Dagblaðið Vísir - DV - 18.12.1997, Side 16

Dagblaðið Vísir - DV - 18.12.1997, Side 16
6 menning ***------ FIMMTUDAGUR 18. DESEMBER 1997 DV Frá sjónarhomi fuglsins Það kæmi mér ekki á óvart þótt Fótspor á himnum reyndist vera upp- hafið að stærra verki og raunar hefur höfundurinn gefið það í skyn. Á stundum er eins og sagan sem hér er sögð sé forleikur að stærri sögu. Hún er breið og persónufjöldinn mikill, frásagnaraðferðin einkennist af mik- illi yfirsýn yfir fjölda atburða og langt tímabil. Hér er beitt eins konar sjón- arhomi fuglsins, það er ekki dvalið lengi við hvert atvik, heldur bætast sífellt við nýjar sögur og nýtt fólk. Sagan líöur áfram frá einni persónu til annarrar, hún þéttist aldrei eða takmarkar sig við ákveðna atburða- rás, heldur breikkar og breiðir úr sér allt til enda. Þetta er ættarsaga sem hefst í Reykjavík á seinni hluta síðustu ald- ar og lýkur skömmu fyrir seinni heimsstyrjöld. Hér segir frá fátæku fólki og harðri lífsbaráttu. Aðalper- sónurnar eru alþýðufólk, fátæk fjöl- skylda sem tvístrast vegna fátæktar og drykkjuskapar heimilisföðurins. í miðju frásagnarinnar er ættmóðirin Guð- ný og böm hennar, þó aðallega synim- ir. Þeir alast upp víða um land, er komið fyrir á misgóðum fóst- urheimilum eft- ir að fjölskyld- an flosnar upp. Á full- orðinsárum verða þeir verka- menn og hér er meðal ann- ars sagt frá starfl þeirra í samtökum kommún- ista, Gúttóslagnum og borgarastríðinu á Spáni. Yfir frásögninni vakir sögumaður sem er af- komandi þessa fólks. Faðir hans er yngsti son- sagan áfram í átt að nútímanum með sívaxandi þunga, og lesand- inn vaknar upp við það í sögulok aö bókinni er lokið, þótt honum finnist sagan vera rétt að byrja. Andrúmsloftið í sögulok er spennuþrangið, maður fær á til- finninguna að stóratburðir séu í aðsigi og að sagnaflóðið fari nú fyrst að bresta á fyrir alvöru. Sögumaðurinn er margsamsett- ur og í gegnum hann streyma fram raddir af ýmsu tagi, sögur sem persónumar segja af sjálfum sér í bland við sögur sem aðrir Bókmenntir Jón Yngvi Jnhannssnn segja af þeim. Saman við þennan sagnasjóð blandast síðan athuga- semdir sögumanns sem spanna allt frá spámannlegum upphróp- imum í Gamlatestamentisstíl til setninga sem hljóma eins og ann- álagreinar, í örstuttu máli geta verið fólgin örlög heils samfélags, líf fólks og dauði. Þessi skáldsaga er margt í senn, tilþrifamikill, epískur skáldskap- ur, saga þjóðar, samfélags og borg- ar á umbrotatímum. Sagan er sögð af ríkmn skilningi á lífi fólks- ins sem hún fjallar um. Einar vinnur hér eins og í Englum al- heimsins úr miklum sjóði frá- sagna og sú úrvinnsla leiftrar öll af þeirri ljóðrænu og kimni sem hefur aflað honum viðurkenningar og vin- sælda. Einar Már Guðmundsson: Fótspor á himnum Mál og menning 1997 Einar Már Guömundsson. Saga hans leifrar af Ijóbrænu og kfmni. DV-mynd BG urinn í fjölskyldunni og kemur lítið við sögu. í lokakafla sögunnar fylgir hann þó bræðrum sínum eftir þegar fjölskyldan er loks sameinuð og bræðumir virðast ætla að leggja undir sig borgina eins og hún leggur sig. Þannig heldur Sagnaarfur að vestan Magnea frá Kleifúm sendir frá sér þriðju bókina um Sossu fyrir þessi jól, Sossa skóla- stúlka; þær fyrri, Sossa sólskinsbam og Sossa litla skessa, fengu báðar bamabókaverðlaun Skólamálaráðs. Sögumar gerast á afskekktum stað á íslandi upp úr aldamótum, og við lesturinn hvarflar hugurinn ósjálfrátt aö stórbrotnu umhverfi Kleifa í Kaldbaksvík á Ströndum þar sem Magnea er sjálf alin upp. Gerast sögumar þar? „Nei, ekki nákvæmlega", segir Magnea. „Bærinn sem ég kalla Ham- ar í bókunum, þar sem Sossa býr með sinni stóru fjölskyldu, er ekki Kleifar heldur Birgisvík. Hún er norðar en Kaldbaksvíkin. Þar bjuggu afi minn og amma og þar er móðir mín alin upp, en Sossa er á aldur við hana. Afi og amma áttu sextán böm og mér var mikið í mun að systkini Sossu yrðu jafnmörg og mömmu. En Kleifar heita Vík í bókunum; það er þangað sem Anna stóra systir Sossu flyst og giftist seinna bóndan- um þar. Á Kleifúm var myndarbú- skapur þegar ég var að alast upp, þess vegna læt ég bóndann í Vík vera efnameiri en þau á Hamri. Heimilið heima fannst mér alltaf eins og para- dís. Auðvitað hefði verið eðlilegast að láta Sossu eiga heima á Kleifum, en þegar hún kom til mín þá átti hún heima í Birgisvík og því varð ekki breytt.“ - Eru bækumar „sannsögulegar“? „Ja, það er sannleikur að kaup- maðurinn tók kúna af afa og ömmu eins og sagt er frá í fyrstu bókinni. Hann var danskur, sat í Kúvíkum og gekk afar hart að mönnum. Haim tók aðra kúna af þessu bammarga heim- ili þó aö elstu strákamir væra farnir að róa. Hann treysti ekki á að hann fengi skuldimar greiddar. Gagnstætt því sem gerist í bókinni kom sú kýr aldrei aftur heim. Kona kaup- mannsins var íslensk og ég heyröi alltaf talað hlýlega um hana. Þau áttu ekkert bam sjálf en tóku aö sér stúlkubam. Ég læt kaupmanns- hjónin mín eiga Lars sem í byrjun var óttalega leiðinlegur, svo varð ég svolítiö skotin í hon- um og hann er óöum aö skána!" Fleiri frásagnir mömmu hafa búið í mér og ég held að þær hljóti aö vera í bókunum. At- vikiö meö bjamdýrið geröist lengra fyrir norö- an, í Drangavík þar sem systir mömmu bjó. Hún lagöist á sæng af hræðslu en dýrið var drepið í fjárhúsinu. Ég nýti mér sagnasjóðinn þama fyrir vestan alveg eins og mér þóknast!" - En hver er Sossa? „Ég skal segja þér að ég var að koma veik heim af sjúkrahúsi, svo hundveik að það lá við að ég gréti í rúminu af kvölum. Þá bara kom þessi stelpa - ég veit ekkert hvaðan - svona hýr og rauðhærö. Ég lá þama í rúminu, alveg að drepast, en sagan lét mig ekki í friði. Ég tuldraöi hana inn á segulband - það er í eina skiptið sem ég hef notaö þvílíkt tæki - og á bandinu era ýmist geispar eöa stunur og svo smáglefsur af texta sem ég notaöi sem uppi- stööu í fyrstu og aðra bókina. Ég liföi sögum- ar eins og draum. Sossa á sér enga beina hliðstæðu. Hún er ekkert lík mér. Ég var dálítil kjaftakind þegar ég var lítil enda fékk ég að heyra það. En ég lokaðist algerlega sjö ára gömul. Þá var ég lán- uð sem bamapía inn á Drangsnes og kom ekk- ert heim allt sinnarið. Systir mín sem var eldri vildi ekki fara. Ég fyrirgaf mömmu aldrei að láta mig frá sér. Mér fannst hún hafa svikið mig. Þó var ég í vist hjá yndislegri konu sem í raun og vera er fyrinnyndin að kaupmanns- frúnni í bókunum. Sossa er líka send í vist, en hún tekur því betur. Hún er meiri ævintýrakona en ég var. En þeir hafa sagt mér móðurbræður mínir sem rera heima að þeir hafi látið mig sitja uppi á beitinga- borði hjá sér og segja sér sög- ur og syngja. Mömmu fannst ósköp leiðinlegt hvemig krakkinn lét en þeir skemmtu sér hið besta. Mér þótti svo vænt um þá.“ - Eitthvað minnir þessi lýsing nú á Sossu ... „Ég held að enginn skrifi nema innan úr sjálfum sér. Oft uppgötva ég eftir á aö það sem ég segi frá kemur beint úr eigin sálarlífi. Ég segi stundum við bömin mín að ég hafi verið svo leiðinleg og hörð við þau að ég sé að skrifa mig frá því. Mamma Sossu er eins og ég heföi vilj- að vera, skilningsrík og góð. Ég mátti aldrei vera að því að skilja hömin mín, ég var alltaf að vinna. Ég vann úti, tók sauma heim, prjónaði heima fyrir fólk - ekki skil ég núna hvemig ég fór að þessu. En það þurfti að redda heimilinu. Guð eigum við Sossa líka sameiginlegan. Okkar guð er ekki þessi strangi guð, heldur lokar hann öðra auganu fyrir yfirsjónum okk- ar. Ég sá hann oft í skýjunum og talaði viö hann, eins og Sossa segir frá I nýju bókinni." - Ertu að hugsa um aö bæta við bók? „Já, ég er langt komin meö hana. Ef mér endist heilsa kemur hún að ári.“ Ein af teikningum Þóru Siguröardóttur f bókinni. Á henni er Sossa aO kynn- ast Efemíu meO þykku svörtu flétturnar. Lúsin sem Sossa óttaOist sést ekki á myndinnl. Líndal og Lorca Tryggvi Lindal þjóðfélagsfræðingur hefur gefið út þriðju ljóða- bók sína. Hún heitir Lín- dal og Lorca og geymir Flamencoljóðin eftir Fed- erico García Lorca í þýð- ingu Tryggva auk safns ljóða hans sjálfs sem mörg hafa birst áður, einkum í Lesbók Morgunblaðsins. Sem dæmi um kveðskap Tryggva er ljóöið „ísfregn": Stór, svartur borgarísjaki lónar í grœnu jökulhafmu noróaustur af ísalandi. Maóur sést á honum en það heyrist ekki hvaó hann segir. Höfundur gefur bókina út sjálfur. Framtíðin er okkar Guðmundur Rafn Geirdal hefur gefið út bókina Framtíðin er okkar! Hún skiptist í fjóra hluta. Fyrsti hlutinn heitir „Hvað þarf til aö við þróumst sem þjóð?“ Ann- ar hluti heitir „Breyta þarf stjómmálum lands- ins“ og setur höfundur þar fram siðareglur fyr- ir stjómmálamenn. Þriðji hluti heitir „Forsetaframboðið, var ég virkilega í því fyrir alvöra. Þetta er lengsti hluti bókarinnar eöa rúmur~ helmingur hennar, og þar lýsir Guö- mundur forsetakosningabaráttunni frá sínum sjónarhóli. í fjórða hluta era svo Lokaorð. Útgefandi er Nuddskóli Guömundar. Gegnum einglyrnið Ný ljóðabók eftir Harald S. Magnússon heitir Gegn- um einglyrnið. Hann til einkar hana móður sinni og hefur bókina á „Ald- arminningu1' hennar, sem hefst á þessa leið: Hálfa öld hún hérna var en haföi kjark og þor byröin þung l bakiö skar og býsna þungt var spor. Börnin ól upp uxu brátt þótt efnin vceru smá. Að kveldi var sú kona sátt i kotinu sínu þá. Flest era ljóðin náttúrastemningar og formið frjálsara en á upphafskvæð- inu. Inn á milli eru smellin smáljóö, eins konar ijóðrænar skrýtlur, til dæm- is „Hjartatromp": Hjartaö sló hraöar i drottningunni. Þegar hún trompaöi Spaöakónginn. Höfundur gefur sjálfur út. Heilsubót Setberg hefúr gefiö út bókina Hollráð og heilsubót með undirtitlinum „Öðlist betri heilsu á 8 vikum“. Höfundurinn er Andrew Weil, hámenntaður banda- rískur læknir sem hefur bæði beint at- hygli manna að gamalreyndum alþýöu- lækningum og nýjum að- feröum til heilsubótar. Hann haftiar ekki nú- tíma lækningaaðferðum en kjaminn í kenning- um hans er að maður- inn búi yfir eigin lækningamætti, og með því að efla hann getum við komist hjá margs konar sjúkdómum. _ Áður hefur komiö út bókin Lækn- ingarmáttur líkamans eftir sama höf- und. íslenska þýöingu nýju bókarinnar unnu Arngrímur Thorlacius, Bjöm Jónsson og ömólfur Thorlacius. Umsjón Silja Aðalsteinsdóttir

x

Dagblaðið Vísir - DV

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagblaðið Vísir - DV
https://timarit.is/publication/255

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.