Morgunblaðið - 04.02.1964, Blaðsíða 24

Morgunblaðið - 04.02.1964, Blaðsíða 24
24 MQRGUNBLAÐIÐ Þriðjudagur 4. febr. 1964 GAVIN HOLT: 48 ÍZKUSÝNING rs — Hvað á ég að segja þér oft, að ég vil ekki tala við þig framar ? hin kurteisasta, og næstum eins og biðjandi afsökunar. — Mig langar að spyrja nokk- urra spurninga, sagði hann. — Ég gerði boð fyrir ungfrú Dutt- on að koma hingað og ég skil ekki, hversvegna hún er ekki komin. Hann hafði alls ekki sent eftir henni, heldur var hann að þreifa fyrir sér. En það mistókst. Engin viðbrögð voru sýnileg á neinum viðstöddum. — En úr því að svo fór, sé ég ekki ástæðu til að bíða leng- ur. Þið hafið öll verið tafin hér alllengi og viljið sjálfsagt fara að komast heim. Þið eruð þreytt eftir erfiðan dag, og ég ætla að reyna að hlífa ykkur eftir bví sem hægt er. — Það gleður mig að heyra, herra fulltrúi, sagði Clibaud. — Ég held ég hafi lagt fram alla þá vitneskju, sem ég hef, og ég skal játa, að ég er örðinn all- þreyttur. — Gott og vel, M’sreu’ Cli- baud. Við skulum þá byrja á yður. Þér heitið Réné Clibaud, fæddur í Sviss af frönskum for- eldrum, og hafið nú franskan borgararétt. En hvar sögðust þér vera fæddur? Cilbaud hreyfði mótmælum. — Við þurfum nú vonandi ekki að fara að endurtaka það allt. Ég hef þegar skýrt frá þessu í öll- um smáatriðum. En ef eitthvað fleira er að vita, skal ég auð- vitað upplýsa það. — Þér munuð sjá, að þetta er mikilvægt. Burchell malaði eins og köttur. — Ég ætla að stinga upp á því, að yðar rétta nafn sé Alfred Wolfgang Kleeber, að þér séðu fæddur í Poplar, af þýzkum foreldrum með enskan ríkisborgararétt. Hvað segið þér um það, M’sieu’ Clibaud? Clibaud var eins og þrumu lostinn, en þó ekki um of. — Ég segi, að þetta sé tilhæfulaust, sagði hann. — Jæja, ég mundi nú heldur segja, að það væri satt. — Vitanlega er það ekki satt. Ég heiti René Francois Clibaud er fæddur í Ouchy, skammt frá Lausanne. Burchell sagði: — Það gleður mig yðar vegna, af því að þessi Kleeber á sér hálfgerða ógæfu- sögu. Hann vann hjá skraddara í Eást End, sem hét Jacob Schultz, og einn dag fannst sami Jacob dauður með brotna höfuð skel. Peningaskápurinn hafði verið tæmdur og sú saga kom á kreik, að Kleeber og Schultz hefði lent í hörkurifrildi út' af dóttur Schultz, svo að þjófnað- urinn getur hafa verið auka- atriði í málinu. Kleeber slapp burt og Scotland Yard sat eftir með sárt ennið — segjum í bili. Gussie Ochs var aftur farin að snökta. Benton Thelby var nú risinn á fætur og starði á Cli- baud, sem virtist vera að reyna að ná andanum. — Þér þurfið ekki neitt að segja, nema þér sjálfir óskið þess, sagði Burchell. — Hvað sem þér segið, verður skrifað niður og kann að koma fram við vitnaleiðsluna. Clibaud kom nú loks upp orði og æpti. — Þetta er stórlygi! Ég hef engu að leyna. Þér eruð að vaða reyk, herra fulltrúL — Ef svo er, hafið þér heldur ekkert að_ óttast, svaraði Burc- hell. — Ég er aðeins að leita sannleikans. Hr. Saber hefur leitað uppi skýrslurnar um morð ið á Schultz, og ég hef ljósmynd af Kleeber, sem ég fékk senda frá aðalstöðvunum. Hér er hún langar yður til að sjá hana? Clibaud tók við máðu mynd- inni og leit á hana. — Eruð þér að gefa í skyn, að þetta sé nokkuð líkt mér? æpti hann. Burchell tók aftur við mvnd- inni. — Þér eruð Clibaud og þetta er Kleeber. Þér eruð búinn að lifa lengi síðan myndin var tekin. Það er ekki nema satt, að hún er ekki sérlega lík yður, nema hvað höfuðlagið er það sama og eyrun útstæð eins og á yður, en svo eru margir menn með svona eyru. En eitt skrítið atriði er það, að frú Thelby var vön að kalla yður Alfie. Við vitum það samkvæmt vitnis- burði ungfrú Ochs og hr. Schluss berg, en hvórugt þeirra vissi, hvernig á þeirri nafngift stóð. — Það veit ég heldur ekk: sjálfur, sagði Clibaud, og rödd- in hafði lækkað talsvert, en þó var enn í henni nokkur kraftur. — Ég var alltaf að afbiðja þetta hlægilega nafn. Ef þér ætlið að fara að byggja ákæru á slíkum bjánaskap, þá er yður bezt að ljúka því af að taka mig fastan. En þér fáið bara engan vitnis- burð gegn mér, af því að ég hef ekkert gert fyrir mér. Það er greinilegt, að Lina var myrt, af því að hún komst að því, hverjir kjólaþjófarnir voru, og við vit- um öll, að Sally Dutton var við það riðin. En hvar er Sally Dutton? Hversvegna látið þið hana ekki segja sannleikann? Þér segizt hafa sent eftir henni. Hversvegna kemur hún þá ekki hingað? Það er vegna þess, að hún er strokin. Hún er að reyna að komast undan, og þið finnið hana ekki. Hafið þið gáð í íbúð- inni hennar? Burchell hélt áfram, eins og ekkert hefði verið tekið fram í fyrir honum: — Við skulum at- huga framburð Charleys bíl- stjóra og lífvarðar frú Thelby — áður þekktur af lögreglunní undir nafninu Charley Draugur Þetta er að vísu bara orðrómur, en styrkir þó, ef satt reynist. Lina sagði honum, að þér væruð Alfred Wolfgang Kleeber, að hún hefði sannanir fyrir því og notaði þær til að hafa yður á valdi sínu, eða láta yður hoppa gegn um gjörð, eins og Charley orðaði það. — Hvar er sönnun fyrir þessu? spurði Clibaud. Burchell yppti öxlum. — Ég veit ekki. Við höfum ekki fyrir okkur annað en orð uppgjafa- innbrotsþjófs. Kannski er hún engin til. — Nei, það er hún ekki, getið þér verið viss um. — Þá er líka Charley að ljúga, þegar hann segir, að Lina hafi neytt yður til að koma til Eng- lands aftur og hótað að ljóstra upp um yður ella. — Já, víst er hann.að ljúga. Clibaud var farinn að æpa aftur. — Gott og vel. Við skulum þá koma að deginum í dag. Eða ef til vill betra, að deginum í gær. Seinnipartinn í gær opnaði Lina umslag, sem öðrum var ætlað. Við skulum til hægðarauka segja, að það hafi verið áritað til Kleebers undir öðru nafni. Ein sýningarstúlkan sá, þegar hún opnaði bréfið og viðbrögð hennar við því. Hérna er það annars. Þér megið lesa það, ef þér • viljið. Clibaud las bréfið. — Hvað viljið þið hafa það meira? spurði hann. — Er þetta ekki næg sönnun þess, að verið var að stela frá mér? — Það er sönnun þess, að fyr- irtækið Clibaud var að láta stela frá sér. — En gallinn er bara sá, að þarna er hvorki árit- un né undirskrift og umslagið er týnt. — Hvar fannst þetta bréf? — Hjá sýningarstúlkunni. Hún kom hingað í nótt sem leið og stal því úr skrifborði Linu. Hr. Tyler var á staðnum og horfði á hana gera það. En í kvöld neydd ist hún til að afhenda honuna það. — Komið þér þá með hana. Hún hefur auðvitað stolið því, af því að það var til hennar. Hvaða annan tilgang getur hún hafa haft? Hvaða upplýsingar þurfið þið frekar? Komið þér strax með Duttonstelpuna og yfirheyrið hana. Ég skal fá sannleikann upp úr henni. — Hvað fær yður til að halda, að þetta hafi verið ungfrú Dutton? Ekki nefndi ég neitt nafn. — Hvernig gæti það verið nokkur önnur, eftir það, sem gerðist seinnipartinn í dag? JÚMBÓ og SPORI Teiknari: „Æ, fyrirgefið, prófessor, ......... voruð þér þama? í>að var alveg óvart, að ég datt ofan á yður......... ég vona, að þér hafið ekki meitt yðui?“ sagði Spori. Mökkur sagði lítið, lagðist bara saman eins og blaðra sem loftinu er hleypt úr. En ekkert höfðu þeir ennþá fengið í svanginn og þegar vinirnir okkar þrír fóru aftur að átta sig á hlutun- um voru þeir ekki í sem beztu skapi. „Ég er orðinn dauðleiður á þessari „skemmtigöngu“ sagði Spori óþolin- móður. „Verið nú þolinmóður, kæri vinur, hafið biðlund“ sagði prófessor- inn. „Kannske við höfum samt ennþá einhverja möguleika á að ná okkur í heitan mat að borða“ sagði Spori og rétti höndina út eftir steini, sem lá þar í götunni. „Hvað eruð þér nú að hugsa, Spori? spurði Jumbo. „Gætið yðar nú, þér eruð búinn að vera svo óheppinn ....“ KALLI KÚREKI — Teiknari; FRED HARMAN Vatn! Við erum hólpin! Asna- skömmin er slyngari en ég, hún sparkaði mér hingað niður svo ég færi ekki fram hjá. Nú verð ég að bíða svolitla stund .... og þegar svo hefur safnazt nóg vatn. Þá skal hún fá fyrsta sopann! Og meðan ég brynni henni sekkur leir- inn til botns og skilur mér eftir hreint og indælt vatn að drekka. aitltvarpiö Þriðjudagur 4. febrúar 7:00 Morgunútvarp. 12:00 Hádegisútvarp. 13:00 „Við vinnuna“: Tónleikar. 14:40 „Við, sem heima sitjum“: Sig* ríður Thorlacius talar um hundr að barna móður. 15:00 Síðdegisútvarp 18:00 Tónlistartími barnanna (Jón G, Þórarinsson). 18:20 Veðurfregnir. 18:30 Þingfréttir. — Tónleikar. 18:50 Tilkynningar. 19:30 Fréttir. 20:00 Einsöngur í útvarpssal: ^ristinn Hallsson syngur fyrri hluta laga* flokksins , Svanasöngva“ eftir Franz Schubert, við texta eftir Friedrich Rellstab. Við píanóið: Árni Kristjánsson. 20:30 Erindi og tónlist: Danska tón« skáldið Peter Heise (Baldur Andrésson cand. theol.). 20:55 Nýtt þriðjudagsleikrit: %,í Múrn^ um“ eftir Gunnar M. Magnúss, 1. og 2. kafli: Að morgni dags á útmánuðum og Við morgun- bænir í Múrnum. — Leikstjórif Ævar R. Kvaran. Persónur og leikendur: Vigfús tréfótur .... Þorsteinn Ö, Stephensen Metta af Skaganum .... Krist- björg Kjeld Torfi landshornasirkill .... Rúrilj Haraldsson Arnes lyklavörður .... Jón Aðilj Ole Brum tugtmeistari .... Vald- emar Helgason Jón Ófeigur hnúfa .... Gisli Alfreðsson Hannes Kortsson .... Árni Tryggvason 21:40 Tónlistin rekur sögu sína (Dr, Hallgrímur Helgason). 22:00 Fréttir og veðurfregnir. 22:10 Lestur Passiusálma (8). 22:20 Kvöldsagan: „Óli frá Skuld* eftir Stefán Jónsson; VII. (Höf- undur les). 22:40 Létt músik á síðkvöldi: a) „Káta ekkjan". óperettulög eftir Lehár (Herta Talmar, Sandor Konya o.fl. syngja með kór og hljómsveit). b) Slavneskir dansar eftir Dvorák (Filharmoníusveit Vínar leikur; Fritz Reiner sg.). 23:20 Dagskrárlok.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.