Lögberg - 22.12.1938, Blaðsíða 12

Lögberg - 22.12.1938, Blaðsíða 12
12 LÖGrBERG, FIMTUDAGINN 22. DESEMBEB 1938 Hlutverk kriátins safnaðar (Frá blaðsíðu n) getur eignast. AS leggja nokk- ur höft á þessháttar framfarir hinnar ungu kynslóðar vorrar væri bæSi vitfiring og synd. ÞaS er hlutverk þessa safnaSar aS flytja orS GuSs þantiig, aS þaS efli sem mest göfgi kanadisks þjóSernis. Á þá söfnuSurinn ekki aS leggja neina rækt viS íslenzkt þjóSerni? ÞaS gæti liklega kom- iS til greina ef hver ögn af ís- lendingnum væri horfin burt úr söfnuSinum. Ef aftur hitt skyldi vera sannleikur, aS jarS- vegur sálnanna í þessum söfn- uSi skyldi enn vera, aS afar miklu leyti íslenzkur, hlýtur niSurstaSan aS vera alt önnur. Ef söfnuSurinn á aS vera vax- inn starfi sínu má hann ekki vanrækja þennna jarSveg frem- ur en bóndi ætti aS loka öllu viti sinu fyrir jarSveginum þar sem korniS hans á aS spretta. Skiftar skoSanir eru óefaS um þaS, hvaS mikill sé þessi íslenzki jarSvegur. Má vera aS eg sjái þetta ekki aS öllu leyti í réttu ljósi; en þaS vil eg biSja alla menn, sem hér eiga hlut aS máli, aS leitast viS aS sjá í réttu ljósi hver eir sanneikurinn. í fyrsta lagi er þaS líklegt, aS íslenzkt eSli sé enn sterkt hjá fólk,i þessa safnaSar, sem er langflest íslenzkt, vegna þess aS fastheldni af þeirri tegund hefir fylgt hinum norræna kyustofni frá alda öSli. Hver sem hefir tækifæri, vilja og vit til athug- unar getur sannfærst um þaS aS margar lyndiseinkunnir nútíSar Islendinga) eru merkilega svipaS- ar þeim sem einna mest bar á hjá forfeSrum þeirra, NorS- mönnunum, sem fyrst tóku sér bólfestu á íslandi. FróSleiks- þorsti, orSheldni, listræni og unun af ljóSum og sögum hafa fylgt kynstofninum öld fram af öld. Ekki er þetta meS öllu horfiS frá fólki Fyrsta lúterska safnaSar. ÞaS er meira en lík- legt aS þetta sé satt. Enginn mun kæra sig um aS neita þvi. Ekki mun heldur neinn heilvita maSur neita því, aS sérhver maS- ur fær mikinn stuSning af því aS þekkja vel fólkiS sem hann er aS leiSa og hjálpa, eSli þess, ætterni, uppruna og sögu. Yndi af íslenzkum umtalsefn- um er enn sterkt hjá nokkrum hluta safnaSarins svo sterkt, aS þegar einhver kemur meS fréttir frá Islandi, eSa einhver sýnir ís- lenzkar myndir, hvaS oft sem þær hafa áSur veriS sýndar, er hópur fýkinn i aS hlusta og sjá. Þeir taka þessu meS þeim fögn- uSi sem> þyrstur maSur teigar svaladrykk, þó þeir hinir sömu séu .tregir til aS hlusta á önnur fræSiefni. NokkuS stór híuti safnaSarins mundi undirskrifa þaS, aS engir aSrir sálmar séu jafnfallegir hinum íslenzku. Þótt þetta sé ekki rétt, þótt, t. d., aS sumir ensku sálmarnir séu aS öllu leyti eins fallegir og beztu íslenzku sá'lmarnir er samt eitt- hcaS aSdáanlega fagurt viS þetta; því þaS sýnir hvaS sál þessa fólks er opin fyrir skáld- legri fegurS og hvaS mikla ást þeir knúSu fram í sálarlífi fólks- ins. Eg er ennífremur sann- færSur um, aS íslenzkar söng- vísur eiga enn frábærlega sterk ítök í hugum margra í þessum söfnuSi. Þar er auk má nefna, aS meSal hinna ungu, sem svo aS segja frá byrjun og fram á þennan dag hafa alist upp á enskri mjólk er á síSustu tíS aS brjótast út löngun til aS nema íslenzka tungu. Stundum finst mér jafnvel, aS sum íslenzku einkennin séu svo hryggilega þaulsætin. Islending- ar eru einkennilegt sambland af losi og festu. Þeir eru, ásamt öSru norrænu fólki, frá því fyrst aS sögur fara af þeim, rnjög fljótir, þegar þeir flytja burt frá fornum átthögum til aS semja sig aS siSum þeim, sem gildá í hinu nýja umhverfi, læra fljótt hina nýju tungu, komast fljótt upp á nýjar starfsaSferS- ir, og verSa fljótt eins og einn hluti af hinu nýja lífi. Þetta hefir veriS sérstaklega áberandi meS íslendinga í þessu landi og Bandaríkjunum, og því engu síSur satt um íslendinga í Fyrsta lút. söfnuSi. AS læra nýtt er ekki aS sjálfsögSu aS kasta hinu gamla; en þaS var margt sem þurfti aS losa sig viS, enda voru þeir fljótir til þess. Má vera aS þá hafi fariS eitthvaS, sem hefSi átt aS varSveita. En sam- hliSa þessu hefir veriS óskiljan- leg fastheldni viS sumt sem ekki verSskuldaSi varSveizlu. Á ís- landi ríkti sá siSur aS söngflokk- urinn aSeins (eSa einhverjir ÖLLUM VORUM ÍSLENZKU VINUM SENDUM VÉIt IIUGIIEILAR ÓSKIR UM GIÆÐILEG JÓL OG GIFTURIKT NÝAR 5 I YSar næstu gripakvíar eru markaSi. hliSiS aS sérhverjum Dag út og dag inn mætast þeir sem kaupa og selja á Canada’s Public Markets til þess aS komast aS verS- lagi á búpeningi. ♦ Löggilt og veStrygt umboSsfélög. * Gripakaupmenn og þeir, sem kaupa eftir pöntunum. ♦ Stjórnar yfirskoSun. ♦ Nýtizku áhöld til móttöku á sláturgripum. CANADIAN LIVESTOCK SALES AGENCIES ROY McPIIAIL, Framkvœmdarstjóri ST. BONIFACE - - - - MANITOBA i i i i 5 Þessir Public Markets í Canada eru í Vancouver, Calgary, Í* Edmonton, Moose Jaw, Saskatoon, Regina, Prince Albert, Toronto, St. Boniface, Montreal. valdir menn) söng svonefnd “messu-svör.” Hér í Fyrsta lúterska söfnuSi var tekiS upp dálítiS breytt guSsþjónustuform meS ofurlítiS auknum messu- svörum; en þótt fólkiS hafi veriS hvatt til þess í ræSu og riti aS syngja þau, þótt þvi hafi veriS sagt aS þessi messusvör séu dýrSIegir órímaSir sálmar, þótt þetta hafi nú veriS sungiS í kirkjunni á hverjum sunnudegi í ein 40 ár, er samt enn söng- flokkurinn einn látinn syngja þessa sálma. Þetta er fastheldni í lagi, en þvi miSur fastheldni viS slæman siS. Og þetta held- ur áfram hjá unga fólkinu þegar enska er notuS. ÞaS, sem hér skiftir máli er þetta; íslenzk einkenni eru enn meS miklum krafti í Fyrsta lút- erska söfnuSi. Þau verSur aS taka til greina ef hann á aS vera fólki sínu alt í öllu. Hinn and- legil jarSvegur þessa safnaSar er enn mjög islenzkur. JarSveg- inn verSur aS athuga ef sán- ingin á aS verSa aS þeirri upp- skeru sem GuS ætlast til. En þetta alt snertir aSferSir. ASferS má aldrei verSa augna- miS. ASferSin á aS hjálpa, en hún er ekki stefnumiS. Páll gleymir ekki augnamiSinu: “til þess eg geti frelsaS nokkra.” Ekki má heldur kirkjan gleyma köllun sinni. Hún er erindreki GuSs á jörSu til aS gjöra menn aS borgurum í ríki hans. AS gjöra menn aS börnum GuSs er hennar verk. Alt þaS vit, sem henni auSnast aS fá, alla þá reynslu sem hún kemst yfir, all- ‘ar þær aSferSir, sem< hún getur hagnýtt í starfi sínu, notar hún 'í því eina augnamiSi, aS leiSa menn á vegu GuSs og þroska þá þar. Af því hlutverki hennar, sem og er hennar eina köllun má hún aldrei missa sjónar. VerSi orS postulans, “til þess eg geti frelsaS nokkra” leiftrandi ljós á vegum þessa safnaSar í öllu starfi hans, um alla framtíS hans. Glati þessi söfnuSur aldrei heilagri köllun sinni, því þá flyt- ur hann fólki sinu ávalt bless- un, jafnvel þótt eitthvaS væri ófullkomiS í aSferS. GuS leiSi söfnuSinn á sinum vegum um allan ókominn tíma. Vel á viS í lok þessara hug- leiSinga og i beinu sambandi viS þær, aS leiSa sér fyrir sjónir siSustu orS séra Jóns Bjarna- sonar í seinustu ársskýrslu, er hann reit sem forseti kirkjufé- lags vors, áriS 1908: “GuS blessi kirkjufélag þetta og alla söfnuSi þess. Hann miskunni sig yfir oss og gefi oss anda vísdóms, sannleiks og kærleika til þess þaS takist aS ráSa fram úr öllum vorum vandamálum í Jesú nafni.” Amen. Við sendwm 0 k k a r mörgia, íslenzku vinum Jiátíðarkveðjur með beztu óskum um gleðileg jól og farsælt nýár Það hefir veitt oss á- næg.ju að hafa getað starfað í þágu þúsunda heimila í Winnipeg síð- astliðin 25 ár viðvíkjandi fatahreinsun. Alt starfsfólk okkar, 250 að tölu lætur sér ant um að veita yður afgreiðslu hvað viðvíkur fatahreins- un og þvotti. SÍMIÐ EINUNGIS 37 261 og ökumaður okkar heimsækir ykkur Perth’s +Cleaners+Dyers+ Launderers Ranoll’s Radios | BOX 451, GrlMLI, MAN. 5 UmboðsnúevM fyrir Marcotd, Crosley, PJdlco, i ; Rogers, Addison og fleiri kunn radios. , | 3 ára ábyrgð. . 1 I Seljum “Winchargers,” ljósavélar, ljósahjálma, “Batterie,” f þvottavélar, pressujárn og alt viðvíkjandi rafmagni. { ViS færum rafmagnsþægindin út á bænda-heimilin. — { { Sérgrein að lýsa bændabýli. SkrifiS eftir upplýsingum. { [ Frágangur allur ábyrgstur. { E. J. EINARSSON, Eigandi ; Vér bjóðum ySur aS gera “Bay” aS verzlunarmiSstöS ySar. ÓviSjafnanleg tækifæri til þess aS gera ySur innkaupin sem allra ánægjulegust og greiSust. BúSin er barmafull af úrvals varningi og verSlag slíkt, aS “Þér Sparið á Degi Hverjuwi hjá ‘Bay’ ” H}tíb$ovt#T&fiQ (Eotnpmqi. INCORPORATBD MAY IS70. HátíðakveÖjur til vorra íslenzku vina

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.