Alþýðublaðið - 15.01.1960, Blaðsíða 15

Alþýðublaðið - 15.01.1960, Blaðsíða 15
 hefur svo aftur sín áhrif á lækninguna“. Hann kinkaði kolli. Móðir hans brosti. „Það er ekki til neins að taka á börnum með silk:hönzkum“, sagði hún með vanþóknun. ,A. m. k ekki Binkie“. „Moira hefur mikla reynslu í að umgangast börn, mamma“. „En ekki í að umgangast Binkie“. „Nei“, sagði hann dræmt. „En það höfum við. Og okkur hefur ekki gengið neitt s.ér- lega vel með okkar aðferð- um. Frú Dryden þrýsti vörun- Um saman. Svo sagði hún kuldalega við Moiru. „Finnst yður raunverulega að við eig- um að láta hana eiga sig þar sem hún er?“ Moira leit á Selinu, sem stóð við dyrnar og beið. „Hvað áttir þú ag gera Selina? Átt- irðu að sækja hana aftur seinna?“ „Já ungfrú Davidson, þeg- ar þér væruð farnar". „Farnar?“ Selina brosti. „Hún er svo lítil, ungfrú Dav'dson. Hún skilur ekki allt. Hún hélt að ef hún feldi sig, yrðuð þér þreyttar á að bíða og færuð heim aftur. Ég sagði henni, að það væri ekki rétt, en hún er svo lítil, veslingurinn litli“. „Vitanlega“, hvíslaði Mo- ira. „Já. þá álít ég að það sé bezt að hún sé þar sem hún er. Hún hlýtur að skilia að ég hef ekk' farið ef þú sækir hana ekki. Hún hlýtur að skilja að hún verður aþ hitta mig einhvern tíman. Eftir nokkra tíma verður hún þreytt á að fela sig og kemur til að siá hvað sé að ske. Kemst hijn ein heim?“ „Það held ég. Hún fær þá einhvern til að hjálpa sér“. ,Eigum við bá að reyna þetta?“ spurði Moira. • „Ég hef á móti bví“, sagði frú Drvden ákveðin. „Mér finnst að hún eigi að ko.ma hingað og biðjast afsökunar strax. Við kunnum ekki að meta slíka hegðun hér í þessu húsi.“ Moira l'eit á Owen en hann yppti aðeins öxlum. Móðir hans saeði hvasst: „Ert þú þessu velviljaður, Owen?“ „Já, mér finnst þetta góð hugmvnd. Ég held að Moira geti framkvæmt það sem okk- ur hefu1* mistekist. Ég veit að við urðum sammála um að þú sæ'r um heimilið en ég um plantekruna, svo ég skipti mér ekki aí því ef þú skipar Selinu að sækja Binkie. En viljirðu vita mitt álit, þá stend ég með Moiru ...“ Hann var þreytulegur en jafnframt vongóður. Þegar hann þagn- aði varð löng þögn. „Gott og vel“, sagði frú Dryden. „Við skulum reyna aðferðir ungfrú Davidson og hún finnur sjálf fljótlega að Binkie þarfnast aga“. Hún leit á Moiru. , Þér sjáið það sennilega að slík mistök í byrjun geta eyðilagt alla yðar vinnu. Binkie heldur að þér séuð aumingi". „Ég tek áhættuna“, Frú Dryden kinkaði kolli. „Þú mátt fara, Selina“, sagði hún stuttlega og Selina hrað- aði sér brott. Moira hafði unnið fyrstu umferð. En hún fann ekki til sigurhróss. 13. Maturinn var góður og vel fram borinn, en kuldaleg þögn frú Dryden eyðilagði máltíðina fyrir þeim. Moira svaraði vélrænt tilraunum Owens til að halda uppi sam- ræðum og hún var fegin þeg- ar borðhaldinu var lokið. Frú Dryden stóð upp og gekk út föt, ef það tefur yður ekki um of“. „Hvað tekur það langan tíma?“ „Tíu mínútur“. Hann varg spotskur á svip. „Ég skal ná í skeiðklukku“, sagði hann vantrúaður. „Eng- in kona getur skipt um föt á tíu mínútum“. Húnn skellihló þegar hún kom upp. Selina hafði tekið upp úr töskum hennar og gengið vel frá öllu. Hún tók fram gulan léreftskjól, sem hún hafði keypt í Nassau og fór í sléttbotnaða sandala. Svo greiddi hún gyllt hárið og hljóp út. Jeppinn stóð fyrir utan. Owen sat við stýrið og taldi hátt: „Fimm hundruð níutíu og níu, sex hundruð!“ „Ég er til“, kallaði hún sigrihrósandi. Hann hló og ur eins og hinir en illa hirtur. Garðstígurinn lá að húsi, sem var byggt úr innfluttu timbri. Það hafði einhvern tíman verið fallegt hús en nú var það mjög hrörlegt. í dyr- unum stóð lítill kraftalegur Evrópumaður með mikinn hvítan hármakka, sem stóð beint upp eins og tannbursti. „Góðan daginn, læknir. Ég er með gest til þín“. Maðurinn kom á móti þeim og skyggð með hendinni fyr- ir augun. „Svo þetta er ungfrú Davidson“, sagði hann og tók um hendi hennar og gekk nokkur skref aftur á bak til að skoða hana betur. „En ...“ rödd hans var viðurkennandi. „Ég held bara að mér lítist vel á hana, Owen“. vel um sig í gamla hæginda- stólnum. „O, já. Yestur-Indíur fá sinn hlut af hvirfilvindum. Sumir eru verri en aðrir. Hann gekk til dyra og kallaði. „Gertrude! Gertrude! Við viljum fá tebolla! Gertrud^!“ Rödd svaraði í fjarska: „Kem eftir augnablik, lækn- ir!“ Læknirinn gekk til Moira og néri saman höndunum. Um hvað var,ég að tala? Hvirfilvinda? Þér þurfið ekki að vera hræddar við þá, Mo- ira. Ég hef lent í mörgum og get sagt frá þeim, er ekki svo? Bæði ég og húsið. Fólk segir alltaf að það falli einhvern daginn, en það er ekki rétt. MMtWMMMWMMMIMWHMUMMMMMMHIMUir BELINDA DELL NSEYJAN WWWWMWwWtWWWtWMWWWtWMMWtWWtWMWtWMMttWWWMWtMtMWWMWttWmWMWmWW og jafnvel bak hennar sýndi vanþóknun. „Mamma leggur sig venju- lega eftir matinn“, sagði Ow- en. „'Viljið þér gera það sama? Eða eitthvað annað“. „Ég þarf að tala sem fyrst við Goodenhurst lækni“, sagði Moira. „Getið þér sagt mér hvar hann býr?“ , Það get ég“, sagði hann glaðlega. „En þá þurfið þér landakort og áttavita. Ég skal keyra yður þangað“. „Því megið þér ekki vera að. Obadiah getur vísað mér veg, ..“ „Ég verð að fara til þorps- ins til að vita hvernig gengur í verksmiðjunni. Hvenær vilj ið þér fara?“ „Þegar það hentar yður“. „Ég skal fara og ná í jepp- ann. Ekki Rolls Roycinn í þetta sinn, þér hafið ekið í honum fvrr. Ég vona að það hafi haft tilætluð áhrif“. „Já, svo sannarlega". „Hafið þér ekið í jeppa fyrr?“ „Ekki enn. Á ég að fá mér hjálm?“ Þau brostu hvort til annars fegin að vera frjáls og laus undan fargi því sem kuldi frú Dryden var þeim. „Þér ættuð ef til vill að fara í baðmullar- kjól,“ sagði Owen. „Dragtin . sú arna er 0f fín fyrir jeppa og auk þess er hún of heit. Það verður enn heitara í dag og það er ekki skuggsælt í jeppa“. »Ég vil gjarnan skipta um rétti fram hendina til að hjálpa henni inn í bílinn. Þorpið voru fáeipir smá- kofar, sem voru byggðir úr einhvers konar greinum en garðarnir voru fallegir. Þegar Owen hægði ferðina í einni aðalbraut þorpsins kom lítil stúlka í rauðum kjól hlaup- andi. „Er það satt að þú hafir talað við drottninguna, herra Dryden?“ spurði hún hárri skerandi röddu. „Hver segir það, Adeline? Ég talaði ekki við hana. Ég sá hana aðeins þegar hún ók framhjá í bílnum sínum“. Hún varð langleit. „Bando Jim sagði, að þú hefðir talað við hana og hún hefði sagt..“ „Ó, hann Bando Jim“, sagði Owen. „Þú veizt nú hvemig hann er“. Eftir smá stund voru þau umkringd af börnum og full- orðnum, sem allir vildu heyra meira frá drottningunni. Ow- en losnaði við þau með því að gefa þeim hrúgu af skraut- legum myndablöðum,. sem þau rifu í sig á stundinni. Hann ók áfram en nam fljót lega staðar og hjálpaði Moiru út úr bílnum og fór með hana gegnum garð, sem var falleg- 7 Owen hló. „Það geri ég líka. Hún heitir Moira og þetta er Goodenhurst, læknir, Moira. Ég held að ég verði að láta ykkur um frekari við- kynningu ...“ Hann leit nið- ur á hinn manninn, sem var höfði lægri en hann. „Er það í lagi, Goodenhurst læknir? Ég verð að fara til niðursuðu- verksmiðj unnar“. „Allt í lagi“, sagði Goodén- hurst læknir og tók í hend- ina á Moiru og fór með hana með sér inn í húsið. „Komið þér með mér kæra vina og ég skal gefa yður eitthvað gott —- bolla af sterku te, alveg eins og heima. Hvað finnst yður um það?“ „Við sjáumst eftir klukku- tíma, Moira“, sagði Owen, veifaði og fór sína leið. „Hvert ætlaði hann?“ sagði Moira og le:t á háa manninn, sem gekk á brott. „Niðursuðu- verksmiðjuna? En ekki er syk ur þó soðinn niður?“ „Nei, auðvitað ekki“. Læknirinn bauð henni inn í stofu, þar sem bækur lágu á víð og dreif. „Þau sjóða nið- ur hitabeltisávexti. Setjist þér, v'nkona. Setjist þér. Það er nefnilega þannig, að þeg- ar Owen erfði landareignina var sykur bað eina. sem rækt- að var á Meröldu. En það get- ur svo sem farið illa með syk- uruppskeruna — sjúkdómar eða hvirfilvindur". „Hvirfilvindur?" endurtók Moira og reyndi að láta fara En hvers vegna vorum við að tala um hvirfilvinda?“ „Þér sögðuð að þeir eyði- legðu sykurræktina“. „Já, rétt er nú það. Þess vegna vildi Owen koma af stað einhverju sem eyjarbú- ar gætu treyst á, ef sykurinn brigðist. Svo hann setti á stofn litla verksmiðju, þar sem ávextir eru soðnir niður. Hann ætlar að gera annað líka — rækta engifer. Hann er nýbyrjáður á því. Fínn ná- ungi, Owen“. 14. Gertrude kom inn með te- bakkann. Hún var lítil beina- ber kona með stífaða svuntu og hvítan kraga, sem féll fast að súkkulaðibrúnum hálsin- um. „Tekannan er að koma“, sagði hún við Moira. „En ég held að þér ættuð ekki að drekka meira te, læknir“. Læknirinn og ráðskoná hans rifust heiftugt. Þegar hún var farin út aftur, sagði hann móðgaður: „Hún eyði- leggur líf mitt, það gerir hún! Brjáláeði! Te hefur aldrei skaðað neinn!“ Hann hellti mjólk í bollana og spurði: „Hvernig gengur yður að eiga við Binkie? Hún er sannkall- aður villingur". „Ég hef ekki hitt hana enn“, játaði Moira. „Ekki hitt hana? Hvernig stendur á því? Það er langt síðan þér komuð? Ég sá flúg- vélina“. Alþýðublaðið — 15. jan. 1960 |£ ðiðr.khiíSþjLft -- 03,6» .n&t ,s jt

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.