Lögberg - 15.12.1927, Blaðsíða 4
Bls. 12.
JLÖGBERG, FIMTUDAGINN 15. DESEMBER, 1927
Ekkert orð, sem á uppruna sinn
á jörðu, færir eins alment gleði í
sálir mannanna, og orðið jól.
Af hverju?
Af því, að við það er tengdur
sá merkis-atburður, sem kunnger-
ir mónnunum náð Guðs til allra
manna, í skýrara ljósi en annað.
Það gengur á ýmsu fyrir mönn-
unum að gera sér grein fyrir, í
hverju þessi náð sé innifalin.
Mælisnúran þeirra verður ónóg,
vitið líka. Lund þeirra brestur
þolinmæði. En samt skilja jafn-
vel þeir smæstu, og það stundum
bezt, því þeir skilja með hjartanu
fyrst og fremst, að jólin færa yl,
gleði og kærleika í ómælismynd,
eins og þeir fleygustu finna á
sama hátt, að sú gleði og sá kær-
leikur nær út yfir gröf og dauða,
eins og hann breiddi yl og sól yf-
ir þetta líf.
Upp á það sættast allir hugs-
andi menn um jólin, og í því Ijósi
og þeim friði vilja allir vænir
menn og konur halda jólin.
Atburðurinn er fæðing Jesú
Krists, og nafnið hans er það, sem
setur ljómann, lífið og sæluna í
orðið jól.
Börnin hlakka sérstaklega til
jólanna. Fyrst er það, að sálin
þeirra er ung og saklausari en
þeirra eldri. Þau þekkja minna
inn á skuggahliðar lífsins, en þeir
fullorðnu, nema þá þau, sem
sr.emma mæta illu, og geta því
betur notið þess, sem gott er og
sæluríkt.
Svo er til barnanna komið frá
höfundi jólanna sérstakt fyrirheit
um kærlieka Guðs. Þau eru smá
og kraftalítil, og þurfa að sækja
alla umönnun sína í fullorðnar
hendur, á meðan þau eru að vaxa,
og það er einkum og sérílagi gleði-
ríkt fyrir þau, að Jesús sagði:
“Leyfið börnunum til mín að koma
og bannið þeim það ekki, því að
slíkum heyrir Guðsríki til.” Og
það er til þeirra komið meira en
e:'tt fyrirheit frá honum: “Hver,
sem tekur á móti þessu barni í
mínu nafni, hann tekur á móti
þeim er sendi mig” — og “Það,
sem þér gerið þessum minum
minstu, það gerið þér mér.”
Jesús, jólabarnið, hefir á sér-
stakan hátt heitið bðrnunum kær-
leika sínum og öll böfn geta orð-
ið þess kærleika aðnjótandi, með
því að læra um Jesúm, hugsa um
hann, temja sér lunderni hans og
forðast alt, sem er ljótt.
Fái Jesúa Kristur, að eiga bú-
stað í sálu þinni, kæra barn, þá
gengur þér betur að forðast það
illa, en ella. Þú elskar betur, það
sem elska ber og vandar líferni
þitt betur á allan þann hátt, sem
þér er unt, og Ijósgeislar Guðs
náðar í óteljandi myndum, berast
þér og þú verður móttækilegri
fyrir þá, ef þú hugsar um að hýsa
Jesúm í sál þinni dagsdaglega.
Hvernig áttu að öðlast hann?
Með því að biðja Guð.
Vendu þig á að biðja Guð á
hverjum morgni lífs þíns, og
hverju kveldi. Oftar, ef færi gefst.
Séu bænir þínar í samræmi við
lífsheill þína, verða þær veittar;
séu þær í öfuga átt, tekur Guð þig
og þær að sér, og veitir þér það,
sem er mikið stærra, fegurra,
betra, en þú kunnir að biðja um
og kemur fyrir þig sjálfan (eða
sjálfa) vitinu, og þú verður mik-
ið stærri, mikið vitrari fyrir að
láta hann ráða, fyrir að biðja.
Alt þetta minna jólin á og skil-
yrðin fyrir öllu þessu færa jólin
í komu Jesú Krists til þessarar
jarðar, því í persónu hans er að
finna alt það, er til þess þarf, að
geta barist hinni góðu baráttu,
óðlast styrk í þrautunum, von í
sorg, hver sem hún er, eða ör-
vænting, Ijós í myrkri—lífið í
dauðanum.
Finst þér það ekki yndislegt,
að eiga hann að vini, sem á alla
jólagleðina, er breiðist yfir heim-
inn? Þú verður þeim mun betur
hluttakandi I henni, sem þú hugs-
ar meir um að Jesús elskaði þig
svo mikið persónulega, að hann
vildi koma til • jarðarinnar, þó
hann vissi kvalir og krossdauða
biða sín.
Jesús sagði: “Eg er Ijós heims-
íns, hver sem fylgir mér, mun
ekki ganga í myrkrinu, heldur
hafa Ijós lífsins.”
Ef þú hefðir heyrt talað um
brú, sem bygð hefði verið fyrir
löngu síðan, og þér hefði líka ver-
ið sagt, að hún væri góð, og þú
svo kæmir að henni, færir yfir
um, fyndir hana bera þunga þinn
og ekki láta sig, og ef þú svo sæ-
ir járnbrautarlest fara yfir brúna
líka, og findir og skildir eitthvað
af þeirri ógurlegu áreynslu, sem
brúin yrði fyrir, pg hún væri ó-
skemd eftir þetta, þá myndirðu á-
lykta hana góða.
Svo er um fyrirheit Jesú Krists.
Það er búið að reyna þau hverja
aldaröðina eftir aðra, og þau eru
alt af jafn-dýrmæt, jafn-ábyggi-
leg. Heimurinn, með öllum sín-
um þunga, streymir eftir þeim, en
þau láta ekkert undan og manns-
sálin verður þeim eins fegin í dag
og hún varð þeim fyrir nítján
hundruð árum síðan; alveg eins
og þú verður feginn, barnið gott,
að fá að borða, þegar þú ert
svangur, drekka, þegar þú ert
þyrstur, anda að þér fersku lofti,
þegar þér liggur við köfnun, eða
hlýju á líkama þinn, þegar þú ert
að frjósa.
Það eru til hlutir, og þeir marg-
ir, sem taka breytingum; fjólda-
margar breytingar eru stór-nauð-
syn. En það eru líka til hlutir,
sem ekki virðast geta breyzt, svo
sem það, að maður þarf fæðu til
lífsviðurhalds líkama sinum, í
meginparti veraldar þessarar
klæði og skýli yfir höfuð sitt„
svo er honum það eiginlegt, að
þrá sælu fyrir sál sína.
Hann öðlast hana fyrir Jesúm
Krist. Jesús sagði: “Eg er veg-
urinn, sannleikurinn og lífið, eng-
inn kemur til föðursins, nema fyr-
ir mig.”
Um jólaleytið eru ísar og frost
á öllu norðurhveli jarðar. Jörðin
er lögð í dróma frosts og snævis.
Vötnin lúta sömu örlögum. út-
höfin eru frosin á pörtum, og um
þau leika vetrarvindarnir, kaldir
eins og dauðinn, og í gegnum þau
andar ógn og ólga dauðans og
hóta tortímingu.
Gangur himinhnattanna svift-
ir oss að miklu birtu sólarinnar.
Dagur er stuttur, en nóttin löng,
svo að í viðbót við hin ömurlegu
kjör, er kuldinn, snjórinn og
stormarnir veita að oss, þá kem-
ur myrkrið,—skammdegis-myrkr-
ið, með sínar ógnir og vofur og
gerir líf vort á þesum tíma, oft og
tíðum lítt bærilegt.
JÓL
Að eins þetta stutta orð í ís-
lenzkri tungu, þriggja stafa orð,
dreifir kuldanum, lýsir í myrkr-
inu. Það á mátt til að lýsa svo
mannssálina, jafnvel umkringda
af myrkri og undir ánauð ýmsra
storma, að hún syngur gleði-
söngva, er hátíðin með þessu
stutta nafni gengur í garð.
öll dýrðin, allur mátturinn,
öll hlýjan og alt ljósið, sem orðið
jól færir með sér, er komið frá
mannkynsfrelsaranum Jesú Kristi.
Hann er almættið, réttlætið og
kærleikurinn sameinað og upp-
fylling þess alls. Það er því jóla-
barnið, sem gerir jólin svo fögur.
Fornaldarmenningin var hörð
og köld, þó náttúru blíðan væri og
mikil, í austurálfu heims. Þar
vottaði sjaldnast fyrir kærleikan-
um, sem Guð hefir á einstaklingn-
um. Það var Jesús, jólabarnið,
sem fyrst og fullkomnast sýndi
mönnunum það stóra ljós, hvað
Guð elskaði þig og mig, hvern ein-
stakling; og hann sýndi með
breytni sinni veginn, sem ganga
skyldi, og sá vegur er eins og brú-
in, að því leyti að bregðast aldrei.
Charles Dickens sagði syni sín-
um, er hann fór frá honum út í
heiminn, að gleyma ekki að biðja
Guð, hvern morgun og hvert
kvöld. Dickens var einu sinni
fátækur, lítill drengur, og þekti
því skuggahliðar lífsins. Hann
átti líka yfir stóru pundi að ráða,
tii að greina þær og afnám þeirra
bæði fyrir sjálfan sig og aðra.
Fjársjóður heim borinn með
réttmætri fyrirhöfn, skyldi æfin-
lega metinn, hve miklu fremur sá
andlegi auðurinn, sem mannssálin
er stundum send eftir í undirheima
þessarar jarðar: þekkingin á al-
góðum Guði og hans frelsandi
náð.
öll börn ættu að reyna, frá því
nú á jólunum og til næstu jóla,
að biðja Guð á hverjum degi um
að senda sér eitthvað af ástgjöf-
um þeim, sem jólabarninu fylgja,
þau geta verið fullviss um það,
að þau munu öðlast margt feg-
urra, betra, fleira og stærra, en
þau kunna að meta, um það næstu
jól koma, og öll jól, sem þar á
eftir fara.
Guð gefi öllum, en sérstaklega
börnunum, gleðileg jól, í Jesú
nafni.
Rannv. K. G. Sigbjömsson.
Yfir um lækinn.
Saga frá Fyæreyjum,
Eftir Jörgen Falk Rönne.
Frá ómuna tíð, höfðu tveir kot-
bændur búið sinn hvoru megin við
lækinn í víkinni við Hrafnatanga.
Fáir faðmar voru á milli bæj-
anna, og lækurinn brúaður með
styllum, það er sléttum steinum,
sem stikla mátti á yfir hann.
Á hverjum morgni mættust
bændurnir við lækinn, og töluðu
um dagsverkið fyrir framan sig.
Á hverju kvöldi hittist fólkið á
báðum bæjunum, ýmist úti í sum-
arblíðunni, er sólin seig í ægi og
helti gullnum geislum sínum yfir
láð og lög; eða á vetrarkvöldum
inni við arininn, er Atlantshafið
buldi á klettunum við ströndina.
Deilur höfðu aldrei heyrst þarna.
Kæmi misklíð upp, var hún fljótt
bætt. Hrafnatangabúar höfðu æf-
inlega fundið glögt til hins ó-
sýnilega heims umhverfis sig.
Nokkrir höfðu getað séð fram í
tímann, aðrir gátu útlagt drauma
og tákn.
í öllu, sem fyrir kom, talaði Guð
til þeirra. Brotnaði hjá þeim ár,
sátu þeir með stúfinn í höndum og
hugsuðu um hvað Guð meinti með
þessu.
Gömlu mennirnir töluðu mest
um guðs orð og lífið hér eftir.
Að eins nokkrum sinnum á á:i,
gátu þeir komist til kirkju, að
hlýða á prestlegar útskýringar
ritningarinnar; sumir höfðu aldr-
ei komið í skóla, en sjaldan mun
heilög ritning hafa verið lesin
með barnslegra sinni né göfugri
anda.
Mannæfir liðu.
Það var á dögum þeirra Nikul-
ásar og Jóhanns, að lækurinn
varð svo breiður, að erfitt varð
yfirferðar. Hann breikkaði smátt
og smátt.
Sjálfsagt byrjaði það á því ,að
þeir feldu báðir hug til sömu
stúlkunnar. Nikulás fékk hennar
og tókust með þeim góðar ástir.
Ekki byrjaði samt hatrið þá. Aðr-
ir skiftu sér ekki af þessu máli.
Nokkru síðar kvæntist Jóhann
ríkri konu. Hún dó eftir að hafa
alið honum dóttur.
Það var ekki nema eðlilegt, að
kona Nikulásar hjálpaði upp á
sakirnar í húsmóðurlausa húsinu.
En þá fór eitthvað að naga hjarta
Nikulásar. Hann gat ekki varist
þeirri hugsun, að þetta væri af
öðrum hvötum og að hugur konu
sinnar væri meira fyrir handan
lækinn, en heima hjá sér.
Og svo var ekki þar með búið.
Jóhanni tæmdist arfur eftir k°nu
sína og bjó hann nú mikið rík-
mannlegar en áður. — Hann tók
sér húskarl, keypti sér lendur til
bithaga fyrir búpening sinn, og
slátraði tvisvar sinnum eins miklu
hxhxhzhxhzmxhzhzhxhzhxhzmzhznshzhzhxhxhxhxhzhzmzhzhzh
K
z
H
K
M
32
M
32
M
X
M
s
M
X
M
X
H
X
H
HXHZMZMZHZMXHZHZHXHXMXHZHZHXHSHZNXMXMXMXHZHXHXHXMZHXH
H. P. ALBERT HERMANSON,
470 MAIN STREET, - WINNIPEG
óskar öllum sínum íslenzku vinum
Gleðilegra Jðla og Farsæls Nýárs.
mzhxhzhxhshzhshzhxhzhzhshzhzhzhzhzhzhshshshzhzhzhzhbh
Talandi ?ott-
ur um þœgi-
lega skó
SLATER'S
TÍsiadalega tiIbúoir
RÉTTUR SKÓFATNAÐUR
SANNGJARNT VERÐ
BEZTU iJÓLASKÓR
M
Z
H
Z
H
Z
H
■
H
S
H
X
H
S
H
Z „
Kxmzhzhzhxhzmzhxmzhzmxhxhzhxhxmzhzhzhzmxhzhzhxhzhxhza
MACDONALD
SHOE STORJE ITD
494 AAAIN ST
til heimilisbrúkunar og Nilkulás
gat gert. Hepnin brosti við hon-
um, en jöfnuðurinn gamli á milli
búendanna var eyðilagður.
ólániðj elti JNjkulás að sama
skapi. Éitt vetrarkvöld tók sjór-
inn báta hans úr nausti, með netj-
um og skýli, en bátur Jóhanns, sem
var rétt hjá, var kyr. Næsta sum-
ar féll bezta kýrin hans af hömr-
um fram og í sjóinn. Jafnvel börn-
in hans vildu heldur vera hinu-
megin; þunglyndi föður þeirra
hafði lamandi áhrif á þau.
Nikulás undi mótlæti sínu illa,
því ver sem lengur leið og meira
bjátaði á; þar til hann naut vart
svefns né matar. Oft sat hann og
talaði við sjálfan sig um Kain og
Abel. “Kain, hví reiddist þú, og
hví ertu svo niðurlútur?’*
Svo svaraði hann sér sjálfur:
“Drotni geðjaðist að Abel og fórn
hans. Hví gerði Guð það? — Er
hann ekki réttlátur Guð? Hví
tekur hann frá þeim fátæku og
gefur þeim ríku?”
Kvöld eitt að sumarlagi, kom
Nikulás þreyttur heim af fjöllum
og að köldu húsi; enginn eldur á
arni. Kona hans var úti og kept-
ist við að breiða upp þvott. —
Hún heilsaði honum þrosandi
“Hver á þennna þvott?” spurði
hann.
“Eg,” svaraði hún glaðlega.
“Nær komu léreft í okkar hús?”
sagði Nikulás. Málrómur hans var
svo undarlegur, að hún varð
hrædd.
“Jóhann gaf mér það fyrir að
hjálpa þar heima í húsinu,” svar-
aði hún hikandi.
Þetta varð Nikulási ofraun.
Ælðarnar á enni hans þrútnuðu.
Loks gat hann stunið upp.
“Á Jóhann að gefa konunni
minni fötin á sig? Færðu honum
það strax til baka.”
Frá þeim degi varð lækurinn
að merkjalínu. Enginn þorði að
fara þar yfir, Sunnefja sízt af
öllum.
Næsta sunnudag hafði hvor
fiölskyldan guðsþjónustu út af
fyrir sig. Það hafði ekki komið
fyrir í hundrað ár.
Jóhann gat vel séð um sitt, bæði
til sjós og lands. Það var erfið-
ara fyrir Nikulás. Drengirnir
urðu að erfiða, oft meira en þeir
þoldu, samt var margt ógert, sem
átti að vera gert,
Sumarið leið, og svo var komið
langt fram á veturinn. — Aldrei
hafði slíkur vetur liðið yfir
Hrafnatanga. Hvor fjölskyldan
þar var bara í hálfum heimi og
heimurinn á Hrafnatanga var, sem
áður er sagt, ekki margmennur.
Einn dag seint á vetri, sagði
Sunnefja í hálfum hljóðum:
“Þetta er nú síðasti brauðhleif-
urinn.”
Nikulás vissi, að að þessu hlaut
að draga. Hann stóð upp og fór
út. Hann þurfti ekki að ganga
nema örfá skref, til þess að fá
mjöl í brauð, en hann gat ekki
neytt sjálfan sig yfir lækinn.
Þegar hann hafði rölt 1 ráðaleysi
til og frá um stund, fór hann of-
ar. í naust og losaði bát sinn. Um
kvöldið sagði hann elzta drengn-
um, að vera tilbúinn í kaupstað-
Niðurl. á bls. 13.
GEFIÐ RAFAHÖLD
HEIMSŒKIÐ
# HYDRO SÍNINGARSTOFUNA
55 Princess Street
RAF FIRE GRATES
Gera heimilið hlýtt og bjart og
notalegt. Hydro hefir mikið
úrval og verðið er sanngjarnt.
Komið og sjáið.
RAF HEATING PAD
Eins mikill hiti eins og þér
viljið, þegar þér viljið og eins
lengi og þér viljið. Ekkert að
fylla og ekkert fer til spillis.—
Frá $6.50 og upp.
HYDRO
STRAUJARN.
i Fulkomið,
með öllu
tilheyrandi.
Tækifærisverð
$3.45
RAF
TOASTERS, PERCULATORS
og VÖFLUJARN.
Þetta eru ódýrar og þægilegar
jólagjafir.
THE HOOVER
Sérstakt tilboð um jólin.
$2.20 út í hönd
færir yður einn
heim í húsið
Engin gjöf er konu yðar kær-
ari, en þetta áhald.
Gefið henni Hoover.
Þá gefið þér henni það bezta
EDEN ÞVOTTAVÉL
er þarfleg jólagjöf handa
konunni
Samið um mjög þægilega
borgunarskilmála.
GLÐJID BÖRNIN YÐAR
með ljósum á jólatrénu.
Gjafverð.
Kaupið Button Flasher
sem láta Ijósin blossa upp
og hverfa.
HITUNARAHÖLD
sem hægt er að færa tiL
Sérstakt gjafverð um jólin.
$3.95.
HYDRÓ TALSÍMANÚMER ’
848 131 848 132
JAMIESON & BROWN Eimited
———- ELDSÁBYRGÐIR .—
201 McARTHUR RUILDING
WINNIPEG - - - MANITOBA
PORTNOY BROS.
EIGENDUR
Perth Dye Works-Crown Dyers and Cleaners
Stærsta fata hreinsunar- og litunarhússins í Winnipeg, óska öllum íslendingum
í Winnipeg og annarsstaðar í Vestur-Canada,
Gleðilegra Jóla og Farsæls Nýárs.
Vér tökum þetta tækifæri til að láta þess getið aö litunarhús vort er hið full-
komnasta í Vestur-Canada og að ekkert vantar nú á að það sé tilbúið að gera
fyrir yður það sem þér þurfið.
Vér höfum nýjustu vélar og besta útbúnað, sem er full trygging fyrir því,
að fötin skemmast ekki þegar þau eru hreinsuð, sem ekki er hægt að komast hjá
þar sem útbúnaður er ófullkominn.
Þessi fullkomni útbúnaður gerir oss einnig mögulegt að afgreiða þúsundir
manna, og gera þá alla fullkomlega ánægða.
i &
NATHAN PORTNOY
Oss þykir mjög vænt um áð þér hafið treyst oss
að undanförnu og vér reynum að halda trausti yðar,
og mn leið og vér sendum yður bestu jólaóskir, þá
lofum vér að þjóna yður með trúmensku.
Tvö nýtisku hreinsunar- og litunarhús til að gera fyrir
yður það sem þér þurfið.
SANNGJARN VERÐLISTI
Karlmannafatnaður hreinsaður jog pressaður $1.25
Karlmannafatnaður pressaður ................. 0.50
Karlmanna yfirhafnir, fur kragar hreinsað
og pressað ........................... 1.50
Karlmanna hattar hreinsaðir og færðir í lag— 0.75
Karlmanna húfur, hreinsaðar og pressaðar .. 0.35
Kvennakjólar úr serge eða silki hreinsaðir
og pressaðir............................. L25
Kvenna yfirhafnir, hreinsaðar og pressaðar .. 1.25
Kvenfatnaður hreinsaður og pressaður...........25
Peysur, hreinsaðar og pressaðar ............. O.75
Tvö nýtízku verkstaeði í Winnipeg
The Perth Dye Works
482-484 PORTAGE AVE.
Sími: 37 266 (4 línur)
Crown Dyers & Cleaners
238 LILAC STREET
Sfmi: 42 327 (3 línur)
PORTNOY BROS., Eigendur