Morgunblaðið - 13.01.1962, Síða 20

Morgunblaðið - 13.01.1962, Síða 20
20 MORCVNBLAÐIÐ Laugardagur 13. jan. 1962 Margaret ^ummerton KUSIÐ VIÐ SJÖINN Skáldsaga liggur beinast við að halda, að þau hafi sloppið til Frakklands. Auðvitað viljum við ennþá ná sambandi við hana. Eins vildum við gjarna hafa tal af frú West. En annars virðist hún vera horf- in líka. Hann hleypti brúnum. Það hafa verið ýmsar flaekjur í þessu máli, sem haegt hefði verið að komast hjá, ef þér og hr. Halli- well hefðu ekki á glæpsamleg- an hátt — ég nota það orð af ásettu i-áði — ætlað að taka rétt- vísina í ykkar eigin hendur. Ég vona, að þér gerið yður ljóst, hversu alvarlegar þær athafnir ykkar eru. Já, það er mér fullkomlega ljóst, svaraði ég. Ég get ekki lagt á það nægi- lega áherzlu, að þið hafið hegðað ykkur mjög heimskulega. Tveir menn hafa týnt lífi.... Tveir? Já. Klukkan eitt í dag, fundum við lík Tarrands majórs. Hann var með sár á höfði sennilega eftir skammbyssu bróður yðar. Hann dó ekki strax af skotinu, en um það leyti sem hann kom út úr jarðgöngunum, hlýtur hann vafalaust að hafa verið orðinn máttlaus og í svima af blóðmissi, því að þar datt hann og háls- brotnaði. Það verða réttarhöld út af fráfalli hans og bróður yðar á mánudaginn, og þar verðið þér að gefa skýrslu. Ég skora á yður að mæta þar. Ég lofaði því og nú varð óhugn anieg kyrrð í stofunni, þangað til ég þoldi ekki lengur mátið og sagði með ákafa: Hr. Adkins, það er eitt, sem ég þarf að segja yður, og það er mjög áríðandi: Þetta er á engan hátt hr. Hallwell að kenna. Kann.... Hann tók fram í fyrir mér: Ungfrú Elliott! Ég hef lítið ann- að gert allan morguninn en hlusta á hr. Halliwell segja þetta sama um yður, og ég er orðinn hálfþreyttur á borgurum, sem halda að þeir hafi meira vit á svona málum en sjálf lögreglan. Það er yður að kenna og líka hr. Halliwell. Ég sagði þrjóskulega: Hann vildi strax snúa sér til yðar. Já, af hans framburði skilst mér, að þér hafið farið til bróð- ur yðar sama daginn, sem hann dó og reynt að fá hann til að gefa sig fram. En hann neitaði og beitti yður ofbeldi. Auk þess sló hann hr. Hallwell í rot. Ég gæti tortryggt báðar þessar sög- ur, og ég vona, að yður sé ljóst, að ég gæti kært ykkur bæði. Ég starði á hann, en allt í einu brosti hann þreytulega: En ég hef á- kveðið að láta það ógert í þetta sinn, eftir atvikum. Hann kinkaði kolli til lögreglu þjónsins við borðið. Ef þú ert búinn með þessa skýrslu, Willis, þá vill ungfrú Elliot kannske lesa hana yfir og ef hún telur hana rétta, þá undirrita hana,- Þegar ég hafði undirritað skýrsl una, rétti Adkins mér höndina. Þér hafið fengið stranga ráðn- ingu, ungfni Elliot en ég vona, að þér látið yður hana að kenn- ingu verða. Ég hristi höfuðið. Ef ég gæti skyldi ég ógilda þessa tvo daga. Það veit ég líka, og ef svo væri ekki, mundi ég ganga harðar í málið. Yerið þér nú sælar. Þegar þeir voru famir, sat ég kyrr í legubekknum og beið. Ég heyrði í bíl, sem var að fara af stað, en hreyfði mig ekki samt, heldur starði á hurðina, rétt eins og líf mitt ylti á því, sem Mark kynni að segja þegar hann kæmi En þegir hann kom, var and- litið alvarlegt. Fór hann illa með þig? spurði hann blíðlega. Ekki sérlega. Ég fékk auðvitað stranga áminningu, en hún hefði orðið helmingi verri ef þú hefðir ekki verið búinn að tala við hann áður, sagði ég. Ó, Charlotte! Eins og ég hafi kannske eitthvað dregið úr henni. Það er nú það versta. Hann snerti bindið um handlegg- inn á mér. Er það sárt? Nei, ekki lengur. Það var held- ur lítið gagn í mér í gær, var það ekki? Hann svaraði hörkulega: Það var ég, sem brást þér. Hann þaggaöi niður öll mótmæli mín gegn þessu. Nei, ég á ekki við, að ég lét slá mig niður, þegar verst gegndi, heldur bara yfir- leitt. Og þó líklega fyrst og fremst það, að ég gerði mér ekki Ijóst, hversu dýrmætur Esmond var þér. Það skildi ég ekki fyrr en ég sá þig horfa á líkið hans. Þú hafðir þekkt hann alla ævi þína, sagði ég, en það hafði ég ekki. Ég er ekki að áfellast þig, Mark. Það hef ég aldrei gert, ekki eir.u sinni þegar við vorum að þrátta sem allra mest um þetta. Aðalatriðið var, að ég var hrædd.... Ég fann hönd hans lykjast um mína. Þú skilur, að ef ég hefði, þarna um kvöldið, þeg- ar við fórum saman frá Sjávar- hóli, leyft þér að fara beint til Adkins, eins og 'þú vildir, þá væri Esmond líklega í lifenda ,tölu nú.... Ég komst ekki lengra. Það er það, sem ég get aldrei gleymt. Elsku Charlotte. Hann lyfti andlitinu á mér upp að sinu og talaði í blíðum rómi, svo að mér létti fyrir hjartanu. Maður getur ekki snúið tímanum við eins og myndaræmu og svo sett hana af stað aftur. Ég hafði líka á röngu að standa. Ég elskaði þig svo heitt, Charlotte, og var svo hræddur um að missa þig, að þegar til þess kom, að ég varð að velja milli ykkar Esmonds, þá fleygði ég' honum fyrir borð og lét hann bjarga sér sjálfum. Ef ég hefði farið skynsamlega að, hefði ég getað bæði bjargað hon- um og haft þig. Þú sérð, að við ikomum alltaf aftur að Esmond. Nei, svaraði ég....og það var satt. en þegar ekki varð úr því, spurði ég: Sagði hann þér af Ivor? Já. Ég var hjá honum, þegar hringt var til hans, að þeir hefðu fundið líkíð. Heldurðu, að þeir finni Lísu? Ég veit ekki. Kannske leita þeir hennar ekki mjög vandlega. Hefurðu áhyggjur út af henni og Timmy? Já, dálitlar. Hún veit náttúr- lega ekki það, sem skeð hefur? Ef hún er í Frakklandi, getur hún náð í ensk blöð. Látið hans Ivors verður í dánartilkynning- unum á mánudaginn, jafnvel þó að blöðin minnist ekkert á réttar höldin. Ég get mér þess nú til, að Lísa muni sleppa furðanlega út úr þessu, sagði ég. Hún er úrræða- góð kona. Hann gekk einn hring í stof- unni og kom svo til mín aftur. Það er bara eitt, sem ég hef ennþá áhyggjur af, Charlotte. Það er út af okkur tveimur. Við horfðum hvort í augu öðru. Ég elska þig' og ég held, að þú sért farin að elska mig líka. Hann setti upp ofurlítið glettnisbros. Þessvegna ætti þetta að enda eins og ævintýrin, á mánaskini og kossum. En eigum við að láta það verða, Charlotte? Já, ég vil, að það verði, sagði ég. ÍAAVLs DAGLEGA SVEINBJÖRN DAGFINNSSON hæstaréttarlögmaður mn. EINAR VIÐAR — Gleymdu mér nú ekki, ástin, meðan ég er í burtu. Eins lengi og ég man aftur í tímann hafði ég tilbeðið draum- mynd. Nú var hún horfin fyrir fullt og allt. í stað hennar var komin minningin um mann, sem var henni alls ólíkur, sem ég hafði aðeins þekkt í tvo hræði- lega daga, mann, sem hefði að öllum líkindum fórnað mínu lífi til að bjarga sínu eigin, ef hann hefði getað. Esmond er dauður, sagði ég. Hann hallaði sér aftur og birt- ,an úr glugganum féll á andlitið á honum og leiddi í Ijós marblett- inn á vinstri augabrún. Ég rétti upp höndina og snerti blettinn, en hann greip um höndina. Orðin eru nú heldur ómerkileg og inn- antóm, þegar maður getur ekki önnur fundið en „Fyrirgefðu!“. Hann sneri upp lófanum á mér og kyssti hann. Þau nægja mér, sagði ég. Ég beið eftir, að hann segði meira, héraðsdómslögmaður Málflutningsskrifstofa Hafnarstræti 11. — Sími 19406. HAPPDJIÆTTI H ASKOLANS Xr Xr * vegginn, Lúsí, til að koma hljóð- nemanum fyrir. GEISLI GEIMFARI , X- >f — Það er þungt loft hérna. Ein- inn er farinn af hurðinni. Þetta er kennilegt.... Einhver hefur sett einkexmilegt! hlerana fyrir gluggann. Og snerill- Nú brosti hann blíðlega en þó dapurlega. Það fer að komast upp í vana hjá mér að missa þig. Þú gætir hæglega farið leiðar þinn- ar núna og þá sæi ég þig kannske aldrei aftur. En í þetta sinn verð það bara ég, sem fer leiðar minn- ar. Og það bráðlega. Hversvegna það? Samkvæmt skipun Edvinu. Hún lítur á mig sem aðal-söku- dólginn í öllu þessu óstandi.... og líklega hefur hún þar á réttu að standa. En hvað sem nú því líður, þá er ekki annað fyrir mig að gera en hypja mig seinnipart- inn í dag. Auðvitað verð ég í þorpinu, þangað til réttarhöld- unum er lokið, en ég er hræddur um, að hún verði ekkert hrifin af því, að þú umgangist mig ofmikið. Brosið á honum var hálf-dap- urlegt. Fyrst er ég grunaður um að vera að draga mig eftir erf- ingja að auðæfum, og síðan kemst ég í þá afstöðu að geta ekki beðið hennar vegna þess, að þá missi hún af arfinum. Þú talar eins og einhver bardagahetja úr nítjándu aldar skáldsögu, sagði ég hlæjandi. Hann hló líka en ekki sérlega líflega. Nei, þetta er alvara. Þeg- ar stundir líða fram, arfleiðir Edvina þig að stórfé, en það gerir hún bara alls ekki, ef þú ert gift mér. Langar þig þá að giftast mér? spurði ég lágum rómi. Hvort mig langar?! Þú veizt mætavel, áð mig langar til þess. Hvernig get ég vitað það? Þú hefur aldrei minnzt á það einu orði. Æ, vertu ekki að gera gys að þessu, Charlotte.... Og ég fann airninn á honum leggjast um axlirnar á mér. Ég sneri mér þangað til hann hélt utan um mig. Þetta* er enginn leikur, sagði ég. Þú segist hafa haft miklar áhyggjur allan daginn.... Það hef ég líka haft. Ég fann, að tár- in komu fram í augun í mér. Það hefur verið sagt svo margt ljótt orð....mér datt aldrei í hug, að þetta myndi komast aftur í lag hjá okkur. Ég elska þig, sagði Mark, og ég ætla að halda áfram að elska þig, jafnvel þó %að þú getir aldrei orðið konan mín. Já, en það get ég vel orðið! Ég hló og fann til skjálfta um leið. Og það verð ég! Og grunurinn, sem hafði leynzt i með mér allan daginn — að út i úr slysum, ofbeldi og dauða gæti I ekki sprottið ást.... sá grunur ' var nú horfinn eins og dögg ' fyrir sólu. ailltvarpiö Laugardagur 13. janúar. 8.00 Morgunútvarp (Bæn. — 8.05 Morgunleikfimi. — 8.15 Tón- leikar. — 8.30 Fréttir. — 8,35 Tónleikar. — 9.10 Veðurfregnir, — 9.20 Tónleikar). (10.00. 12.00 Hádegisútvarp (Tónleikar. — 12.25 Fréttir og tilkynningar). 12.55 Óskalög sjúklinga (Bryndía Sigurjónsdóttir). 14.30 Laugardagslögin. — (15.00 Frétt* ir.) 15.20 Skákþáttur (Guðmundur Am* laugsson). 16.00 Veðurfregnir. — Bridgeþáttur (Stefán Guðjohnsen). 16.30 Danðkennsla (Hreiðar Ástvalds- son). 17.00 Fréttir. — Þetta vil ég heyraj Charlotta Hjaltadóttir velur sér hljómplötur. 17.40 Vikan framundan: Kynning 4 dagskrárefni útvarpsins. 18.00 Útvarpssaga barnanna: „Bakka* Knútur" eftir séra Jón Kr. ís- feld; XIII. — sögulok (Höfundup les). 18.20 Veðurfregnir. 18.30 Tómstundaþáttur bama og ung* linga (Jón Pálsson). 18.55 Söngvar 1 léttum tón. — 19.10 Tilkynningar. 19.30 Fréttir. 20.00 Endurtekið jólaleikrit útvarpsinsf „Þjóðníðingur" eftir Henriik Ibsen, í ^erð Arthurs Miller, Þýðandi: Ami Guðnason cand, mag. — Leikstjóri: Helgi Skúla- son. Leikendur: Þorsteinn Ö. Stephensen, Guðbjörg I»orbjam« ardóttir, Kristbjörg Kjeld, Hall- dór Karlsson, Stefán Thora, Brynjólfur Jóhannesson, Harald- ur Björnsson, Gunnar Eyjóífs- son, Steindór Hjörleifsson, Ró« bert Arnfinnsson, Valur Gísda- son o.fl. 22.00 Fréttir og veðurfregnir. 22.10 Danslög. — 24.00 Dagekróiofc.

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.