Þjóðviljinn - 13.03.1985, Page 6

Þjóðviljinn - 13.03.1985, Page 6
ÞJÓÐMÁL Framhald af bls. 5 Löndunarbannið 1952 Langstærsta vinnslugreinin í ís- lenskum sjávarútvegi er frysti- iðnaðurinn. Helsu kaupendur okkar eru Bandaríkin eins og allir vita, sem er langstærsti markað- urinn og verðmestur. Þá Bret- land og Sovétríkin. í frystimark- aðinum hefur orðið mikil þróun síðustu 30 árin. Áður seldum við mest af frystum fiski til Bret- lands, ísfiski, ýsu fyrst og fremst. En þegar löndunarbann var sett á íslenskan fisk í Bretlandi vegna stækkunar landhelginnar í 4 mfl- ur árið 1952, tókst okkur að gera mjög stóra samninga um sölu á frystum fiski til Sovétríkjanna. Bretunum hefði sennilega tekist áform sín að kúga íslendinga til hlýðni í landhelgismálum hefðu þessir samningar ekki náðst við Sovétríkin. En sennilega hafa Bretar gert okkur stóran greiða! Þetta varð til þess að við fórum að snúa okk- ur að vinnslu sjávarafla í mun stærri stfl heldur en hafði verið áður. Á síðari árum hefur salan til Sovétríkjanna minnkað og er nú að mestu bundin við karfaflök og heilfrystan fisk. Ein happasæl- asta aðgerð sem framkvæmd hef- ur verið í markaðsmáium ís- lenskrar fiskvinnslusögu er þegar Jón Gunnarsson, forstjóri Cold- water í Bandaríkjunum lét reisa fiskverksmiðju þar í landi og braust inn á bandarískan fisk- markað. Upphaflega var aðeins um fiskblokkina að ræða, en síð- an í vaxandi mæli flakaðan fisk og svokallaðar neytendapakkning- ar. Þessi markaður greiðir lang- hæsta verðið fyrir frystan fisk. Beint á diskinn! Frekari möguleikar á hinum bandaríska markaði byggjast á því að við getum nýtt til fullnustu framleiðslu og sölu á dýrustu pakkningum. Því nær sem við komumst matardiskum neytand- ans því örari verður hækkunin á vörunni. Enginn skal halda, að það sé ekki fyrir hendi í Bandaríkjunum enn frekari og dýrari vinnslu- og sölumöguleikar en nú er. Frekari vinnsla á frystum fiskafurðum okkar er leiðin að aukinni verð- mætasköpun. íslendingur sem er búsettur í Bandaríkjunum og er þrautkunn- ugur sölu á íslenskum fiski þar í landi, segir mér að það veki oft undrun sína hve mikið af fiski sé í frystum blokkum og það af góð- um fiski. En verð á þeim er mikið lægra en í svokölluðum neytend- apakkningum. Því sé jafnan svar- að til í höfuðstöðvum íslenskra söluaðila, að ekki sé vinnuafl til að vinna í vinnslufrekari neytendaumbúðir. Þá segir hann mér einnig, að svokallaðar neytendapakkningar séu minnst 5 punda öskjur, fyrst og fremst ætlaðar fyrir hótel, mötuneyti o.s.frv. Hins vegar séu sérfrystar minni pakkningar, t.d. eins punda, ófáanlegar, en þær væri hægt að selja í kjörbúðum um öll Bandaríkin og komast þannig nær hinum almenna neytanda. Það sé óþekkt. Þarna hafi Kan- adamenn verið fljótari á ferðinni með slíkar pakkningar, en sannfæring hans séu sú að hægt sé að stórauka sölu á Bandaríkja- markaði á slíkum pakkningum. Þá segir hann mér einnig, að hægt sé að stórauka sölu á grálúðu í minni og dýrari pakkningum en nú tíðkast. Grálúðan sé að vinna verulega á á Bandaríkjamarkaði. Var einhver að tala um, að amer- íski markaðurinn væri gjörnýtt- ur? Aður en Bretar misstu físki- miðin við ísland, Færeyjar og Noreg fískuðu þeir um 1 millj. tonna af bolfíski og flatfiski. Eftir að þeir töpuðu þessum miðum físka þeir aðeins tæp 500 þús. tonn en flytja inn um 400 þús. tonn af þessum tegundum. Þarna höfðum við möguleika á aukinni sölu á frystum físki. Hins vegar hefur gengi enska pundsins verið mjög lágt og fer sífellt lækkandi. Þessi markaður hefur því ekki verið hagstæður, en hafa verður í huga, að hann er stór, því Bretar eru um 56 millj. og miklir físk- neytendur. Við seljum Bretum fyrst og fremst blokkir. Hluti af þcirri framleiðslu er skorinn niður í litl- ar sneiðar og selt sem fiskborgar- ar. Niðurskurður í blokkirnar og frekari vinnsla fer að miklu leyti fram í fískverksmiðjum. í físk- verksmiðjum SH í Grimsby vinna um 200 manns við niðurskurð á fiskblokk steikingu og frekari vinnslu og einnig við pökkun á islenskri rækju. Athyglisvert er, að bæði Dönum og Norðmönnum hefur tekist að framleiða og selja í Evrópu fullunna fískrétti og þar gildir lögmálið, sem ég gat um áðan: Því nær matardiskunum sjálfum, því örari verðmyndun. Þarna liggjum við Islendingar algerlega eftir og ég veit ekki til að neinar tilraunir að ráði hafí farið fram í þessum efnum. Við höfum komist einna lengst í framleiðslu á fískibollum og seljum þær alla leið til Ástralíu! Enn kemur aftur skortur á tilraunum, lítil matar- gerðarlist og sölutækni á lágu stigi. Því er haldið fram að tollmúrar Efnahagsbandalagsins hindri að slíkir hlutir séu framkvæman- legir. Má ég þá aðeins benda á að Norðmenn eru ekki í Efnahags- bandalaginu, að kaup er helmingi lægra hér en í Danmörku og Nor- egi og að fiskverð uppúr sjó er lægra hér. Þarna er miklu meiri munur en sem nemur tollunum. Þurr eða blautur saltfiskur Söltun hefur verið önnur stærsta vinnslugrein í íslenskum sjávarútvegi. Útflutningur á saltfiski hefur numið 35-60 þús. tonnum árlega að undanförnu. Nær allur saltfiskur er fluttur úr landi blautverkaður gagnstætt því sem áður var, því fram yfír heimsstyrjöldina síðari var nær allur saltfiskur fluttur út þurrkað- ur. Athyglisvert er, að aðrir helstu framleiðendur saltfisks, Norðmenn og Kanadamenn, þurrka megnið af framleiðslu sinni. T.d. nam útflutningur saltfisks frá Noregi um 69 þús. tonnum árið 1982. Þar af voru 53 þús tonn af þurrkuðum fiski og tæp 16 þús. tonn af blautfiski. Saltfiskur léttist um rúmlega þriðjung við þurrkunina, mis- jafníega þó og samsvarar magnið af útfluttum þurrfiski Norð- manna því um 71 þús. tonnum af blautverkuðum fiski. Á íslandi nam útflutningur á blautverkuðum saltfiski rúmum 56 þús. tonnum árið 1982, en á þurrkuðum fiski tæpum 1500 tonnum eða 3-4% Árið 1983 nam útflutningur blautverkaðs saltfisks á íslandi um 45 þús tonn- um, en þurrfisks um 2800 tonn- um, 7-8%. Hvernig stendur á þessum gífurlega mismun á verk- unaraðferðum á íslandi annars vegar og í Noregi og Kanada hins vegar? Norðmenn og Kanada- menn telja sig fá meiri gjaldeyri- sverðmæti með því að flytja út þurrkaðan saltfisk. Þess vegna þarf sérstakt leyfi þjóðbankans í NÍ)regi til að flytja fiskinn út blautverkaðan. Meirihluti þess blautverkaða saltfisks, sem við flytjum út, er þurrkaður í kaupendalöndunum. Sá fiskur sem þurrkaður er á ís- landi, er einkum ódýrari fiskteg- undir, svo sem ufsi, keila, langa, svo og smáfiskur og fiskur í lægstu gæðaflokkum, jafnvel úrkast. Af þessum ástæðum er óraunhæft að bera saman meðal- verð á útfluttum tonnum af þurrkuðum og blautverkuðum fiski. Talið er að meginástæðan fyrir því að íslenski saltfiskurinn er fluttur út blautverkaður sé sú, að hægt sé að afskipa honum þannig mun fyrr og spara með því mjögóhagstæð afurðalán. Gjald- eyrislega er þetta hins vegar óhagkvæmt að dómi Norðmanna og Kanadamanna. Nú mundi einhver segja: Er þetta ekki byggðastefna til að skapa atvinnu í Norður-Noregi, það að þurrka saltfiskinn? Þetta gæti virst trúleg skýring. En ef betur er að gáð, er megnið af þeim afla, sem fer í saltfiskverkun blandað og saltað í Norður-Noregi. En þá kemur það furðulega, að saltfiskurinn er fluttur blautverkaður til Sunnmæris, aðallega Álasunds og þar er hann þurrkaður. 75% af norskri saltfiskþurrkun fer fram í Álasundi og í héraðinu öllu, Sunnmæri, er þurrkað um 90% af allri saltfiskframleiðslu Norð- manna. Mér er nær að halda, að Norður-Noregur sé þarna að styðja Suður- eða Mið-Noreg. Það er fróðlegt fyrir íslenskt físk- verkunarfólk að kaup er helmingi hærra í Álasundi heldur en á Is- landi. Portúgal Það er fleira athyglisvert við saltfiskverkun Norðmanna. Þeir selja þurrkaðan saltfisk til a.m.k. 25 landa. Þar er nú s.l. ár í fyrsta sinn stærsti kaupandinn Portúgal sem keypti 13 þús. tonn 1984. Brasilía, sem hefur verið stærsti kaupandinn, er með svipað magn, örlítið lægra. ísland selur hins vegar til helmingi færri landa, og þar af seljum við röskan helming til eins lands, Portúgals. En það sem er nýtt, er að Por- túgal er orðinn jafnstór kaupandi og Brasilía á þurrkuðum saltfiski fyrir Norðmenn, og Norðmenn virðast leggja óhemju áherslu á að komast inn á þann markað. Þeir hafa nýlega gert nýjan samn- ing fyrir árið 1985 við Portúgal um kaup á 10 þús. tonnum af þurrkuðum saltfíski og 9 þús. tonnum af blautverkuðum fiski. Þeir hafa ekki selt blautverkaðan saltfisk til Portúgals um árabil. Portúgal er hins vegar langstær- sta markaðsland okkar fyrir sömu vöru. Á s.l. ári keyptu Port- úgalir af okkur 25 þús. tonn, en það er meira en helmingur af allri íslenskri saltfiskframleiðslu. Hvað Norðmenn einhenda sér á viðskipti við Portúgal, án þess að það verð, sem þeir fá sé nokkuð sérstakt umfram aðra, staðfestir aðeins þann grun og reyndar vissu, að þeir leggja sig fram í að bola hættulegum keppinautum og ekki síst Islendingum út af mörkuðum. Það er einnig fróðlegt þótt á öðru sviði sé að íslenskir saltfiskframleiðendur segja, að þeir hafi ekki vinnuafl til saltfiskverkunar hér á landi. Aft- ur kemur þetta í sífellu, það er ekki til vinnuafl. Æskilegt væri að ýtarleg rannsókn færi fram á þjóðhagslegri hagkvæmni þess að þurrka stærri hluta saltfiskfram- leiðslunnar í landinu. Ýmsir möguleikar virðast vera til fjöl- breyttari framleiðslu á söltuðum afurðum, þó e.t.v. sé ekki í stór- um stíl. Þá mætti leita nýrra markaða í Bandaríkjunum þar sem innflytjendur frá Ítaiíu, Spáni, Portúgal og eyríkjum í Karabíska hafinu og niðjar þeirra neyta saltfisks. Saltfiskur þessi er yfirleitt seldur í kjörbúðum í litl- um neytendaumbúðum. Ekki er vitað til að við höfum nokkru sinni reynt í alvöru að komast inn á þennan markað þó verð sé áberandi hærra en í hefðbundn- um markaðslöndum okkar. Fisk- ur þessi kemur að mestu leyti frá Kanada, þó eitthvað frá Norð- mönnum. Þeir selja þangað um 800 tonn af þurrkuðum saltfiski. Þorskur í skreiö Fyrir eru í landinu skreiðar- birgðir fyrir 1.6 milljarða að ætl- að er. Það er öllum kunnugt, hvað mikið er í húfi, að við getum selt þær. Þarna er um að ræða Afríkuskreið, sem eingöngu er hægt að selja í Nígeríu. Megin- uppistaðan af þessum fiski er þorskur. í þessu sambandi hlýtur að vakna sú spurning, hvers vegna í ósköpunum við fórum að framleiða Áfríkuskreið í jafn stórum mæli og gert hefur verið úr þorski, mikilvægustu fiskteg- undinni, sem hægt er að vinna á mun dýrari markað í formi ann- arra afurða. Gjaldeyrislega er þetta hreint brjálæði. Við verð- um að standa þannig að fiskmeð- ferð, að við séum ekki háðir framleiðslu á Afríkuskreið svo nokkru nemi. Fyrir getur komið, að fiskur verði lélegur af óviðráð- anlegum orsökum, t.d. netafisk- ur í miklum ógæftum. Og það eitt ættum við að framleiða af Afrík- uskreið, ef við erum háð þessum markaði að einhverju marki. Loðnan er sá fiskur sem við veiðum hvað mest af og afli hefur verið sveiflukenndur eins og allir þekkja. S.l. ár og það sem af er þessu ári hefur afli verið góður. Afkoma þessara veiða byggist á því, hvenær eða hvort við getum gert stóran sölusamning við Jap- an á frystri loðnu eða loðnu- hrognum. Ef það tekst eru gjald- eyristekjur allt aðrar og meiri. Hrognafrysting úr loðnu er nokk- uð vandasöm, og Japanir kröfu- harðir um gæði og heilnæmi vör- unnar. Megihluti af loðnunni er bræddur. Loðnuverksmiðjur á íslandi hafa ekki fylgt þeirri þró- un, sem átt hefur sér stað erlendis og t.d. eru hráefnisgeymslur víða ekki fullnægjandi og svo hitt, að- við höfum tekið upp gufuþurrkun á mjölinu eins og nágrannar og samkeppnisþjóðir okkar hafa gert. Við notum ennþá nær ein- göngu eldþurrkara, þar sem eld- gusum er blásið á pressukökuna til að þurrka hana. Ekki nóg með það að ýmiss konar mengunar- efni geta komist í mjölið, heldur verður nýting á mjölinu lægri og næringargildi þess minna en við gufuþurrkun. Þá mætti benda á að mengun frá loðnuverksmiðj- um hefur verið mjög á dagskrá undanfarin ár, en mengunar- vandamál eru mun auðleystari þar sem gufuþurrkun er viðhöfð. Að skipta yfir í gufuþurrkun í öllum loðnuverksmiðjum á ís- landi kostar stórfé, sem við get- um ekki ráðist í í öllum verks- miðjum í einu. En að þessu ber að vinna. Árangurínn verður betri nýting, betra mjöl, minni mengun. Lærum af síldarsöltuninni Frá því um aldamót og fram til ársins 1968 voru sfldveiðar og sfldarvinnsla einn veigamesti þátturinn í íslenskum sjávarút- vegi. Eins og allir vita gilti um sfldina frekar en aðrar fiskteg- undir: Svipull er sjávarafli. Ekki ætla ég hér að fara að rekja sögu íslenskra sfldveiða, en hún var ýmist ein gjöfulasta atvinnu- greinin eða tími vonbrigða og afl- abrests. Ég get þó ekki stillt mig um að minnast á, að árið 1966 fengust 44% af gjaldeyristekjum þjóðarinnar fyrir sfldarafurðir. Aðeins 3% þjóðarinnar veiddu þetta og verkuðu á þremur mán- uðum. Ég efast um að nokkra hliðstæðu sé hægt að finna í ver- öldinni. Allir vita hvernig fór með norsk-íslenska og íslenska sfldar- stofninn, sem voru mjög hætt komnir. En með vísindalegum fríðindum tókst okkur að ná upp íslenska sfldarstofninum, þ.e. sumargotsfldinni, sem sfldveiðar íslendinga byggjast nú á. Síld- veiðar og sfldarvinnsla er nú aftur orðin snar þáttur í íslenskri þjóð- arframleiðslu og er sfldin fyrst og fremst nýtt til söltunar sem hefur farið vaxandi og nemur um 220- 240 þús. tunnum. Aðalmarkaðs- landið fyrir saltsfld er Sovétríkin, og kaupa þau allt að 80% af saltsflsarframleiðslunni. Næst stærsti kaupandinn er Svíþjóð en aðrir kaupendur eru smáir. Markaðir fyrir saltsfld eru mjög þröngir og takmarkast að mestu við þau lönd, er liggja að Eystra- salti. Áður fyrr var Pólland stór kaupandi á íslenskri saltsfld. Vegna þeirra efnahagsörðug- leika, sem landið hefur átt í, hef- ur salan þangað nú dottið niður, en íbúar Póllands eru milli 35 og 40 millj. Það sem skiptir sköpum um af- komu saltsíldariðnaðarins er sal- an til Sovétríkjanna. Án markað- ar í Sovétríkjunum væri þarna um að ræða litla atvinnugrein. Við seljum allt að 200 þús. tunnur til Sovétríkjanna. Eftirspurn meðal neytenda þar í landi er mun meiri en þessu magni nemur. Sfldin er það eftirsótt fæðutegund og nýtur slíkra vinsælda þar í landi, að möguleikar ættu að vera á enn meiri sölu þangað. Þarna eigum við í harðri samkepni við Norð- menn. Þau sölusamtök íslensk, sem tvímælalaust mests trausts njóta, bæði innanlands og utan er Sfldarútvegsnefnd. Hún hefur staðið sig frábærlega vel í öllum sölum og afurðum og lagt gífur- lega áherslu á vöruvöndun. Þrátt fyrir það að við höfum ekki lengur þetta besta hráefni til sfldarsöltunar, sem við höfðum með Norðurlandssfldinni, þá framleiðum við bestu saltsfld sem er á mörkuðunum. Hvers vegna? Verkmenning við söltun, verkun og sfldarmat er hér á hærra stigi en í nokkru öðru landi. Þetta ásamt góðri sölumennsku og samningatækni hefur tryggt okk- ur sovéska markaðinn. Viðskiptin við Sovét Úr ákveðnum hópum heyrast stundum þær raddir að við sem vestrænt land höfum of mikil við- skipti við Sovétríkin. Þess vegna vil ég endurtaka að án sovéska markaðarins mundi saltsfldarsal- an hrynj a. En það spaugilega - og þó er þetta kannske ekki mjög spaugilegt - er að Norðmenn, sem hafa tekið undir í þessum kór í fordæmingu á Sovétviðskiptum - hafa sjálfir gert ýtarlegar til- raunir til að komast inn á sovéska markaðinn. Þegar sfldarsölu- samningar voru að hefjast í haust buðu Norðmenn 30% lægra verð en ísland. Og þegar samningar voru u.þ.b. að takast kom frá þeim tilboð til Sovétríkjanna um 40% lægra verð heldur en íslend- ingar voru að semja um. Ja, þetta er nú sovésk fordæming í lagi hjá þeim Norðmönnum! Ég er alinn upp á heimili togar- asjómanns, og alltaf þegar karl faðir minn kom af sjónum þá gat hann ekki fyrst um aflann, heldur hversu margar tunnur af lifur hefðu verið í túrnum. Aðalhlutur togarasjómanna fyrir stríð var lifrarhlutur en þá var lifrarlýsið verðmætt og eftirsótt, enda einn helsti vítamínsgjafi og mikils- verður vítamínsgjafi vítt um heim. Með tilkomnum verk- smiðjuframleiddum vítamínum lækkaði verðið á lýsi og hafði þá ekki neitt svipað gildi og áður var. Nýlegar rannsóknir á vegum Lýsis h.f. og Raunvísindastofn- unar Háskólans gefa tilefni til bjartsýni með fjölþættari og verðmætari vinnslu úr lýsi. Fram- tak þetta er virðingarvert og dæmi um þá möguleika sem eru á vinnslu úr íslenskum sjávarafurð- um. Ég hef hér reynt að benda á nokkra þætti til aukningar verð- mætasköpunar í íslenskum sjáv- arútvegi en það er aðeins fátt eitt talið. Möguleikarnir í íslenska sjávarútveginum eru miklu meiri og á hinum ótrúlegustu sviðum. Spurningin er aðeins sú hvort við höfum framsýni og hyggindi til að hagnýta okkur þá eða ekki. Erum við í svona miklum vand- ræðum að við sjáum ekki hvaða möguleikum við stöndum frammi fyrir? Höfum við gleymt hvar við búum? Þetta er síður en svo sagt til þess að gera lítið úr öðrum atvinnugreinum eða draga úr gildi þeirra.“ 6 SÍÐA - ÞJÓÐVILJINN Miðvikudagur 13. mars 1985

x

Þjóðviljinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.