Þjóðviljinn - 16.05.1954, Blaðsíða 7

Þjóðviljinn - 16.05.1954, Blaðsíða 7
Sunnudagur 16. maí 1954 — ÞJÓÐVTLJINN — (7 EINS og skrifað stendur á stýrishúsið, heitir báturinn Gunnar Há- niundarson. — Hann er einn þeirra báta sem réru með net frá íleykjavík á nýafstaðinni vertíð. Hann er 17 tonn að sta;rð. orðinn gamall nokkuð, smlðaður 1917, og hefur unnið afrek víða, eins og nafni hans forðum, þ.á.m. var hann um eitt skeið frægastur bátur í Sandgerði. Við vorum sex á honum þessa netjavertíð og kölluðum hann Gunnsa kariinn. IBáturinn liggur við eina ver- búðabryggjuna. og við erum allir komnir um borð 5 hann um sama leyti og þrjár ungar stú'kur klöngrast upp úr þýzka togaran- um við Ægisgarð. Það liggía fjór- ir eða fimm aðrir netjabátar við verbúðabryggjurnar, og vélarnar í þeim öllum eru komnar í gang. Reykjarhringir skjótast upp úr púströrunum. Þegar stú'kurnar ganga framhjá kal'a strákarnir á einhverjum bátnum til þeirra og segja þeim að fara heim að sofa. Stúlkurnar eru illa greiddar og ijóshærðar og bera höfuðin hátt og ganga í takt og svara strákun- um á þýzku, Okkur blöskrar orð- bragðið, jafnvel þó við skiljum sái-a’itið í þýzku. Formaðurinn okkax stendur i stýrishúsinu og horfir út um glúggann. Hann heit- ir Pétur Stefánsson og er þaul- kunnugur Bugtinni, enda varð Gunnar Hámundarson annar eða þriðji af ahæstur þeirra báta sem réru dagróðra með net frá Rvik þessa vertíð. Síðan segir Pétur okkur að sieppa. Klukkan er 5. I 2Formaðurinn stýrir út, en við hinir förum niður í lúkar, kveikjum upp i kabyssunni og hitum kaffi. Það er gott veður þennan morgun og 'ítil hreyfing á mastrinu að sjá úr lúkarnum. Annars var tíðarfarið lengstum afieitt á vertíðinni, hvínandi út- synningur dag eftir dag og velt- ingurinn svo miki 1 að mastrið sveiflaðist fram og aftur eins og. tónsproti hjá skapheitum sinfón- iustjóra. Þá gat manni orðið ó- glatt af að horfa iengi upp úr lúkarnum. Verst voru veðrin þeg- ar mest veiddist, til dæmis um páskana, enda gaf þá oft býsna mikið á bátinn er ’eið að kvö’di og kannski voru komin í hann 8-10 tonn. Þá sögðum við: , Nú er Gunnsi karlinn orðinn blautur". S 3Við höfum fjórar trossur í sjó, dreifðar nokkuð um Bugt- ina, og förum fyrst í þá sem lengst er úti. Það eru 10-14 þriá- tíu faðma löng net í hverri trossu. öl úr efni því sem-'á út- lenzku nefnist nylon en Ha’fdór Ha Idórsson vi’l ka’la næl á ís- ’enzku. Það borgar sig ekki að nota hamp, þó nælið sé að vísu þrisvar til fjórum sinnum dýrara en hann, af þeirri einföldu ástæðu að nælið er jafnframt tíu til tutt- ugu sinnum fisknara en hann. Þessi trossa er einhversstaðar úti á Sviði. Þið sjáið þarna hvern- ig hún kemur upp á rú iuna Efst til vinstri sést ofurlítið á þann sem dregur af spilinu. Venju’.ega varð einn okkar að yera stöðugt við rúlluna og gogga fiskinn inn fyrir, en að þessu sinni er svo litið 'i að hann getur jafnframt hjá’pað hinum að greiða netin. Sá sem dregur af spilinu ’ætur hann vita þegar gogga þarf inn- fyrir. 9 4Guðmundur Guðjónsson og Er'endur Sigurðsson íeggja niður neíin jafnóóum og búið er að greiða fiskinn úr þcim Guð- mundur (t.v.) kúluteininn, Eriend- ur (t.h.) steinateininn. — Guð- mundur hefur lengi verið formað- ur á bátum hér i Bugtir.ni, og er fátt um hana sem hann veit ekki. Fyrir strið var hann þrjár vertíð- ir á spænskura togurum, og hann sagði okkur margar skritnar sög- ur frá því. Ef þeir fengu tvo poka eða meira i holi, liitu Spanjó arnir allir upp i brú og hrópuðu einum rómi: Konjak! Og þeir snertu ekki á fiskinum fyrr en bátsmað- urinn var búinn að sækja konj- aksketilinn og gefa þeim hverjum eitt staup. Þeir notuðu líka smjör- líki i kaffið. — Erlendur er gam- a.11 togaraskipstjóri, dugnaðarfork- ur, eins og hann á ætt til, sonur Sigurðar í Görðum. Eitt kvöidið, er við komum að, ka' aði einhver til hans af bryggjunni og spurði ■hvað hann meinti með bví að þræla sem háscti á smábát í stað þ°ss að njóta lífsins i 'andi eins og fínn maður og húseigandi. „Ég hef atdrei vitað að maður nyti lífsins með þvi að gera ekki neitt", sagði Er'endur. ■ SOkkur gengur vel að draga trossurnar í dag, og á leiðinni i þá síðustu, sem liggur skammt undan Kjalarnestöngunum, notum við timann til að gera að. Maður- inn fremst á þessari mynd er Stefán Ó afsson. Hann hefur sett upp svarta sjóhattinn sinn. þvi að jafnvel þó veður sé gott, má al't- af búast við ofurlitlum skvettum á keyrslunni, ekki s’zt þegar farið er fvrir Hvalfjörð. Stefán er elzti maðurinn um borð, 67'ára gamali. Á sinum yngri árum var hann mikill sundmaður. Hann sigraði t d í fyrsta Islandssundinu, sem háð var yfir Kópavoginn árið 1910. Einnig sigraði hann tvisvar i nýárssundinu svonefnda. Það var háð hvern nýársdag mi.’i tveggja bryggja í Reykjavíkur- höfn (Zimsensbryggju og Thoms- ensbryggju?). og vakti jafnan mik'a athygli. 1 áj Þeir eru sumir býsna stórir þorskarnir sem veiðast í Bugt- inni. Til dæmis fannst okkur þessi eiga það fy’lilega skilið að komast á Ijósmynd. Gunnar Árna- son bauðst til að láta ljósmynda sig með honum. Hann heldur hon- um uppi á sting, og stendur skaft- ið á stingnum í dekkinu. -— Gunn- ar er einn þessara glað yndu manna sem með nærvcru sinni geta 'átið langa daga líða f'.jótt. Auk þess er hann tenór góður, og gerði margar gámansamar til- raunir til að ef’a almenna söng- mennt um borð, þó árangur yrði lvtill. Meðal annars skoraði hann á okkur Er'end og syngja með sér dúett úr óperunni Rígó’etfó; Mér skiidist við Erlendur hefð- um i sameiningu átt að fara með hlutverk Gi du. Gunnar var ekki lengi að finna nafn á þessa mynd IIjnn sagði að hún ætti að heita: Dúett úr óperunni Stóri þörskur- inn. 9 Þáð er svo kvrrt og gott und- ® an Kialarnestöngunum, þegar síðasta trossan er lögð, að menn geta létt af sér stökkunum. Er- lendur lcastar út steinunum, og er einmitt a3 beygja sig eftir. ein- um þeirra. Guðmundur sér um að kúlurnar fari ve’ út. en Gunnar stendur aftast og gætir þess að r.etið festist ekki á iunningunni. Það er lcomið að enda trossunnar, og Stefán stendur fremst á mynd- inni tilbúinn með drekann. Það er dreki á báðum endum, og varna þeir því að trossa.n dragist saman. Siðan lætur Síefán drek- ann fa la, og á eftir honum fer bóifærið og loks bambursstöngin oé beigirnir sem f'jóta með enda þess uppi. Belgirnir eru merktir Gunnari Hámundarsyni: RE-77, en í toppi stanga.rinnar er f.agg eins á litinn og fiaggið á hinum enda trossunnar, svo aðrir bátar eiga að geta varazt að legífa yfir hana. Að svo búnu tekur báturinn stefnuna inn til Reykjav kur. ' Sl tf® Við erum komnir að um k'. 5 Það er 'ágsjávað, og þess- vegna dáiitið hátt að kasta afian- um upp á bi inn. M.-ndin gefur nokkra hurrmynd um þær aðstæð- ur sem báíaútgerðin á víð að búa í Reykjavíkurböfn Hinumeg- in við þessa mjóu bryggju liggur linubátur, og hjá honum stendur bí’l með lóðastampana á pailin- um. Tril'ubátur liggur á bryggj- unni. nýmá'aður og snyrtiiegur, og bíður þess að verða. settur á flot, þvi handfæraveiðin er að hefjast. Þrengs'in geta sem sé varla verið meiri. En innan um allt þetta troðast strákarnir, heillaðir a.f vorinu og fiskinum, — og það sýnir, 'að Reykvíkingar munu þrátt fyrir a’lt,, ekki hætta að stuúda sjóinn í náinni framtið. ,J. A;

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.