Dagur - 10.12.1985, Blaðsíða 2
2 - DAGUR - 10. desember 1985
ÚTGEFANDI: ÚTGÁFUFÉLAG DAGS
SKRIFSTOFUR:
STRANDGATA 31, PÓSTHÓLF 58, AKUREYRI
SlMI: 24222
ÁSKRIFT KR. 420 Á MÁNUÐI
LAUSASÖLUVERÐ 40 KR.
RITSTJÓRI OG ÁBYRGÐARMAÐUR:
HERMANN SVEINBJÖRNSSON
RITSTJÓRNARFULLTRÚI:
GlSLI SIGURGEIRSSON
FRÉTTASTJÓRI:
GYLFI KRISTJÁNSSON
BLAÐAMENN:
ÁSLAUG MAGNÚSDÓTTIR, BRAGI V. BERGMANN,
GESTUR E. JÓNASSON, INGIBJÖRG MAGNÚSDÓTTIR (Húsavik),
YNGVI KJARTANSSON, KRISTJÁN G. ARNGRÍMSSON,
KRISTJÁN KRISTJÁNSSON, MARGRÉT Þ. ÞÓRSDÓTTIR,
AUGLÝSINGASTJÓRI: FRlMANN FRÍMANNSSON
ÚTBREIÐSLUSTJÓRI:
HAFDÍS FREYJA RÖGNVALDSDÓTTIR, HEIMASlMI 25165
FRAMKVÆMDASTJÓRI: JÓHANN KARL SIGURÐSSON
PRENTUN: DAGSPRENT HF.
Jeiðari._____________________________
Rannsaka Hafskip
ofan í kjölinn
Gjaldþrot Hafskips hefur nú verið staðfest og
er ef að líkum lætur stærsta gjaldþrotamál í
sögu þjóðarinnar.
Illt er að samgöngumöguleikum til landsins
skuli fækka og sú samkeppni sem nauðsynleg
er í þessari grein minnka. Yfirtaka Eimskipa-
félagsins á eigum Hafskips veldur því að það
félag er nánast einrátt á flutningamarkaðin-
um til landsins. Skipadeild Sambandsins á
ekki mikla möguleika í að keppa við Eimskip-
Hafskip vegna smæðar. Annað hefði komið út
úr dæminu ef skipadeildin og Hafskip hefðu
náð saman. Þá hefði orðið til raunverulegur
samkeppnisaðili við Eimskipafélagið.
Aldeilis alveg ótrúlegar sögur hafa komist
á kreik um bruðlið og óráðsíuna hjá forystu-
mönnum Hafskips. Þar sem ríkisbanki á í
hlut, sem kemur til með að tapa hátt í 400
milljónum króna vegna gjaldþrotsins, verður
ekki hjá því komist að kanna þetta mál niður
í kjölinn. Almannaheill krefst þess, því þjóðfé-
lagið verður að borga brúsann. Það nær ekki
nokkurri átt að íslenskur almenningur borgi
fyrir auðsöfnun örfárra einstaklinga, sem
sagðir eru hafa blóðmjólkað Hafskip með alls
kyns sporslum til sjálfra sín eða einhverra
pappírsfyrirtækja í þeirra eigu. Það verður að
kanna þátt Útvegsbankans í þessu máli, því
líkur eru taldar á að innan dyra þeirrar stofn-
unar hafi menn látið blekkjast. Bankinn tekur
ekki mark á viðvörunum bankaeftirlitsins,
sem er út af fyrir sig mjög alvarlegur hiutur.
Mikill óþefur er af þessu máli öllu. Vegna
tengsla Alberts Guðmundssonar, fyrrverandi
fjármálaráðherra, við Útvegsbankann og
Hafskip, hefur þess verið krafist að hann segi
af sér ráðherradómi meðan rannsókn fer fram
á hugsanlegum hlut hans í þessu máli. Það
verður tekið eftir afstöðu Sjálfstæðisflokksins
til þess að málið verði rannsakað ofan í
kjölinn, einfaldlega vegna þeirrar staðreynd-
ar að allir toppmenn hjá Hafskip tengjast inn
í þann flokk með einum eða öðrum hætti. Haf-
skip var fyrst og fremst einkafyrirtæki nýríkra
sjálfstæðismanna. Raunar ættu sjálfstæðis-
menn að krefjast þess hæst af öllum að þetta
verði rannsakað, t.d. hvort einhver tengsl hafi
verið milli flokkssjóðsins og fyrirtækisins,
eins og heyrst hefur ýjað að. Það verður að
rannsaka og upplýsa um staðreyndir þessa
fjármálaævintýris, sem Hafskip var.
-Yiðtal dagsins_
Einhverjar vinsælustu bækur
á bókasöfnum eru bækur Snjó-
laugar Bragadóttur. Snjólaug
hefur nú sent frá sér sína ell-
eftu bók, Undir merki stein-
geitar. Fyrsta bók Snjólaugar
kom út árið 1972 og síðan hafa
þær komið út nærri hver jól.
„Ég missti úr bók í hvert skipti
sem ég átti barn, gat ekki
framleitt nema annað í einu!“
sagði Snjólaug.
- Fyrsta spurning: Hvernig er
að vera rithöfundur búsettur á
Dalvík?
„Það er alveg ágætt. Að vísu
erfitt að afla sér heimilda og upp-
flettibóka, en það hefur samt allt-
af gengið. Ég veit hvar ég get
fengið þessar bækur og hringi
bara hingað og þangað.“
- Þínar fyrri bækur gerðust
hér heima á Islandi, en þær síðari
gerast erlendis. Af hverju?
„Mér fannst orðið dálítið
þröngt um mig hér heima. Auk
þess sem fólk var alltaf að tala
um að það þekkti sjálft sig eða
aðra, staðina og svo framvegis. ■
Þetta er tóm vitleysa, en fólk var
svo sannfært að ég lenti oft í rifr-
ildi út af þessu. Eg bjó til bæði
persónurnar og staðina. Þannig
að ég vatt mér út fyrir landstein-
ana, þar er meira pláss og mikið
frjálslegra.“
Sögusvið þriggja bóka Snjó-
laugar er erlendis, ein gerist í
Skotlandi, ein víðs vegar um
heiminn og sú nýjasta gerist í Los
Angeles. Hefur Snjólaug komið
á þessa staði sem hún skrifar um?
„Ég hef komið á suma þessara
staða. Reyndar get ég ekki sagt
ég hafi komið til Los Angeles,
rétt tyllt þar niður fótunum á flug-
velli. En það er enginn vandi að
skrifa bækur sem eiga að gerast
þar. Það er til svo mikið af bók-
um um staðinn og ég lét kaupa
fyrir mig mjög nákvæmt kort af
Los Angeles úti í Kaupmanna-
höfn. Það er alveg svakalega
stórt, við sonur minn fórum í
bílaleik á því! Ég er alveg farin
að rata um allt!“
- Tekur þessi undirbúnings-
vinna ekki langan tíma?
„Það er dálítið misjafnt, fer eftir
því hvað ég þekki mikið til. Og
það fer líka eftir stærð staðarins
sem maður er á hversu nákvæm-
ur maður þarf að vera. Á litlum
stöðum þarf maður að hafa hlut-
ina rétta, en ég reyni alltaf að
hafa staðreyndir í lagi. En það
tekur yfirleitt nokkra mánuði að
undirbúa sig. Oft er ég búin að
skrifa beinagrindina og hún ligg-
ur niðri í skúffu í marga mánuði.
Svo bíð ég eftir að andinn komi
yfir mig.“
- Skrifarðu á einhverjum viss-
um tímum sólarhringsins?
„Nei, en áður en börnin fædd-
ust skrifaði ég á næturnar. Var að
Snjólaug Bragadóttir rithöfundur: Fannst orðið dálítið þröngt um mig hér
heima.
Það er ekki allt
sem sýnist
- í elleftu bók Snjólaugar Bragadóttur,
Undir merki steingeitar, sem nýkomin er út
vinna á daginn. En núna er ég
búin að venja mig á að skrifa á
daginn. Innan um krakkaskara
oft á tíðum og útvarpið glymj-
andi. Það gengur ágætlega, ég er
búin að venja mig á þetta. Það
gengur ekki að vaka allan sólar-
hringinn.“
- Lestu mikið?
„Já, ég les óskaplega mikið og
allt mögulegt.“
- Einhver uppáhaldsbók?
„Nei, en ef ég er alveg ómögu-
leg og veit ekkert hvað ég á að
gera, þá les ég Ofvitann. Þá verð
ég alltaf svo ánægð með allt mitt
á eftir.“
- Hvar nærðu þér í lesefni?
„Ég á óskaplega mikið af
bókum, á tímabili fékk ég sendar
12 bækur á mánuði frá Bretlandi.
Ég á fleiri þúsund bækur hér uppi
í hillu. Mest er þetta léttmeti þar
sem allt getur gerst.“
- Þú þýðir líka?
„Alltaf að þýða. Ég hef þýtt
þrjár bækur sem koma út á þessu
ári, auk þess sem ég þýddi Stríðs-
vinda, í fjórum bindum. Var tvö
ár að því, - heilmikið verk.“
- Hvar finnurðu tíma til að
gera þetta allt?
„Það veit ég ekki. Ég tek hann
einhvers staðar.“
- Að lokum, segðu mér aðeins
af nýju bókinni.
„Upphafið er að ung stúlka í
Reykjavík á pennavinkonu í Los
Angeles, þær höfðu hist sem
krakkar á hóteli í New York, þar
sem feður þeirra voru á einhverju
þingi. Sú bandaríska býður þeirri
íslensku í heimsókn. Þá kemur í
Ijós að þær eiga sameiginlegt
áhugamál, sem er músík; önnur
vill syngja en hin semja. Sú ís-
lenska fær ekki tækifæri til að
stunda áhugamál sitt, vegna þess
að karlmennirnir í fjölskyldunni
ráða þar öllu. Hún ber sig upp
við þá bandarísku og fær boð um
að koma strax út, sem hún og
gerir. Þar sem hún er komin
þarna út fer hún að kynna sér
ýmsa hluti. Hún kynnist mörgu
og sér margt. Fjölskylduflækjum,
eiturlyfjum og ... það má ekki
segja of mikið. Segjum bara að
það er ekki allt sem sýnist. En ég
get upplýst að hún verður ást-
fangin eins og gefur að skilja og
allt endar vel.“ - mþþ
V
M
O
■
M
A
N
U
o
A
G
U
n
HEiRÐU /)RN/ ' M/t FKKI
BJÓÐ/t PÍR/M/tT 'JKVÖ/D ?
É6 VERÐ MEÐ ÞENN/tN
F/N/l NZ/ER/t-
GR/tUT