Morgunblaðið - 04.11.1961, Blaðsíða 14
14
MORGVNBLABIB
Laugardagur 4. nóv. 1961
Fróði kyrmir nýjann
ísl smásagnahöfund
og gefur einnig út frægar skáldsögur
BÓKAÚTGÁFAN Fróði hefur
sent frá sér fjórar bækur og eru
þetta fyrstu jólabækur útgáf-
unnar. Bækumar eru „Kósakk-
amir“ eftir Leo Tolstoj, „Dag-
ur úr dökkva“ eftir Brian
Cooper, „Sandur osr sær“ eftir
S/jfurjón Jónsson frá Þorgeirs-
stöðum og barnabókina „Börnin
í ólá.tagarði" eftir Astrid Lind-
gren.
★ Æskuverk nafntogaðs
skálds.
Kósakkarnir eru eitt af æsku-
verkum Tolstojs, sem var einn
nafntogaðasti rithöfundur heims
um sína daga. í Kósökkunum
lýsir höfundur lífi og draumór-
um rússnesks liðsforingja af tign
um stigum, er horfif hefur frá
fánýtum glaumi og gjálífi stór-
borgarinnar og ráðizt til þátt-
töku í herför suður í Kákasus,
þar sem hanr. hefur setu í litlu
þorpi. Ung stúlka heillar hug
hans, en jafnframt berst hann
sífellt við umhugsunina um það,
hvernig hann eigi að höndla
hamingjuna.
! Kósakkarnir hafa hlotið góða
dóma. Þýðandi bókarinnar á
ísl. er Jón Helgason. ritstjóri.
★ _Nýr höfundur kynntur.
Fróði kynnir nýjan höfund með
bókinni „Sandur og sær“ eftir
Sigurjón Jónsson frá Þorgeirs-
stöðum. Sigurjón hefur þó ritað
fjölda greina og þátta í tímarit
og blöð, svo hann er ekki ókunn-
u'r þótt hér sé fyrsta bók hans
komin fram.
í bókinni eru ýmsar smásögur
Sigurjóns, lífsmyndir og stemn-
ingar og hefur Höskuldur Bjöms
son, listmálari, skreytt upphaf
sagna með myndletri.
1 smásögum Sigurjóns er efni
jafnan sótt í kunnugt umhverfi.
Það eru sögur af ísl. fólki í harðri
baráttu, sigri og sorg. ást og
hatri, gleði og örlagaþunga.
Einnig eru í bókinni ferðalýs-
ingar og allmargar nátúrulýs-
ingar.
★ Hetju- og ástarsaga.
„Dagur úr dökkva“ er skáld-
saga byggð á framburði við rétt
Öllum hinum mörgu, nær og fjær, er á einhvem hátt
auðsýndu mér velvild og vinarhug á 75 ára afmæli
mínu 20. okt. sl. færi ég innilegar þakkir.
Svafa Þórleifsdóttir
Konan mín
JÓRUNN GÍSLADÓTTIR
Urðarbraut 4, Kópavogi
andaðist í Landspítalanum 3.þ.m.
Oddgeir Þórarinsson
Eiginmaður minn, faðir, tengdafaðir og afi,
GUÐJÓN ÍVARSSON
Asvallagötu 57
andaðist aðfaranótt 3. nóv. að Elliheimilinu Grund.
Fyrir hönd aðstandenda
Guðbjörg Eymundsdóttir
Jarðarför mannsins míns
MATTHÍASAR ÞÓRÓLFSSONAR
Ástúni
fer fram frá Fossvogskirkju mánudaginn 6. nóv. kl.
10,30. — Jarðarförinni verður útvarpað.
Steinunn Guðjónsdóttir
SIGRÍÐUR EBENZERSDÓTTIR
sem lézt 31. okt., verður jarðsett mánudaginn 6. nóv.
kl. 1,30 frá Fossvogskirkju.
Kjartan Ólafsson, Elísabet Jónsdóttir
Eb. Ebenezersson, bróðir hinnar látnu.
Faðir okkar
ÞORKELL ÞORSTEINSSON
Barmahlíð 51,
verður jarðsunginn frá Fossvogskirkju þriðjudaginn 7.
nóv. kL 1,30 síðdegis. Blóm vinsamlega afþökkuð.
Synir hins látna
Alúðarþakkir færum við öllum þeim, er sýndu okkur
samúð og vináttu við andlát og jarðarför mannsins míns,
bróðui okkar, föður, tengdaföður og afa,
JÓNS JÓNSSONAR,
Teygingalæk
Guð blessi ykkur öll.
Guðríður Auðunsdóttir,
Steinunn Jónsdóttir, Guðleif Jónsdóttir,
Ólafur J. Jónsson, Sveinbjörg Ingimundardóttir,
Elín Jónsdóttir, Ragnar Lárusson,
Sigríður Jónsdóttir, Jón Pálsson,
Ólöf Jónsdóttir, Guðmundur Pálmason
og barnabörn
Launajöfnunarneffnd-
skipuð
Sigurjón Jónsson
arhöldin yfir nazistaforingjum í
Nurnberg. Flettast þar inn í heit
ar ástir og hetjusaga. Aðalper-
sónurnar eru brezkur lögfræð-
ingur og ung ekkja er hann fell-
ir hug til. Leggur hann mikið á
sig til að rifja upp fortíð hennar
og skyldmenna, og úr verður
mikil hetjusaga. Andrés Krist-
jánsson þýddi bókina.
★ Barnabók.
„Börnin í ólá.agarði" er bók sem
ætluð yngstu lesendunum. Seg-
ir í henni frá ævintýrum er börn
in lenda í. samskiptum þeirra
við dýr. Margar myndir prýða
bókina.
Bókin er eftir sama höfund og
bókin „Börnin í ólátagötu", sem
iþær jafnt ætlaðar drengjum sem
telpum.
HILMAR FOSS
lögg. skjalþ. og dómt.
Hafnarstræti 11 — Sjmi 14824.
Lynghaga 4. Sími 19333.
SAMKVÆMT lögum nr. 60, 29.
marz 1961, um launajöfnuð
kvenna og karla, hefur Launa-
jafnaðarnefnd nú verið skipUð
þessum mönnum:
Hjálmar Vilhjálmsson, ráðu-
neytisstjóri, formaður nefndarinn
ar, skipaður af Félagsdómi. Hanni
bal Valdimarsson, alþingismaður,
skipaður af Alþýðusambandí Is-
lands, og Barði Friðriksson,
skrifstöfustjóri, skipaður af
Vinnuveitendasambandi Islands.
Samkvæmt nefndum lögum
skulu laun kvenna hækka, á ár-
unum 1962—1967, til jafns við
laun karla fyrir sömu störf í eftir
farandi starfsgreinum: almennri
verlcakvennavinnu, verksmiðju-
vinnu og verzlunar- og skrifstofu-
vinnu.
Hækkanir launanna skulu fara
fram á ári hverju unz fullum
Úskni Fxiðfinas-
son irá
Kjaranssiöluni
ÞEGAR fregnin barst mér um
að þú værir farinn alfarinn til
nýrra heima, sem við náum
ekki til, þá sóttu að huga mér
minningar um líf þitt og starf,
minningar um drenginn prúða,
glaða og trausta starfsmanninn,
sem nú var stoð og stytta sinn-
ar öldruðu móður. þegar kallið
kom.
Það er erfitt að skilja að þú
sért horfinn. Æg man þig síðast,
er þú sazt í bílnum þínum við
veginn á háfjöllum Vestfjarða
og brostir á móti vinum þínum,
starfinu og framtíðinmi. Eg man
þig lítið barn og sá þig vaxa upp
og þú varst alltaf sami ljúfi
drengurinn. Eg sá þig ganga út í
lífið og hin sanna prúðmennska
og algjört æðruleysi þitt aðals-
jöfnuði er náð og skal Launa-
jafnaðarnefndin ákveða hina ár-
legu launahækkun, að fengnum
umsóknum stéttarfélaga þeirra,
er hlut eiga að máli.
Umsóknir stéttarfélaga um
launahækkun frá 1. jan. 1962,
skulu sendar undirrituðum for-
manni Launajafnaðarnefndar fyr
ir 30. nóvember n.k. ásamt við-
komandi kjarasamningum, sem
nú gilda.
I stað þess að láta Launajafn-
aðarnefnd ákvarða launahækk-
un, er stéttarfélögum heimilt að
semja um hækkunina við vinnu-
veitendur, en leita verður stað-
festingar nefndarinnar á slíkum
samningum.
Reykjavík, 2. nóvember 1961
f.h. Launajafnaðarnefndar
Hjálmar Vilhjálmsson )
f ormaður (sign.)
merki. Þú laukst námi þínu við
skólann á Núpi í Dýrafirði og
lagðir þaðan leið þína á Garð-
yrkjuskóla ríkisins að Reykjum
í Olfusi, og laukst þar störfum
og námi á þann sama hátt og
einkenndi líf þitt allt, með dugn
aði og festu og trú á framtíðina.
Aftur lágu spor þín heim til
átthaganna við Dýrafjörð og þar
skyldi starf þitt og athafnaþrá
verða átthögunum og fólkinu til
blessunar — en svo kom sá sem
valdið hefur og kvaddi þig til
annarra starfa guðs um geim.
Móðirin, öldruð og hnýpin,
horfir nú á eftir fjórða syninum
úr tólf barna hópi, sem svo
skyndilega og óvænt hverfur á
braut. Við sem eftir lifum flytj-
um þér hinztu kveðjur og þökk
fyrir samveruna í þessi 42 ár
sem okkur auðnaðist að eiga
samleið með þér. Við þökkum
allar ljúfar minningar og það
göfuga fordæmi, sem þú gafst
okkur og biðjum þér allrar
blessunar á þeim ókunnu veg-
um, sem leið þín liggur nú um.
Vertu sæll — vinur og bróðir,
D. F.
Notið
Sunsilk
ONE-LATHER
^ SHAMPOO ‘_
\ p.-'v.oibBÍ" ■
Sunsiik
,H»„POO j
'jhámþöö*»ún«hin«:
f.j: •lritó.yqu>h«!r.-
NYJUNG
Sunsilk Tonic
Shampoo gefur hári
yðar líflegan blæ
og flösulausa mýkt.
því þá lítur helzt út fyrir, að þér
hafið eytt miklum tíma og pening-
um á hárgreiðslustofunni. Þvoið
hár yðar heima með Sunsilk Sham-
poo. Sunsilk gerir hár yðar mjúkt
— glansandi. — Aðeins ein umferð
nauðsynleg.