Morgunblaðið - 28.04.1961, Blaðsíða 20
20
MORGVNBLAÐIÐ
Föstudagur 28. apríl 1961
f
f
f
f
f
í
SKALDSAGA EFTIR RENEE SHANN
!--------------------------— 40------------,—
DÆTURNAR VITA BETUR
| hæð, og hún gekk inn í fremri
I skrifstofuna.
í — Qæti ég talað við hr. Wells?
j Ég er dóttir hans, sagði hún við
j skrifstofumanninn, sem hún
• hafði aldrei séð áður.
! Ungi maðurinn virtist hissa, —.
j Ég er hræddur um, að hr. Wells
j sé ekki við.
j Hún hleypti brúnum. Hennl
f hefði aldrei getað dottið í hug,
að pabbi hennar væri ekki við í
— Komdu sæl! Skrítið, að ég
skyldi einmitt rekast á þig! Ég
var eirimitt að hugsa til þín í
morgun og óska þess, að ég gæti
náð tali af þér.
— Var það? Hvað ætlaðirðu
að segja við mig?
— Komdu hérna yfrum og þá
skal ég segja þér það. Hann leit
á klukku, sem þarna var. — Ég
á að tala við sjúkling hérna kl.
hálf þrjú, en það gerir ekkert
til þó ég sé svolítið seinn.
í>au settust í hægindastóla
þarna í forsalnum.
— Ég var að tala við hana
mömmu þína í morgun. Hún
hringdi til mín.,Ég heyri, að þú
sért alkomin heim frá París.
— Já. Ég kom fyrir tíu dögum.
Læknirinn þagði andartak. Síð
an hallaði hann sér í áttina til
hennar og sagði:
— Ég vissi ekki almennilega,
hvort ég átti að hafa tal af þér
eða pabba þínum? Janet. En ég
veit, að hann er mjög önnUm kaf
inn, og svo ert þú orðin fullorðin
stúlka....
— Ég vildi óska að þú gætir
fengið mömmu til að trú því.
— Hversvegna. Þykist hún
ekki vita það?
— Ekki aldeilis. Nú, en ann-
ars ætlaðirðu að tala við mig
um mömmu, eða var það ekki?
— Já. Ég hef nú ekkert talað
við hana í embættiserindum
nokkuð lengi, en svo sá ég hana
í leikhúsinu fyrir skömmu og
sýndist hún ekki líta sem bezt
út.
Janet hugsaði með sér, að gam
an væri að vita, hvort hann hefði
nokkra hugmynd um, að hún
hefði verið hjá öðrum lækni, og
hvort hann vissi, að samkvæmt
áliti dr. Weingartners væri eitt-
hvað verulega alvarlegt að henni.
— Og svo hringdi hún til mín
í morgun, hélt læknirinn áfram.
— Hún bað mig um nýjan lyf-
seðil upp á svefnmeðalið, sem
hún hefur verið að nota undan-
farið. Ég sagðist skyldi senda
henni hann í pósti, en hún virtist
nauðsynlega þurfa á honum að
halda strax í dag — mér skilst
hún sé alveg búin með töflurn-
ar, sem hún hefur haft — svo að
ég skildi hann eftir hjá skrif-
stofustúlkunni hjá mér, og hún
ætlar að sækja hann þangað. Þú
skilur, Janet, að hún ætti alls
ekki að þurfa að taka þessar töfl-
ur svona stöðugt. Og hún ætti
heldur ekki að líta út eins og
hún gerir.
— Þetta sama hefur mér líka
dottið í hug, sagði Janet. Hana
sárlangaði til að segja honum
frá hinum lækninum, en mundi
þá eftir því, hve strangar siða-
reglur læknastéttarinnar eru.
Hún óskaði þess, að mamma sín
hefði heldur farið fyrst til Leni-
gans, sem var heimilislæknirinn
þeirra, og látið hann svo senda
sig til sérfræðings.
— Það sem ég ætlaði að nefna
við þig, sagði læknirinn, var það,
að hún ætti að fara og lyfta sér
eitthvað upp eða hvíla sig. Taka
sér langt frí — rúna strax. Og
mér datt í hug, að nú þegar þú
ert laus við alla skólagöngu, gæt
uð þið tvær vel farið eitthvað
saman. Ég veit, að foreldrum þín
um kemur ekki meir en svo vel
saman, og mig grunar jafnvel,
að samkomulagið sé orðið það
versta sem það hefur nokkurn-
tíma verið. Þetta þykir mér leið-
inlegt og vildi einskis heldur
óska en að hægt væri eitthvað
að gera við því. Ég nauðþekki
mömmu þína, góða mín, enda
búinn að vera læknir hennar ár-
um saman. Stundum verð ég
þess var, að henni þykir mig
skorta samúð og skilning, en sann
leikurinn er nú samt sá, að þar
gerir hún mér rangt til. Eftir
þeirri þekkingu, sem ég hef á
skaplyndi hennar og mannlegu
eðli yfirleitt, þá veit ég, að það
gæti verið gagnlegt ef hún væri
burtu frá pabba þínum um stund
arsakir. Ef hún til dæmis færi í
siglingu í svo sem þrjá mánuði,
er ég viss um, að hún kæmi aftur
miklu hressari. Það er alveg
furðulegt, hvað alger breyting á
öllu umhverfi getur gert manni
mikið gagn.
Lenigan læknir leit bláu, vin-
gjarnlegu augunum á Janet.
— Heldurðu ekki, að þú gætir
fengið mömmu þína til að fara
með þér? Ég veit, að pabbi þinn
hefur vel efni á því. Ég gæti
líka nefnt þetta við hann sjálfan.
Janet hikaði. Hún vissi, að hún
ætti að segja, að auðvitað vildi
hún gera það, sem hún gæti, og
skyldi reyna að fá móður sína
til þess arna. En hvernig gat hún
það? Hún varð að muna eftir
Nigel. Nigel, sem hún hafði lof-
að #ð eiga. Nigel, sem hún var
nú ákveðnari að giftast en nkkru
sinni fyrr.
— Heldurðu ekki, að þetta
gæti verið gott ráð?
— Jú, auðvitað held ég það.
En það er bara.. Hún fitlaði
með höndunum.. — það er bara
þetta, að það mundi rugla mín-
um eigin fyrirætlunum. Mamma
hefur víst ekkert minnzt á það
við þig í símann, en það er nokk
uð, sem hún er algjörlega mótfall
in. Ég ætla sem sé að fara að gifta
mig eftir nokkrar vikur og flytja
til Washington.
Lenigan læknir leit á hana sam
úðaraugum. — Góða mín, já, þú
ert svei mér orðin uppkomin.
Þetta þykir mér heldur en ekki
fréttir. Ég hafði enga hugmynd..
en úr því að svona er, verðum
við að finna upp á einhverju
öðru fyrir hana mömmu þína.
Néi.^Ég á bara við, að ég get
ekki hugsað um þetta svo að í
lagi sé, fyrr en eftir nokkra daga
Að tala um það við pabba? Væri
það ekki eins gott, ef ég bara
segði honum, að ég hefði rek-
izt á þig og við hefðum farið að
tala um þetta?
— Jú, líklega væri það. Ég
ætla að hringja til hans í skrif-
stofuna á morgun. Ég vona, að
eins og á stendur, muni hann
vilja koma og tala við mig í
stofunni hjá mér. Eins og ég hef
sagt hef ég áhyggjur út af henni
mömmu þinni. Hinsvegar sé ég
vel, að þú getur ekki farið að
þjóta í þriggja mánaða siglingu
eins og á stendur. Ég vona, að
þú bjóðir mér í brúðkaupið!
. — Vitanlega! Hún leit á hann,
döpur á svipinn. — Ef þá nokk-
urt brúðkaup verður.
— Er nokkur vafi á því?
— Já, mamma er að gera okk-
ur erfitt fyrir. Hún segir, að ég
sé of urig.
— Hvað ertu gömul?“ Ég er
alveg búinn að gleyma því.
— Næstum nítján ára.
Hann brosti. — Ætli það sé
ekki heldur það, að hún vilji
ekki missa þig að heiman. Þú
veizt nú, hvernig þessar mömm-
ur eru stundum. Sjálf verðurðu
kannske einhverntímá alveg eins.
Ég skyldi ekki í þínum sporum
gera mér ofmikla rellu út af
þessu. Ég er alveg viss um, að
þetta fer allt vel á endanum. Ég
held, að mamma þín sé svona
bara af því að hún er óhamingju
söm og ekki meir en svo góð til
heilsunnar. Kannske gæti hún
fengið þessa tilbreytingu, sem ég
var að tala um, þegar þú ert gift.
Og ef þú ætlar að gifta þig eftir
nokkrar vikur, þarf það ekki að
verða svo löng bið. Við verðum
að athuga, hvort við getum ekki
fundið einhverja vinkonu henn-
ar, sem mundi fara með henni.
Og nú.. Hann stóð upp úr sæti-
iniu.. — verð ég víst að rira og
sinna sjúklingnum mínum. Hún
er víst farin að halda, að ég hafi
alveg gleymt henni.
Janet hirti Ruff hjá dyraverð-
inum, sem hafði gætt hans með-
an hún var inni. Lún gekk hægt
til baka gegn um skemmtigarð-
inn og rifjaði nú upp í huga sín-
um allt, sem læknirinn hafði sagt
við hana. Og hún komst strax
að þeirri niðurstöðu, að hún yrði
að hitta föður sinn án tafar og
segja honum frá því, sem lækn-
irinn hafði sagt um heilsu
mömmu hennar. Það var bezt að
fara beint í skrifstofuna til hans.
Ef hún skryppi heim núna og
losaði sig við Ruff, gat hún náð
þangað um klukkan fjögur. Hún
vildi síður tala við hann heima,
heldur vera viss um, að mamma
hennar væri ekki einhversstað-
ar á höttum og hleraði samtal
þeirra. Því að það sem hún ætl-
aði að segja, yrði ekki auðvelt.
Allt, sem hún hafði ekki náð að
segja við Cynthiu, vegna þessar-
ar syndilegu brottfarar hennar,
varð hún nú að segja við föður
sinn. Og að því loknu mundi hún
að minnst kosti vita, hvernig
málinu horfði við.
Hún kallaði á Marie jafnskjótt
sem hún kom heim og spurði
hana, hvort nokkur skilaboð
væru til hennar.
— Engin, ungfrú Janet.
— Er mamma komin heim?
— Nei, hún sagði ekkert, hven
ær hún myndi koma. Mér skild-
ist hún ætla í hádegisverð til frú
Winston.
— Já, ég veit hún ætlaði þang
að. Ég þarf að fara út aftur, Mar
ie. Og það getur orðið góð stund
þangað til ég kem aftur.
Hún flýtti sér út úr húsinu og
til neðanjarðarstöðvarinnar. Eft-
ir góða stund var hún komin í
skrifstofu föður síns. Hún hafði
stundum komið þangað áður, að-
allega Þegar hún var nýkomin
heim úr ■ skólanum og hafði þá
gaman af að láta pabba bjóða
sér til hádegisverðar í kauphalt-
arhverfinu. Henni þótti gaman
að ganga þessar þröngu skrítnu
götur þá. Og nú minntizt hún
þessara glöðu daga, þegar hún
hafði enga hugmynd um, að allt
væri ekki í lagi hjá foreldrum
hennar. Hún gekk inn í stóra
húsið. Dyravörðurinn fylgdi
henni í lyftunni upp á sjöttu
— Ég er feginn því að þið hef veri að bíða eftir því að
Davíð ákváðuð að við færum að j komast þangað aftur .... Það
Silíurfljóti til að veiða Sirrí, ég| er fallegasti staður sem ég þekki!
— Er það ef til vill vegna þess I — Ekki eingöngu, Sirrí ....
að þú vannst landslagsmynda-1 Það vill til að mér finnst þarna
verðlaunin fyrir þessa mynd af vera mesta náttúrufegurð lands-
Sólskinsfossum, Markús? | ins.
skrifstofutíma. En þá datt henni
í hug, að sennilega væri hann í
kauphöllinni. Var ekki helzt að
hitta víxlaræþar? En þangað gat
hún nú ekki farið að elta hann.
Konur komu aldrei í þann helgi-
dóm. En hún gæti beðið eftir
honum hérna.
— Verður hann lengi burtu?
Qet ég ekki beðið eftir honum?
Maðurinn sagði, að því miður
yrði hr. Wells víst ekkert við í
dag, og hann héldi helzt, að hann
hefði farið úr borginni. Hann
leit á Janet með svip, sem sagði,
að þetta ætti hún að vita betur.
Janet varð illt við. — Gæti ég
þá talað við hr. Frazer?
— Sjálfsagt! Á ég að segja hon
um af yður, eða viljið þér fara
beint inn til hans?
— Ég vil fara inn til hans.
Hún þekkti Frazer vel. Hann
hafði verið hægri hönd föður
hennar árum saman. Þetta var
nokkuð roskinn maður og farinn
að grána í vöngum. Hann stóð
upp frá skrifborðinu sínu og kom
á móti henni með útrétta hönd-
ina.
aiUtvarpiö,
Föstudagur 28. apríl.
8:00 Morgunútvarp (Bæn — 8:05 Morg
unleikfimi. — 8:15 Tónleikar. —
8:30 Fréttir. — 8:25 Tónleikar —
10:10 Veðurfregnir).
12:00 Hádegisútvarp (Tónleikar. 12:25
Fréttir og tilkynningar).
13:15 Lesin dagskrá næstu viku.
13:25 Um starfsfræðslu (Ölafur Gunn
arsson sálfræðingur).
13:40 ,,Við vinnuna": Tónleikar.
15:00 Miðdegisútvarp (Fréttir. — 15:05
Tónleikar. — 16:00 Fréttir og til
kynningar. — 16:05 Tónleikar. —
16:30 Veðurfregnir).
18:30 Tónleikar: Harmonikulög.
18:50 Tilkynningar.
19:20 Veðurfregnir.
19:30 Fréttir.
20:00 Efst á baugi (Björgvin Guðmunds
son og Tómas Karlsson).
20:30 Ur tónleikasal: Sinfóníunljóm-*
sveit Berlínarútvarpsins leikur.
Stjórnandi: Kurt Masur.
a) Forleikur að óperunni
„Alceste" eftir Gluck.
b) Fiðlukonsert í E-dúr eftir
Bach (Einleikari: Sashklo
Gavriloff).
21:00 Ljóðalestur: Sigurður Jónsson
frá Brún les frumort kvæði.
21:10 íslenzkir píanóleikarar kynna
sónötur Mozarts; VI: Rögnvald
ur Sigurjónsson leikur sónötu í
D-dúr (K284).
21:30 Útvarpssagan: ,,Litli-Brúnn og
Bjössi“ eftir Stefán Jónsson;
II. (Gísli Halldórsson leikari).
22:00 Fréttir og veðurfregnir.
22:10 Ferðaþáttur: Þvert yfir Suður*
Ameríku; síðari hluti (Vigfús
Guðmundsson gestgjafi).
23:05 Dagskrárlok.
Laugardagur 29. apríl
8:00 Morgunútvarp (Bæn. 8:05 Morg
unleikfimi. — 8:15 Tónleikar. —
8:30 Fréttir. — 8:35 Tónleikar. —
10:10 Veðurfregnir).
12:00 Hádegisútvarp (Tónleikar 12 23
Fréttir og tilkynningar).
12:55 Öskalög sjúklinga (Bryndís Sig*»
urjónsdóttir).
14:30 Laugardagslögin. (15:00 Fréttir)*
15:20 Skákþáttur (Guðmundur Arn-
laugsson). ,
16:00 Fréttir og tilkynningar. (Fram«
hald laugardagslaganna).
16:30 Veðurfregnir.
18:30 Tómstundaþáttur barna og ungl
inga (Jón Pálsson).
18:50 Tilkynningar. — 19:20 Veðurfr.
19:30 Fréttir.
20:00 ..Höndin styrka**, einleiksþátf
eftir Steeingerði Guðmundsdótt*
ur (Höf. flytur).
20:15 Frá tónlistarhátíðum austan haf*
og vestan:
a) Forleiekur að ,,Don Griovanni**
eftir Mozart (Sinfóníuhljóm-
sveit Bostonar leikur; Charlea
Munch stj.).
b) Sjö lög fyrir píanó eftir
Chavez (William Masselos leilc
ur; George Gaber trumbu-
leikari aðstoðar).
c) Leontyne Price syngur aríur
eftir Hándel og Verdi.
d) ,,Hafið‘, þrjár sinfónískaf
myndir eftir Debussy (Fíl-
harmóníuhljómsveit Berlínar
Dmitri Mitropoulos stj.).
21:10 Islenzkt leikrit; VI: „Fé og ást**
gamanleikur eftir Jón Ölafsson
ritstjóra, samin 1866. — Leik-
stjóri: Lárus Pálsson.
22:00 Fréttir og veðurfregnir.
22:10 Danslög. — 24:00 Dagskrárlok.