Dagblaðið - 12.09.1980, Qupperneq 6
6
DAGBLAÐIÐ. FÖSTUDAGUR 12. SEPTEMBER 1980.
Patrick Gervasoni neitaði herskyldu í Frakklandi, var hundeltur af lögreglu,
flúði land og biður nú um hæli á íslandi sem pólitískur flóttamaður:
„HÉR VIL ÉG UFA
OG STARFA í FRIÐI
fl
„Hver og einn getur sett sig í mín
spor. Frönsk stjórnvöld leyfa mér ekki
að vinna í öðrum löndum með því að
neita að láta mig hafa persónuskilríki.
Þess vegna á ég ekki annan kost en
þann að biðja um hæli á íslandi sem
pólitískur flóttamaður. Dómsmála-
ráðuneytið er að afla upplýsinga um
mál mitt i gegnum sendiráð íslands í
París. Að því búnu verður lekin
ákvörðun við beiðni minni og ég vona
bara að svarið verði jákvætt.”
Patrick Gervasoni er landflótta
Frakki, nýkominn til íslands og hefur
beðizt hælis hér á landi sem pólitískur
flóttamaður. Dagblaðið hitti hann að
máli í húsi í Reykjavík að kvöldi
þriðjudags. Gervasoni var fús til að
STYRKIR
til íslenskra vísindamanna til náms-
dvalar og rannsóknastarfa í Sam-
bandslýðveldinu Þýskalandi.
Þýska sendiráðið í Reykjavik hefur tjáð islenskum stjórnvöldum að
boðnir séu fram nokkrir styrkir handa islenskum vísindamönnum til
námsdvalarog rannsóknastarfa i Sambandslýðveldinu Þýskalandi um allt
að fjögurra mánaða skeið á árinu 1981. Styrkirnir nenta 1.300 þýskum
mörkum á mánuði hið lægsta, auk þess sem til greina kemur að greiddur
verði ferðakostnaður að nokkru.
Umsóknum um styrki þessa skal kontið til menntamálaráðuneytisins,
Hverfisgötu 6, 101 Reykjavík, fyrir 20. október n.k. — Sérslök
umsóknareyðublöð fást i ráðuneytinu.
Menntamálaráðuneytið
8. september 1980.
PEUCEOT
■ákl.1-5.
Notaðir Peugeot bílar
til sýnis og sölu
504 GL '73-'74-'75
504'7 7-'78
504station '78
404 ‘72
304'74-'77
204 '74
HAFRAFELL H/F
Simi85211
LISTSMIÐJAN H/F
SKEMMUVEG116
Óskum eftir 2 til 4 herbergja íbúð fyrir einn framkvæmda-
stjóra okkar nú þegar. Uppl. í síma 75502 eða 77969.
STYRKIR
til háskólanáms í Sambandslýðveld-
inu Þýskalandi.
Þýska sendiráðið í Reykjavík hefur tilkynnt íslenskum stjórnvöldum að
boðnir séu fram fjórir styrkir handa islenskum námsmönnum til háskóla-
náms í Sambandslýðveldinu Þýskalandi háskólaárið 1981-82. Sfyrkirnir
nema 770 þýskum mörkum á mánuði hið lægsta auk 100 marka á náms-
misseri til bókakaupa, en auk þess eru styrkþegar undanþegnir skólagjöld-
um og fá ferðakostnað greiddan að nokkru. Styrktímabilið er 10 mánuðir
frá 1. október 1981 að telja en framlenging kemur til greina að full-
nægðum ákveðnum skilyrðum.
Umsækjendur skulu eigi vera eldri en 32 ára. Þeir skulu hafa lokið
a.m.k. tveggja ára háskólanámi.
Umsóknir, ásamt staðfestum afritum prófskírteina og öðrum tilskildum
fylgigögnum, skulu hafa borist menntamálaráðuneytinu, Hverfisgötu 6.
101 Reykjavík, fyrir 20. október n.k. — Sérstök umsóknareyðublöð fást I
ráðuneytinu.
Menntamalaraðuneytið
8. saptembar 1980.
ræða sín mál, en þvertók fyrir að birtar
yrðu myndir af sér opinberlega. Hann
kvaðst vilja geta gengið um götur hér í
friði á meðan yfirvöjd tækju ákvörðun
í máli hans.
Gervasoni er 29 ára gamall, lágvax-
inn með dökkt sítt liðað hár. Hann er
ákaflega ,,franskur” í útliti og við-
kunnanlegur. Ekki leyndi sér að hann
er áhyggjufullur vegna óvissunnar
framundan, en vonar hið bezta. Vand-
séð eru líka í fljótu bragði rök fyrir því
að yfirvöld neiti að skjóta yfir hann
skjólshúsi.
Vígorð gegn vopna-
skaki í kirkjuturni
En hvers vegna pólitískur flótta-
maður, og það frá Frakklandi?! Jú,
ástæðan er sú að Gervasoni neitaði að
„Að neita herþjón-
ustu í Frakklandi
er afbrot. Þið hafið
enga hermennsku
og því engin slík
„afbrot”. ”
gegna herskyldu í heimalandinu og
lenti á sakaskrá fyrir vikið. Hann var
dæmdur í fangelsi að honum fjar-
stöddum fyrir vikið og þurfti að fara
huldu höfði til að forðast að lenda í
klóm á lögreglunni. Gervasoni sótti um
náðun 1974, en henni var hafnað án
skýringa. Þá vakti hann athygli á mál-
stað sínum með því að klifra upp í
kirkjuturn að morgni þjóðhátíðardags
Frakka, 14. júlí, og breiða út borða
með vígorðum gegn vopnaskaki og
kröfum um afvopnun.
Blöð og útvarpsstöðvar birtu fréttir
um málið og það varð umtalað. Gerva-
soni var handtekinn og afhentur her-
lögreglunni sem flutti hann I herbúðir í
Marseilles. Þar var hann neyddur til að
klæðast einkennisfötum hermanns. En
dvölin I hernum var aðeins 2 dagar. Þá
strauk hann, gerðist liðhlaupi og kall-
aði yftr sig 2ja ára fangelsi sem refsingu
ef í hann næðist. Eftir það studdi
Gervasoni og tók þátt í baráitu sam-
taka sem berjast gegn hermennsku í
Perpignan. Meðal annars var hann í
hungurverkfalli í 25 daga. Að því búnu
lá leiðin til Parísar með lögreglu á hæl-
unum. Hann gat aldrei 'um frjálst
höfuð strokið þar frekar en annars
staðar í heimalandinu. Þá lá ekkert
annað fyrir en að flýja land. Fyrst til
„Fyrst datt mér
ekki í hug að
biðjast hér hœlis,
heldur að fá at-
vinnuleyfi til að
byrja með. En það
reyndist ekki hœgt
vegna þess að skil-
ríkin vantaði”
Belgíu og Hollands, en þaðan til Dan-
merkur í desember sl. Gervasoni var þá
og er enn algerlega persónuskilríkja-
laus. Ástæðan er sú að frönsk yfirvöld
neita honum um hvers kyns „pappíra”
vegna baráttu hans gegn hermennsku.
„Að neita herþjónustu í Frakklandi
er afbrot. Þið hafið enga hermennsku
og því engin slík „afbrot”. ísland er
eina vestræna lýðræðisríkið sem hefur
engan her á sínum snærum og þar af
„Ég ætla að fara í
íslenzkunám um
leið ogjákvætt svar \
berst við umsókn-
inm minm
leiðandi enga herskyldu. Þess vegna var
mér bent á að frekast yrði tekið við mér
hér,” sagði Patrick Gervasoni við Dag-
blaðið.
„Vænti þess heils
hugar að fá að vera hér
áfram"
„Fyrst datt mér ekki i hug að biðjast
hér hælis, heldur að fá atvinnuleyfi til
að byrja með. En það reyndist ekki
hægt vegna þess að skilríkin vantaði.
Eina leiðin var því að koma og fara
fram á landvist sem pólitískur flótta-
maður. Lögfræðingur sem hefur tekið
mál mitt að sér hefur ítrekað beiðni
mína til dómsmálaráðuneytisins. Ég
vænti þess heils hugar að fá að vera hér
áfram. Ef ekki, á ég von á að stjórn-
völd muni leita eftir einhverju landi
sem vill taka við mér. En vonandi
kemur ekki til þess. íslendingar hafa
tekið vel á móti mér og það vil ég
þakka.”
Gervasoni er aðeins frönskumæl-
andi. Þar sem tiltölulega fáir íslending-
ar kunna frönsku nógu vel til að halda
uppi samræðum, á hann eðlilega í
erfiðleikum með að tjá sig án túlks.
„Ég ætla að fara í íslenzkunám um
leið og jákvætt svar berst við umsókn-
inni minni,” sagði hann.
í eðli sínu friðarsinni
Gervasoni er „í eðli sínu auðvitað
friðarsinni” eins og hann orðar það.
Hann neitar algerlega þátttöku í
franska hernum og þarf að flýja land
vegna þess.
„Það er erfitt að vera friðarsinni í
Frakklandi. Franski herinn er ekki
aðeins til að verja landið, heldur er
hann líka þjálfaður til að berja á pólit-
iskum andstæðingum stjórnvalda. Her-
inn skiptir sér af verkföllum í verk-
smiðjum og skemmst er að minnast
ruddalegra afskipta sjóhersins af að-
gerðum sjómanna í frönskum höfnum
segir
Gervasoni
i viðtali
Vlð
Dagblaðið
nýlega. Herinn er afl eins pólitisks afls í
landinu en ekki allrar þjóðarinnar.
Hann styður einræðisríki á borð við
Suður-Afriku með vopnasendingum
„Það er erfitt að
vera friðarsinni í
Frakklandi. Franski
herinn er ekki
aðeins til að verja
landið, heldur er
hann líka þjálfaður
til að berja á póli-
tískum andstæðing-
um stjórnvalda”
sem valdaklíkan þar notar í baráttu
gegn þjóðfrelsisöflum. Franski herinn
er jafnvel hættulegur öllu mannkyni
vegna tilrauna á hans vegum með
kjarnorkuvopn í Kyrrahafinu.
Samfylking gegn
lögregluofbeldi
Tilhneiging til lögregluofbeldis gegn
friðsömum verkfalls- og mótmælaað-
gerðum 1 Frakklandi er mjög vaxandi
síðustu 2 árin. Ástandið hefur kallað á
umfangsmikla baráttuhreyfingu, sem
skipulögð er af pólitískum samtökum,
mannréttindasamtökum og samtökum
dómara í Frakklandi, auk nokkurra
þingmanna á Evrópuþingi og stjórn-
málasamtaka utan Frakklands. Þessi
andófshreyfing vill til dæmis nema úr
gildi illræmda klásúlu í lögum landsins,
sem á rætur að rekja til de Gaulle for-
seta. Á grundvelli þeirrar klásúlu má
taka saklaust fólk höndum fyrir engar
sakir, bara ef hernum þóknast að halda
því fram að viðkomandi „stundi undir-
róður” af einhverju tagi.
Ég kann vel við mig á íslandi. Hér vil
ég lifa og starfa í friði,” sagði Gerva-
soni að lokum. Hann ætti auðveldlega
að geta fundið sér vinnu við hæfi.
Hann hefur lært trésmíði og steinsmíði
og meðal annars unnið við viðhald og
viðgerðir á gömlum húsum.
-ARH.
Baldur Möller í dómsmálaráðuneytinu um
Gervasoni-málið:
„Skortur á upplýs-
ingum frá París”
— bankareikningur opnaður til stuðnings
Gervasoni
„Okkur gengur illa að fá upplýs-
ingar um manninn frá Frakklandi,”
sagði Baldur Möller ráðuneytisstjóri
dómsmálaráðuneytis þegar DB
spurði um hvort fljótlega væri að
vænta afgreiöslu á beiðni Gervasonis
um landvistarleyfi á íslandi.
„Við höfum fengið nægar uppiýs-
ingar frá hans hlið en til að öll vinnu-
brögð teljist i lagi viljum við gjarnan
heyra hvernig málið horfir við
frönskum stjómvöldum. Það var
rekið á eftir þvi á mánudaginn að við
heyrðum eitthvað frá Paris og átti
enn aö rugga við þeim í dag
(miðvikudaginn 10. sept.). Á meðan
ekkert kemur erum við hálf haltrandi
með þetta allt saman,” sagði Baldur
Möller.
Formlega er það Friðjón Þórðar-
son dómsmálaráðherra sem tekur
ákvörðun I máli Gervasonis. Skýrsla
um það verður lögð fyrir ráðherrann
um leið og embættismönnum þykir
sem nægar upplýsingar liggi fyrir.
Hópur manna sem vill aðstoða
Gervasoni og stuðla að þvi að hann
fái hér dvalarieyfi hefur beðið Dag-
blaðið að koma til skila boðum til al-
mennings um að allur stuðningur sé
vel þeginn jafnt fjárhagslegur sem
annar. Framlög má greiða inn á bók
nr. 14656 I Vegamótaútibúi Lands-
bankans. Ennfremurer hægt að leita
upplýsinga i síma 28699.
Fordæmi eru fyrir að landfiótta
fóiki hefur verið veitt landvist á ís-
landi. Fyrir u.þ.b. tveimur árum
leitaði hér hælis maður sem fiúði frá
Chile undan herforingjaklikunni
sem síðan stýrir landinu í krafti
ofbeldis og ofsókna. Eftir þvi sem
best er vitað er Chilemaðurinn hér
enn og unir vel hag sinum. -ARH.