Morgunblaðið - 24.07.1988, Page 8

Morgunblaðið - 24.07.1988, Page 8
8 B MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 24. JÚLÍ 1988 'SÍ-) Ferðanesti Fyrst þegar ég heyrði orðið ferðanesti, rak mig í rogastans. Mér fannst orðið nesti fullgott, en þegar ég fór að hugsa málið nánar, fann ég að svo var ekki. Nesti taka menn ekki bara með sér í ferðalög, heldur einnig á vinnustaði, í skóla o.s.frv. Svo að nestið var ekki allt- af háð ferðalögum. En ferðanesti getur verið margs konar, og oftast háð því, hvernig ferðalagið er. Við tökum nesti með okkur í sumarbú- staðinn, í tjaldið eða í bílinn aða stingum því í bakpokann á göngu. Og nestið getur verið til eins dags eða til margra daga, og breytir það auðvitað miklu um það, hvemig nestið á að vera. Englendingar og Ameríkanar nota orðið „picnick" um máltíðir utan- dyra, en nestið okkar borðum við oft inni, enda ekki alltaf veður til að borða úti. Sérstakir töfrar fylgja því að borða úti, og það gerum við í ferðalög- um, svo framarlega sem ekki rignir eldi og brennisteini. Góða, hreina loftið okkar eykur líka matarlystina, og við erum auk þess afslapp- aðri, og ætti því að verða betra af matnum. Nú nota flestir kælitöskur til ferðalaga, og er það til mikilla bóta, en þó að við getum ekki allt- af fryst kæliflöskumar, er oft hægt að stinga þeim í plastpoka og festa við stein í nálægum læk, og helst þá góður kuldi á þeim. Mér er ekki kunnugt um, hvort hægt er að láta frysta slíkar kæliflöskur á tjaldstæðum, en það er gert víða erlendis. Þegar nesti er útbúið ættum við að varast að láta ferskt grænmeti og ferskar kiyddjurtir liggja lengi með kjöti og fiski, hvort heldur er hráum eða soðnum t.d. í þeim legi sem við leggjum kjötið okkar í. Jarðvegsbakteríur geta verið á grænmetinu, en þær magnast fljótt upp í hita. Einnig geta verið margar bakteríur í kryddi, jafnvel því sem fæst tilbúið í búðum. Því er betra að taka löginn (maríneringuna) með sér í flösku eða í krukku. Síðan er hægt að leggja kjötið eða fiskinn í löginn nokkmm klukku- stundum fyrir notkun. Ef heitt er í veðri, þarf kjötið mun styttri tíma í leginum. í hitum er alltaf meiri hætta á eitrunum og ættum við að fylgja þeirri reglu, að láta hrátt kjöt aldrei liggja. með öðru, og þvo vel öll áhöld og bretti sem kjötið hefur legið á. ' Ýmislegt þarf að hafa í huga, þegar nesti er útbúið. Setjið aldrei plastfilmu utan um feitt álegg, t.d. ost, kjöt eða kæfu og pylsur. Um 20% af mýkingarefni plastsins leysist upp í fitunni, og engum dettur í hug að þetta mýkingarefni sé hollt til neyslu. Aftur á móti getum við sett plastfílmu utan um ávexti, grænmeti og þess konar. Látið aldrei ferskar kryddjurtir eða grænmeti liggja lengi ofan á brauði með öðru áleggi, sérstaklega kjöt- eða fískáleggi. Allar sósur, t.d. úr olíusósu ættum við að hafa í sérstöku íláti, ekki setja það ofan á brauðið. Þetta á einkum við, ef þið ætlið að geyma brauðið í marga daga. Mjög auðvelt er að setja sósuna í litla plastdós, og setja á brauðið um leið og við borðum það. Salatblöð eru mjög góð með alls konar áleggi. Ef við smyijum nes- tið til eins dags, er ágætt að setja það með á brauðið, en ef við ætlum að nota nestið síðar, er betra að geyma blautt salatið í plastpoka, og setja á brauðið um leið og við borðum. Salatblöð fríska mjög mikið upp á smurt brauð. í alls konar ferðalög er mjög gott að hafa með sér flatbrauð og skonsur. Já og jafnvel pítubrauð, ef við ætlum að hafa pítu. Auðvitað er hægt að kaupa allt þetta, en mun ódýrara er að búa það til sjálfur, og alls ekki mikil fyirrhöfn. Umsjón: KRISTÍN GESTSDÓTTIR Teikningar: SIGURÐUR ÞORKELSSON Skonsur bakaðar á pönnu: „ 12 stk. 3 egg */2 bolli sykur 5 bollar hveiti 1 bolli heilhveiti 5 tsk. lyftiduft 1 lítri mjólk 3 msk. matarolía. 1. Hrærið egg og sykur vel saman (í hrærivél). 2. Sigtið saman hveiti, heilhveiti og lyftiduft. 3. Setjið mjölið og mjólkina á víxl út í eggjahræruna og hrærið á milli. 4. Setjið matarolíu út í deigið. 5. Hitið pönnukökupönnu, hafíð miðlungshita. Bakið síðan 12 skonsur úrdeginu. Hæfílegur tími er 5 mínútur á hvorri hlið. Skonsur bakaðar á hellu: 5 stk. 250 g hveiti 250 g heilhveiti 3 tsk. lyftiduft 100 g smjörlíki 2 egg 2 dl mjólk. 1. Setjið hveiti, heilhveiti og lyfti- duft í skál. 2. Myljið smjörlíki út í hveitið. 3. Setjið eggin og mjólkina út í og hnoðið deig. 4. Skiptið deiginu í 5 hluta, búið til kúlu og fletjið út, þannig að þetta passi á stóra hellu. 5. Hitið helluna, hafíð minni en hálfan hita. Bakið kökumar beint á hellunni, u.þ.b. 5-7 mínútur á hvorri hlið. Flatkökur: 10 stk. 200 g hveiti 400 g heilhveiti 50 g hveitiklíð l‘/2 tsk. salt IV2 tsk. lyftiduft 5 dl sjóðandi vatn 1. Setjið hveiti, heilhveiti, hveit- iklíð, salt og lyftiduft í skál. Blandið vel saman. 2. Sjóðið vatnið og hellið út í mjölið. Hnoðið saman. Best er að gera það í hrærivél, þar sem deig- ið er heitt og ekki gott að hnoða það með höndunum. 3. Skiptið deiginu í 10 hluta. Fletj- ið síðan út. Skerið undan diski. Pikkið kökumar. 4. Setjið fullan straum á helluna. Bakið síðan kökumar beint á hell- unni í 3-5 mínútur á hvorri hlið. 5. Bleytið diskþurrku, setjið utan um kökurnar jafnóðum og þær eru bakaðar. Setjið síðan í stóran pott og hlemm yfir. 6. Gætið þess að hreinsa af hell- unni um leið og þið takið flatkök- umar af. Skafíð lauslega með þunnum hníf. Pítubrauð: 2 stk. V2 bolli hveiti 1 lítill pk. þurrger, 50 g IV2 tsk. salt V2 dl matarolía 3 dl ylvolgt vatn (35°C, alls ekki heitara) 1. Setjið öll þurrefni ásamt gerinu í skál. 2. Takið ylvolgt vatn úr kranan- um, og setjið í könnu, stingið litla- fíngri ofan í vatnið. Ef hvorki fínnst hiti né kuldi er vatnið mátu- lega heitt. 3. Setjið vatnið og olíuna út í mjölið. Hrærið saman. 4. Setjið ylvolgt vatn í eldhúsvask- inn. Setjið skálina með deiginu ofan í vatnið. Breiðið hreint stykki yfír skálina. Látið deigið lyfta sér þannig í 20 mínútur. 5. Skiptið deiginu í litla bita. Fletj- ið hvem bita út í aflanga plötu rúnna í báða enda. 6. Setjið hálfa tsk. af matarolíu á annan endann, leggið síðan brauðið saman og þrýstið vel sam- an á brúnunum. 7. Hitið bakaraofninn í 230°C, bakið í 5-7 mínútur. 8. Takið píturnar úr ofninum, snúið við og bakið á hinni hliðinni 1 stór laukur 2-3 mínútur. 1 msk. matarolía 9. Opnið þann enda sem er þver 15 g smjör (1 smápakki) og setjið fyllingu inn í. Gulrætur, rófur, kína- hreðkur og salatblöð í vatni: 1 stór rófa 6 meðalstórar gulrætur 1 meðalstór kínahreðka 20 falleg salatblöð 1. Þvoið rófuna, afhýðið og skerið í þunnar sneiðar. 2. Skafið gulrætumar, skerið sneið ofan af þeim, ef gulrótin er græn efst. 3. Afhýðið kínahreðkuna og ske- rið í þunnar sneiðar. 4. Þvoið salatblöðin vel. 5. Setjið ískalt vatn í plastdós með góðu loki. Setjið hrátt græn- metið í vatnið. Lokið dósinni vel og geymið í kælitöskunni. Athugið: Gulræturnar geta smitað lit út í hitt grænmetið, en kína- hreðkur geta aftur á móti smitað bragði. Alls konar salöt og sósur er gott að hafa í plastboxi og borða síðan með bruðinu eða grillaða kjötinu og fískinum. Salat með sveppum, lauk og papriku: 100 g sveppir 1 stór græn paprika nýmalaður pipar 1. Þerrið sveppina vel og skerið í sneiðar. 2. Takið steina úr paprikunni og skerið í litla bita. 3. Afhýðið og saxið laukinn. 4. Setjið smjör og olíu í pott, haf- ið meðalhita. 5. Setjið sveppi, papriku og lauk út í og sjóðið við hægan hita í 10 mínútur. Hrærið vel í á meðan. 6. Kælið og setjið í box. Sósa með gúrku og ólífum: 1 dós sýrður ijómi 1 msk. olíusósa (mayonnaise) 8 dropar tabaskósósa nokkur strá graslaukur V2 gúrka 8 fylltar ólífur 1. Setjið sýrðan ijóma, olíusósu og tabaskósósu í skál. 2. Þvoið graslaukinn, klippið hann og setjið saman við. 3. Afhýðið gúrkuna, saxið smátt og setjið saman við. 4. Saxið ólífumar og setjið saman við. 5. Hrærið vel saman og setjið í plastdós með loki. 6. Geymið í kæliboxi. Athugið: Þessi sósa er mjög góð með alls konar fiski og græn- meti, og hún hentar vel á pítur.

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.