyrir hönd vandamanna. Guðrún Guðbrandsdóttir
Þökkum innilega fyrir sýnda samúð við andiát og jarðarför konunnar minnar, móður okkar, tengdamóður og ömmu LILJU BRANDSDÓTTUR Laugarnesvegi 118. Jón Grímsson, börn, tengdabörn og barnabörn
Þökkum hjartartlega öllum þeim, sem sýndu okkur samúð og vinarhug við andlát og jarðarför mannsins míns og föður okkar, RÚRIKS N. JÓNSSONAR Vigfúsína Erlendsdóttir Marteinn Rúriksson, Erla Rúriksdóttir
Innilegar þakkir fyrir auðsýndan vinarhug við andlát og jarðarför móður okkar og tengdamóður, HÓLMFRlÐAR ÞORVALDSDÓTTUR frá Brekkulæk Börn og tengdabörn