Þjóðviljinn - 28.07.1987, Blaðsíða 4

Þjóðviljinn - 28.07.1987, Blaðsíða 4
LEIÐARI Vísindin og vinnslan Hagur íslands stendur og fellur meö fisk- veiðum og fiskvinnslu. Svo hefur það verið um aldir, - svo mun það verða um aldir. Góðu heilli búum við ekki einungis að gjöf- ulustu fiskimiðum veraldar, - við eigum einnig því láni að fagna að eiga framsýna og ötula vísindamenn sem hafa beislað hugvit og reynslu í þágu veiða og vinnslu. Við höfum til skamms tíma verið einna fremst þjóða hvað áhrærirtækni í fiskvinnslu. Á seinni árum hafa þó samkeppnisþjóðirnar dregið verulega á okkur. Nú er svo komið að við þurf- um nokkuð að herða rannsóknaróðurinn, ætl- um við ekki að tapa af forskoti sem við höfum samkvæmt hefð í fiskvinnslunni. Þar kemur til kasta vísindamanna. Á tækniöld geta þeir hannað og smíðað vinnslurásir sem nálgast það að vera sjálfvirkar með þeim afleið- ingum að framleiðni verður miklu, miklu meiri en núna. Þeir geta sömuleiðis fundið leiðir til að breyta nýtingu afurða þannig að andvirði þeirra stóraukist. Þess eru líka ófá dæmi að fyrir hug- kvæmni vísindamanna hafi tekist að vinna geysileg verðmæti úr afla sem ella nýttist ekkert eða illa. í Þjóðviljanum í dag er þessu lýst harla vel í viðtali við dr. Grím Valdimarsson, forstjóra Rannsóknastofnunar fiskiðnaðarins. Stofnun- in, sem rekur sögu sína allt aftur til ársins 1934, starfrækir nú 4 útibú í helstu verstöðvum lands- ins, og hefur í þjónustu sinni um 50 manns. Flestir starfsmannanna eru með háskóla- menntun. Verkefni stofnunarinnar eru dæmigerð fyrir þau miklu not sem undirstöðugreinar á borð við fiskvinnsluna geta haft af rannsóknum vísinda- manna. Þannig greinir dr. Grímur frá aðferðum sem eru í þróun innan stofnunarinnar, sem beinlínis munu gera kleift að nýta fiskafla sem hingað til hefur verið fleygt. Dæmi um það eru 2000 tonn af tindabikkju, sem ekki hafa verið nýtt sökum þess að illkleift hefur verið að roðfletta bikkjuna í vélum. Með aðferðum líftækninnar hafa nú starfsmenn stofnunarinnarfundið ráðtil þess, og innan tíðar munu afurðir 2000 tindabikkjutonna væntan- lega bætast við þau verðmæti sem íslendingar afla úr hafi. Svipaðar aðferðir eru í þróun til að afhreistra fisk, losa himnur af lifur og vinna innyfli og úr- gang úr fiski í nýtanlegt form. Tvífrysting, að- ferðir til að minnka los í holdi fiskjar, og fjölmarg- ar aðrar arðbærar nýjungar eru sömuleiðis í þróun hjá Rannsóknastofnun fiskiðnaðarins. Einfalt dæmi skýrir ef til vill betur en langt mál hina hagnýtu þýðingu rannsókna stofnunarinn- ar. Að frumkvæði hennar var þróuð vél sem getur flokkað fisk eftir ferskleika á svipaðan hátt og matsmenn gera nú. Vélin hefur þegar verið reynd og gefið mjög góða raun. Þannig verður innan tíðar unnt að flokka með sjálfvirkum hætti heilan togarafarm á skömmum tíma, og bók- staflega gefa hverjum einstökum fiski einkunn eftir ferskleika og gæðum. Tæknin er þegar orðin svo ótrúleg, að það er skammt til þess að sjálfvirkur vélbúnaður muni að langmestu leyti sjá um flokkun og vinnslu afurðanna. Sjálfvirk fiskvinnsla, þar sem mannshöndin kemur ekki við sögu nema til stjórnunar, er á næsta leiti. Við þurfum að búa í haginn fyrir þá þróun, sem mun gjörbreyta þessari mikilvægu atvinnugrein til hins betra. Það verður best gert með því að gera vísinda- stöðvum á borð við Rannsóknastofnun fiskiðn- aðarins kleift að sinna rannsóknum af enn meira kappi í framtíðinni. -ÖS KLIPPT OG SKORHÐ Brák Norræni sumarháskólinn, - samstarfshópur háskólafólks og fleiri á Norðurlöndum öllum um fjölbreytileg verkefni - , heldur sumarstefnu sína að þessu sinni á Hvanneyri, og hefjast umræður ýmsar og skemmtanir um versl- unarmannahelgina. í þessu tilefni er gefið út móts- blað, og hefur því verið valið nafnið Brák til að minna norræna stefnugesti á að þeir funda í sögu- frægu héraði Egils og Snorra. í Brák er auðvitað fyrst og fremst ýmislegt efni tengt funda- höldunum sjálfum, en þar má líka finna leiðbeiningar til gest- anna um ísland, íslendinga og umgengni við þá, og sumar ritað- ar með glotti útí annað. Þarfar ráðleggingar Ein þessara heitir „Þarfar ráðleggingar ferðamönnum", skrifuð á dönsku, og segir þar að gera megi ráð fyrir að mótsgestir fari um landið eftir Hvanneyrar- fundinn til að njóta náttúru landsins. Það sé varla fær ferð nema eiga á hættu að rekast á innfædda af og til, og eru norræn- um frændum þessvegna gefin góð ráð um þetta fólk. Ráðlegging- arnar eru þrjár. „Fyrsta ráðið er einfalt: Not- aðu ekki eigið tungumál, og láttu ekki í ljósi að þú sért Norður- landamaður. íslensk þjóðarsál er enn í uppnámi eftir Evróvisjón- söngvakeppnina þarsem hið ágæta framlag íslendinga fékk 0 stig - núll stig - frá Dönum, Sví- um og Finnum, og þetta athæfi hefur með öllu skyggt á þau fjögur stig sem bárust frá Noregi. Þeirri skoðun vex sífellt ás- megin að íslendingar segi sig úr Norðurlandaráði, og það eina sem kemur í veg fyrir að þeir gangi rakleiðis í Evrópubanda- lagið er að Danir sitja þar fyrir á fleti. Enn einu sinni var það stór- skandínavíska bræðralagið sem bar sigur úr býtum: Danir, Svíar og Norðmenn gáfu hverjir öðrum stig meðan hinar ytri byggðir Norðurlanda máttu snapa gams.“ Enska með aust- rænum hreimi „Reynið frekar að hressa uppá skólaþýskuna“ ráðleggur Brák hinum norrænu frændum. „Þann-, ig fáið þið betri þjónustu og‘ breiðari bros. Þýskir ferðamenn hafa hingaðtil verið með allra óvinsælustu gestum á íslandi einsog víðar, en öldin er orðin önnur. Nú er ekki lengur kvartað yfir því hvað þeir stinga miklu í vasann af kalda borðinu eða syk- urskálunum heldur verður mönnum tíðrætt um hið ágæta menningarlega skynbragð Þjóð- verja. íslenska lagið fékk nefni- lega tíu stig frá Vestur- Þýskalandi. Ef þýskan ykkar nær ekki máli skuluð þið láta ykkur nægja ensk- una, - en þá er sú hætta á ferðum að hreimurinn svipti hulunni af uppruna ykkar. Reynið að halda því fram að þið séuð Hol- lendingar eða Belgar (íslenska lagið fékk stig frá hvorum- tveggju). Finnarnir geta svo auðveldlega staðhæft að hreimur þeirra sé í rauninni rússneskur, sem fellur innfæddum einkar vel í geð eftir að Gorbatsjof kom, sá og sigraði á leiðtogafundinum." Ekki velkomnir „Ef þið viljið endilega láta auðmýkja ykkur“ segir Brák við norræna gesti sína, „getið þið sos- um reynt að halda fast við eigið tungumál. Hérumbil típrósent þjóðarinnar bæði skilur skandín- avísku og talar, - miklu fieiri ef þið talið bæði hægt og greinilega, og næstum allir ef þeir hafa feng- ið sér nægilega neðan í því. En nokkurnveginn alstaðar geta menn bjargað sér á hinni sam- eiginlegu norrænu tungu, - ensk- unni.“ Önnur ráðlegging Brákar hljóðar svo: „Látið ykkur ekki detta í hug að þið séuð velkomin. Þessi grunnsetning í sjálfsímynd allra ferðamanna er enn sjálf- sagðari á íslandi en annarstaðar þarsem samkeppnin þvingar ferðaþjónustufólk til að sýna yfir- borðslega kurteisi. Þegar þið komið um langan veg, aðframkomin af hungri, að matarstað við þjóðveginn er ekki að vænta kurteislegrar þjónustu, heldur eru þurrir og viðbrenndir hamborgarar framreiddir með hroka og þjósti sem gefur til kynna að það séu hundrað kfló- metrar í næstu búllu, og ykkur sé guðvelkomið að keyra þangað, - þar sé þjónustan hvorteðer ekk- ert betri. Sé það ykkur einhver huggun: innlendir ferðamenn fá sömu meðferð, nema vörubfl- stjórar sem koma við á hverjum degi.“ Hroki frá fornu fari „Hroka innfæddra gagnvart út- ■ lendingum má skýra með tilvísun til íslendingasagna" heldur Brák áfram. „í sögunum gera hetjurn- ar alltaf ferð sína utan og er tekið á móti þeim veglega af konung- um og jörlum um alla norðvest- anverða Evrópu og raunar allt suður til Miðjarðarhafs. Hetjan kemst til virðinga við hirðina og stendur sig kappa best í orrust- um, verður eftirlætisskáld kon- ungs og eftirlætiselskhugi drott- ningar. Að lokum sígur þó á hann þegjandalegt þunglyndi, vegna þess að úti á íslandi bíður fögur mær í festum. Bæði konungur og drottning reyna með góðu og illu að fá hetjuna til að setjast að, en allt kemur fyrir ekki, og kóngur gefur íslandshetju nýjan knörr og fyllir hann gjöfum. Þessar sögur hafa verið lesnar á íslandi öldum saman og til þeirra er enn sótt leiðsögn um viðmót gagnvart útlendingum“ segir í Brák. „Þeir einir eru áhugaverðir sem samlíkjast fornum konung- um, og þá umgangast íslendingar sem jafningja. Ferðamaður úr Norræna sumarháskólanum með bakpoka sinn og háskólalegt tötraútlit má þessvegna vera ánægður með það eitt ef nokkur lifandi maður nennir yfirhöfuð að yrða á hann.“ Fávísir glannar Þriðja ráðið - vegna þess að á íslandi er þrír heilög tala, að minnsta kosti í rituðu máli - er að þegar ferðamaðurinn hættir sér út í villta náttúruna á hann að leyna því fyrir innfæddum að hann líti á sig sem hinn hugdjarfa landkönnuð. „Leynið því að þið takist öll á loft við tilhugsunina um elfarnar djúpu sem þið farið yfir, um jöklana skæðu sem klifn- ir verða, eyðisvæðin sem leggja skal að velli. í augum innfæddra eruð þið ekki landkönnuðir, heldur vandamál, fávísir glannar. Á hverju ári láta nokkrir ferða- menn lífið í miðri landkönnun sinni á íslenskum öræfum“ segir í Brák, - og minnir á erfiði björg- unarsveita við að hjálpa misvitr- um túrhestum. „íslensk náttúra er nefnilega ekki bara fögur, hún getur líka verið stórhættuleg", sem íslendingar viti af biturri reynslu aldanna. „Þegar þið segið með sælubrosi frá fyrirhuguðum ævintýraferðum um öræfin er rétt að taka eftir áhyggjusvip inn- fæddra og þungum brúnum, - hyggið vel að varnaðarorðum þeirra, og munið að þeir draga frekar úr hættunum en hitt.“ Þeir Brákarmenn fara bæði gamanveg og alvöru í ráðlegg- ingum sínum, - en eftir allt sam- an kann norrænn sumarháskóla- maður að spretta betur nestaður úr sporum en sá hinn venjulegi glansbæklingatúrhestur. Hann hefur að minnsta kosti verið sett- ur rækilega „pá plass“. -m þJOÐVILIINN Málgagn sósíalisma, þjóöfrelsis og verkalýðshreyfingar Útgefandi: Útgáfufólag Þjóðviljans. Rltstjórar: Árni Bergmann, Þráinn Bertelsson, össur Skarphéðinsson. Fróttastjóri: Lúðvík Geirsson. Blaðamenn: Garðar Guðjónsson, Guðmundur Rúnar Heiðarsson, Hrafn Jökulsson, HjörleifurSveinbjörnsson, IngunnÁsdísardóttir, Kristín Ólafsdóttir, KristóferSvavarsson, Logi Bergmann Eiðsson (íþróttir), Magnús H. Gíslason, MörðurÁrnason, ÓlafurGíslason, Ragnar Karlsson, Sigurður Á. Friðþjófsson, Stefán Ásgrímsson, Vil- borg Davíðsdóttir, Yngvi Kjartansson (Akureyri). Handrita- og prófarkaleatur: Elías Mar, Hildur Finnsdóttir. Ljó8myndarar: Einar Ólason, Sigurður Mar Halldórsson. Útllt8teiknarar: Sævar Guðbjörnsson, Garðar Sigvaldason. Framkvæmdastjórl: Guðrún Guðmundsdóttir. Skrifstofustjórl: Jóhannes Harðarson. Skrlfstofa: Guðrún Guðvarðardóttir, Kristín Pótursdóttir. Auglýsingastjóri: Siaríður Hanna Sigurbjörnsdóttir. Auglýsingar: Unnur Ágústsdóttir, Olga Clausen, Guðmunda Krist- insdóttir. Símvarsla: Hanna Ólafsdóttir, Sigríður Kristjánsdóttir. Bílstjóri: Jóna Sigurdórsdóttir. Útbreiðslu-og afgreiðslustjóri: HörðurOddfríðarson. Afgreiðsla: Bára Sigurðardóttir, Hrefna Magnúsdóttir. Innheimtumenn: Brynjólfur Vilhjálmsson.OlafurBjörnsson. Utkeyrsla, afgreiðsla, ritstjórn: Síðumúla 6, Reykjavík, sími 681333. Auglý8ingar: Síðumúla 6, símar 681331 og 681310. Umbrot og setning: Prentsmiðja Þjóðviljans hf. Prentun: Blaðaprent hf. Verð í lausasölu: 55 kr. Helgarblöð:60kr. Askriftarverð á mánuði: 550 kr. 4 SÍÐA - ÞJÓÐVILJINN Þri&judagur 28. júlí 1987

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.