Morgunblaðið - 17.05.1987, Page 28

Morgunblaðið - 17.05.1987, Page 28
28 B MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 17. MAÍ 1987 „MálFrt&ar, ég vil húnfcxri út úr bil.nunx." TM Rm. U.S. Pat. Off.-all rtohts reserved ©1983 Loa Angeles Tlmea Syndicate ást er... ... aö lesa bréfin hans aftur og aftur. Málið er fólkið, en svo virðist sem hér hafi maður verið myrtur?_______ Nokkur orð um Eurovision ogþátttöku okkar 1987 Til Velvakanda 6033-8448 skrifar: Ég er ein af þeim sem eru alveg á móti þátttöku í þessari keppni vegna fánýtis hennar og mikils kostnaðar, en úr því við tókum þátt nú var ég mjög sátt við lagið hans Valgeirs. Það sker sig svo úr öllu þessu pijáli, að það var vitanlegt, að það myndi ekki sigra, vegna þess að það er, sem betur fer, ekki í stíl við keppnina. Þó ég þekki Valgeir ekkert er ég þess fullviss að hann hafi verið mjög sáttur við að hreppa ekki gott „sæti“, en fá hins vegar ummæli margra mikils metinna manna sem hér segir. Van Oock, hljóðmeistari, sem ber ábyrgð á hljómflutningi frá Euro- vision í Brussel, tjáði blaðamanni: „íslenska lagið meðal þeirra bestu." Patrik Dantj einn af myndatöku- mönnunum: „Ég kýs ísland, ég veit ekki hvers vegna. Stúlkan er mjög falleg og lagið frábært. Þótt ég skilji ekki textann flytur söngkonan lagið svo vel að tungumálið skiptir engu máli." Burton Jacques, dagskrárgerðar- maður: „Litla lagið frá íslandi í 1. sæti. Ég veit ekki hvort ég má segja álit mitt, en ætla samt að gera það. Mér finnst íslenska lagið með þeim bestu, laglínan er falleg og söngkonan flytur það afar vel. Það er eitthvað að gerast þegar hún syngur, maður fínnur það.“ Koen Verstraten, belgískur blaðamaður, sem fylgst hefír með öllum undirbúningi keppninnar, segir: „Það segja flestir að írska lagið sigri. En fólk hikar. Söngvar- inn er þaulvanur og þekktur. En ef ég mætti ráða setti ég íslenska lagið í fyrsta sæti.“ Jo Carlier, stjómandi hljómsveit- ar keppninnar: „Minnir mig á myndir frá íslandi. Þegar ég heyrði lagið fyrst sá ég allar þessar mynd- ir fyrir mér.“ Tónlistargagnrýnandi hollenska útvarpsins NCV: „íslenska lagið of gott. Þegar ég heyrði lagið fyrst varð ég strax hrifínn. Það hafa komið svipuð lög í Eurovision áður, róleg, en ekki eins góð. Ég held, að lagið sé of gott til að vinna. Josep Passen, fyrsti saxófónleik- ari: „Hjá mér kemst ekkert annað að en íslenska lagið. Ég sé fyrir mér marglit fíðrildi, fljúgandi úti í náttúrunni. Þetta er stórkostlegt lag. Náttúrlega er almenningsálitið ekki samhljóða þessu. Þú getur spurt hvem sem er í hljómsveit- inni. Það eru allir hrifnir af íslenska laginu. Meira að segja hljómsveitar- stjórinn segir að íslenska lagið sé best.“ Albert Steugel, konsertmeistari Eurovision-hljómsveitarinnar: „Ég tala aðeins sem konsertmeistari og mín skoðun er ekki endilega al- mennings. Mér fínnst íslenska lagið vera best og ég skal skýra það aðeins. Almenningur heyrir aðeins lagið, en ég sé fyrir mér fjöll, ár, sól í dölum og spúandi hveri. Ég hugsa um græn tún og íslenska náttúru." Það skal tekið fram, að viðmæl- endur blaðamannsins vissu ekki að hann var frá íslandi þegar viðtölin fóm fram og konsertmeistarinn fór að skellihlæja þegar hann varð þess vís að hann var að útlista íslenska náttúra fyrir íslendingi. Þegar þrír aðilar vora spurðir um Eurovision-keppnina, þar á meðal Þuríður Pálsdóttir, söngkona (í sjónvarpinu), sagði Þuríður, að sér hefði fundist að Halla Margrét hefði mátt koma meira út með röddina og hefði gjaman matt vera í kjól, sem sýndi meira af vextinum, en þama held ég að Þuríður sé of mikið að hugsa um „stílinn" í Euro- vision, sem er eiginlega sá, að lagið skipti minnstu máli, heldur umbúð- imar. En guði sé lof. Lagið var flutt alveg eins og átti að flytja það. Skrifið eða hringið til Velvakanda Velvakandi hvetur Iesendur til að skrifa þættinum um hvaðeina, sem hugur þeirra stendur til — eða hringja milli kl. 13 og 14, mánudaga til föstudaga, ef þeir koma þvi ekki við að skrifa. Meðal efnis, sem vel er þegið, eru ábend- ingar og orðaskiptingar, fyrirspurnir og frásagnir, auk pistla og stuttra greina. Bréf þurfa ekki að vera vélrituð, en nöfn, nafnnúmer og heimilisföng verða að fylgja öllu efni til þáttarins, þó að höfundur óski nafnleyndar. Sérstaklega þykir ástæða til að beina þvi til lesenda blaðsins utan höfuðborgarsvæðisins, að þeir láti sinn hlut ekki eftir liggja hér í dálkunum. Yíkverji skrifar HÖGNI HREKKVISI é& TEK þAP TlL BAKA...EKKI TAKA TIL í HEKBE«3lNU pÍMU'" Sigurður Þór Guðjónsson rithöf- undur skrifar ágæta grein og skemmtilega í næstsíðasta tölublað Helgarpóstsins. Hann kallar hana „Frelsi og hljóðmengun" og segir þar meðal annars: „Frelsi hávaðalýðs er óskorað. Frelsi friðsamra manna er ekkert. Fólk veigrar sér við að kvarta út af hljómflutningstækjum á al- mannafæri. Það vill ekki vekja á sér athygli og fá á sig illt orð. Því það telst ókurteisi að kvarta yfír ónæði, en hins vegar þykir það engin ókurteisi að valda öðram ónæði." Sigurður er með bráðsnjalla hug- mynd um þá einu og sönnu refsingu sem hæfí þeim samborguram okkar sem harðast ganga fram í þessu athæfí. Hann vill leyfa skrattanum að hitta ömmu sína ef svo mætti að orði komast. Hann skrifar: „Fólk á að mót- mæla hástöfum. Það á að heimta rétt sinn til að fá að vera í friði fyrir annarra manna músík. Úti- lúðra ætti skilyrðislaust að banna og refsa harðlega ef út af er bragð- ið, t.d. með því að leika yfir hinum brotlegu öll tónverk Wagners í einni lotu.“ Hin þarfasta ádrepa hjá SÞG og sannarlega tímabær. Annars kemur það svosem fyrir að menn reyni að bera hönd fyrir höfuð sér — eða fyrir eyra sér eins og líka mætti kalla það. Frægt varð það um árið þegar nokkrir málsmetandi borgarar í New York stefndu heilu járnbrautarfélagi fyrir að valda svona mengun. Þá var þessi -síbunumúsík orðin svo mögn- uð í biðsölum Grand Central-stöðv- arinnar að heyrðist varla mannsins mál. Fyrir uppreisnarmönnum var þá- verandi ritstjóri hins heimskunna tímarits The New Yorker; Ross hét sá góði maður og var enda löngu orðinn heimsþekktur sjálfur fyrir snilldartakta sína í ritstjórastólnum. Það var hann sem lýsti yfír fyrir réttinum þegar málið var tekið fyr- ir að ef ekkert yrði að gert væri hann alvarlega að hugsa um að láta stinga á hljóðhimnumar í sér. Til þess kom þó aldrei til allrar hamingju því að þeir félagar fóru með sigur af hólmi og hinu volduga járnbrautarfélagi var gert að skrúfa fyrir ósómann. Víkveija er ókunn- ugt um hvort hér sé til nokkur löggjöf sem banni hinn „hamslausa hljóðstorm" eins og Sigurður kallar þessa plágu á einum stað. Sé svo, sýnist hér rétt ein löggjöfín á ferð- inni sem er andvana fædd af því þeir sem eiga að sjá um að hún sé virt kæra sig kollótta. Kannski þeir séu búnir að láta stinga á hljóð- himnumar í sér. Víkveiji veit aftur á móti ágæta- vel hver viðbrögðin geta orðið þegar fólk sem fær þennan hljóðstorm í fangið dirfíst að malda í móinn. Vinnuflokkur skammt frá heimili Víkveija réði ekki einasta yfír hljómflutningstækjum heldur helj- armiklu gjallarhomi sem óspart var notað. Verkstjórinn svaraði kvört- unum undirritaðs fyrst með skæt- ingi og þá með fímmaurabröndur- um á þá lund að ef það dygði ekki að loka gluggunum mætti þó altént troða einhveiju í þá. Þetta var bæjarstarfsmaður að sýna óbreytt- um borgara vald sitt. Sigurður spyr í reiðilestri sínum: „Hvar endar frelsi þessara óláta- seggja og hvar byijar frelsi mitt?“ í fyrrgreindu tilviki hafði Víkveiji sigur og fékk aftur vinnufrið á heimili sínu af því hann var svo hundheppinn að takast að fínna annan bæjarstarfsmann sem var í fyrsta lagi hærra settur en durtur- inn og í öðra lagi alls ófeiminn við að taka duglega í lurginn á honum.

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.