Lesbók Morgunblaðsins - 16.01.1999, Page 14

Lesbók Morgunblaðsins - 16.01.1999, Page 14
DAGBÓK FRÁ BENIN, BURKINA FASO OG MALÍ EFTIR SILJU SALÉ Hér segir frá sannri ævintýraferð utan venjulegra ferðamannaslóða meðal þjóða í vestanverðri Afríku sem að okkar mati eru frumstæðar. Hér segir m.a. af kynnum við ætt þar sem karlarnir eru allir jórnsmiðir og bændur, því að störf ganga í erfðir, kynslóð eftir kynslóð. Niðjar hennar eru auð þekktir því \: >eir bera allir sömu örin í andliti. Sunnudagur, 1. febrúar, Sekogúrú, Benín: Tvser stúlkur kallaðar Baki og Jon Konan býður okkur velkomnar og réttir okkur holt grasker fullt af „tchúk“, bjór úr gerjuðu hirsi. Eg get satt að segja ekki vanist honum. Maríne drekkur „tchúk“ eins og vatn. Hún hefur verið í Sekogúrú í tvo mánuði, og þetta er þriðja dvöl hennar í Afríku. Tvö ár eru liðin síðan hún varð ljósmóðir. Nú er hún að læra þjóðháttafræði og vinnur að rannsóknum fyr- ir MA-ritgerð sína í þessu litla þorpi í Norð- vestur-Benín. Við heimsækjum allar fjöiskyldur þorpsins, til að kynna mig, þar á meðal skólastjórann, sem var að eignast íyrsta ísskáp þorpsins. Maríne er eins og heima hjá sér, heilsar öllum og spyr frétta á staðarmáli, baríba-tungu, eins og hún hafí alltaf talað hana. Fólk kallar hana „Baki“, nafn sem er notað um stúlkur sem eru þriðju í systrahópi. Það spyr hvar ég sé í röð- inni í systrahópi mínum; þar sem ég er eldri systirin er ég kölluð „Jon“. Ég kom til Afríku í fyrsta skipti fyrir 3 vik- um, lenti í Cotonú, höfuðborg Benín, og var ein á ferð í Suður-Benín þangað til ég kom til Maríne. Eftir nokkra daga ætlum við í ferða- lag um Búrkína Fasó og Malí. Við heilsum líka upp á „fjölskylduna" henn- ar Maríne; þau hýstu hana í tíu daga. Karamba, heimilisfaðirinn, er töfralæknir og kann grasalækningar, læknar meira að segja geðveiki. Hann á eina konu og sjö böm. Elsta dóttir hans, Jon eins og ég, er átján ára; hún er gift en dvelur hjá foreldrum sínum. Það er siður hjá konum að dveljast hjá foreldrum sínum fyrir og eftir fæðingu fyrstu barns. Hún býr þar þangað til barnið fer að ganga og hættir á brjósti. A heimilinu era líka tvær litl- ar stúlkur, frænkur, sem ég held að séu þjón- ustustúlkur og eru sívinnandi. Fjölskyldan býr á svæði sem er lokað utan um kofaþyrpingu. Kofarnir eru úr „bankó“, blöndu af mold og hálmi og standa umhverfis húsagarð þar sem er brunnur og eldstó. Aðrir ættingjar búa þar í kring, í svipuðum afgirt- um kofaþyrpingum. í þessari ætt eru allir jámsmiðir og bænd- ur, því að störf ganga í erfðir, kynslóð eftir kynslóð. Niðjar hennar eru auðþekktir því þeir bera allir sömu örin í andliti. 011 börn eru skorin á ákveðinn hátt í andlitið við fæðingu. Enginn í fjölskyldunni talar frönsku, fyrir ut- an Francois, átján ára frænda þeirra og ná- granna. Hann var í skóla til þrettán ára ald- urs og hjálpar okkur mikið, þar sem orðaforði Maríne er fremur takmarkaður og táknmálið veldur stundum misskilningi. Þó að Francois sé ungur að árum gegnir hann miklu ábyrgð- arstarfi innan ættarinnar, í krafti menntunar sinnar. Honum er falið að taka á móti greiðsl- unni frá ríkinu fyrir bómullaruppskeruna, sem borga á eftir tvo daga, en ríkið kaupir alla bómullaruppskeru bændanna. Þegar Francois hefur tekið við upphæðinni vex ábyrgðin enn, því þá þarf hann að skipta henni á milli ættmennanna. I hvert skipti sem við heimsækjum ein- hverja fjölskyldu í þorpinu, er okkur boðið upp á „ígnam-rót“, sem er undirstaða allra máltíða, jafnt á morgnana, í hádeginu og á kvöldin. Ignam, kallað sætuhnúður á ís- lensku, er afar stórt rótarhnýði sem konurn- ar flysja áður en það er soðið. Þá er hægt að borða það eins og kartöflu, en oftast hjálpast tvær eða þrjár konur við að mylja það í mortéli, með smá vatni þangað til úr verður mjúkt deig. Hver og einn hefur skál við hlið sér til að þvo hendurnar fyrir matinn. Síðan teygja menn hægri hönd sína ofan í sameiginlegt fat, taka smábita af deiginu og dýfa honum í sterkkryddaða sósu. Nokkra æfíngu þarf til að deigið límist ekki við fíngur eða sósan fari út um allt og eins þarf mikið vatn til að slökkva eldinn í munninum! Miðvikudagur, 4. febrúar, Sekogúrú, Benín: Töfragripir að skilnaði Það eru tveir dagar eftir af dvöl okkar í þorpinu. Maríne er döpur.Hana langaði ekki að fara. I morgun fórum við á markaðinn í Sekogúrú. Maríne keypti tvær hænur af ung- um Púllómanni eftir að hafa prúttað af mikl- um móð í tuttugu mínútur. Nú malla þær hægt í potti með hananum sem hún hefur ver- ið að fita síðan hún fékk hann að gjöf fyrir mánuði. Maríne býr í húsi um hálfan kíló- metra frá þorpinu. Það tilheyrir læknamið- stöð, nýbyggðri af frönskum líknarsamtökum. I kvöld kveður Maríne starfsfólk stöðvarinnar og aðra vini sína með veislu. í fjarska heyrast hlátrar, trumbur og söngvar í Sekogúrú og öðrum þorpum og búð- um Púllómanna í kring, gelt i hundum, fuglagarg og önnur furðuhljóð sem einkenna steppuna og gæða hana galdramætti við sól- setur. Bráðum birtist hálfmáni, láréttur eins og glitrandi bátur siglandi í stjörnuhimni. Föstudagur, 6. febrúar, Sekogúrú, Benín Við kveðjum „fjölskyldu" Maríne í síðasta sinn. Þau spyrja í sífellu hvenær hún komi aftur. Karamba, töfralæknirinn, réttir okkar skrítna hluti: Tvo plöntubúta sem hann hefur látið sækja út á gresjuna. Hann hefur líklega soðið þá í einhverju töfraseyði. Hann lætur túlka fyrir sig: Við eigum að fara með plönt- urnar til skósmiðs, láta vefja þær inn í leður- búta og búa til armbönd úr þeim, eitt handa hvorri. Við eigum alltaf að bera þau á ferða- lögum, bæði nú og síðar, því þau vemda okk- ur gegn slysum. í hvert skipti sem við höldum að hætta sé á ferðum, eigum við að lyfta þeim eins hátt upp á handlegginn og við getum, en þau mega síga niður aftur þegar hættan er liðin hjá. Það er áreiðanlega þessum arm- böndum að þakka, að við komumst til baka til Frakklands heilar á húfi... Fimmtudagur, 1 2. febrúar, Bobo Diúlassó, Búrkína Fasó: Á ógnar- hraða eftir malarveginum Við förum á rútustöðina, ætlum að taka rút- una til Kútíala í Malí. Eftir tveggja tíma bið er kallað til brottfar- ar. Við höfum ekki pantað sæti, svo að við fá- um klappstól aftast í rútunni. Eftir að hafa kynnst leigubílum í Benín, þar sem fjórum er troðið frammí og fímm afturí litla Peugeot- fólksbíla, dytti okkur ekki í hug að kvarta! Sem stendur er Maríne fyrir framan mig, ki-amin á milli heljarstórs Senegalsbúa og manns af Touareg-ættbálkinum með vefjar- hött um höfuð. Ég er á milli tvennra hjóna frá Malí, konurnar til vinstri, karlarnir til hægri, og barn sem er alltaf á fleygiferð frá móður til . KPÚESSÍ, kona töfralæknisins og yngsta barnið þeirra. Maríne dvaldi hjá þeim í Benín. Myndirnar tók greinarhöfundurinn. föður og frá föður til móður, vælir og kremur mig af kappi. Hitinn er steikjandi. Bíllinn snarstansar: Farangur hefur dottið niður af þaki. Guð minn góður, Allah, bara að það sé ekki okkar dót! Við getum ekki andað fyrir ryki og hyljum andlitin með því að vefja kuflinum um þau. Samt líður mér vel. Ég brosi við tilhugsunina um þessa gömlu rátu, yfirfulla af fólki með hul- in andlit, á ógnarhraða eftir malarveginum. Oft eru tafir á ferðinni. Það er numið staðar vegna síðdegisbænarinnar og það er stoppað þegar lögregla vill skoða skilríki farþeganna. Hún stöðvar ferðamenn oftar en þörf krefur, því margir eiga ekki skilríki og múta þá lög- reglumönnunum til að losna við óþægindi. í hvert skipti tekur korter að fara út úr rútunni og annan stundarfjórðung að þjappa fólki aft- ur inn í hana. Maríne kaupir soðna, sæta kartöflu, flysjar hana og gefur sessunautum sínum bita. Seinna fær hún banana hjá Touaregmannin- um. Loks er stansað við tollstöðina í Búrkína Fasó til að fá brottfararleyfi. Eftir tíu kílómetra ferð erum við komin að landamærum Malí! Á meðan vegabréf okkar eru skoðuð gaumgæfilega, selur bústin Mali- kona okkur grillspjót með gómsætum bitum af lifur. Sumir ferðalangarnir hafa sest á mottur og þvo sér fyrir kvöldbænina með vatni úr marglitum plastkönnum. Þeir þvo hendur, fætur og höfuð. Síðan biðjast þeir fyrir.Við tökum tali hina tvo hvítu ferðalang- ana í rátunni, tvo unga Frakka. Þeir eru á leið aftur til Gambíu eftir dvöl í Búrkína Fasó, landi Djembetrommunnar, sem er ættingi bongótrommunnar. Áður höfðu þeir verið í Gambíu í tvo mánuði að læra að spila á tramb- ur. Við skiptumst á heimilisföngum. Nokkrum kílómetrum lengra birtist önnur tollstöð. Allur farangur er tekinn niður af þaki bílsins í niðamyrkri, farþegar gramsa eftir sínum pinklum og fara í biðröð. Það á að leita í farangrinum. Umhverfið er óraunverulegt: Tugir manna eru í hnappi í kringum smásjón- varp, tengt við rafgeymi úr bíl, og horfa á knattspyrnuleik í bikarkeppni Afríkuþjóða. Spennan liggur í loftinu. Maríne fer út í myrkrið að spila á flautu. Kona frá Nígeríu biður mig um aspírín. Tunglið kemur upp, fullt, gríðarstórt, appel- sínugult. Kl. 22.30. Kútíala! Sjö og hálfrar stundar löng ferð í rútu til að komast 250 kílómetra. Við erum þær einu sem fara út. Sessunautar okkar taka hlýlega í hendur okkar og óska okkur farheilla. Þeir verða komnh- til Bamakó, höfuðborgar Malíu, í fyrramálið - vonandi. Föstudagur, 13. febrúar, Kútíala, Mali: Sjaldséðir hvítir hrafnar Strax í morgunsárið þrömmum við um borgina í leit að fari til Segú. I dag er úti- markaður. Við göngum hægt framhjá litrík- um varningi, kryddi og piparávöxtum, kaup- um banana og mangó. Hvítt fólk sést öragg- lega ekki oft í Kútíala! Fólk skoðar okkur, for- vitið, brosir vingjarnlega og heilsar okkur. Við erum agndofa yfir fegurð fatnaðarins. Karlarnir klæðast síðum skikkjum úr ríku- lega útsaumuðu „bazin“ efni og bera smáhatt á höfði, konurnar veíja efnisbútum utanum sig undir víðum skikkjum, með höfuðklúta úr sama efni. Allur fatnaður er í sterkum glitr- andi litum sem dökk húð þeirra gerir enn skærari og fallegri. Við setjumst á tröppu til að njóta þess ein- staka útsýnis sem markaðurinn býður upp á; sífelldan eril fram og aftur, liti, hljóð, lykt. Hlæjandi sölukonur við hiið okkar rétta okk- ur hnefafylli af jarðhnetum. Maður kallar til okkur: „Hvert?“, við svörum; „Segú“. Hann bendir á smárútu sem við skoðum. Maríne er ekki rótt, mér finnst að við höfum séð það verra. Við kaupum tvo miða. Leiðin er undurfögur. Og ég fékk besta sætið frammí, við hlið bílstjórans, aðeins einn sessunautur til hægri. Maríne er ekki eins heppin, hún er kramin á milli fjögra annarra farþega, aftast í rútunni, í steikjandi sól. Trekkurinn blæs inn frá báðum hliðum og ég verð að halda í skikkjuna mína svo að hann iyfti henni ekki alveg upp. Snælda í segulbandstæki bílsins skyrpir út úr sér söngvum Black So Man; um stjórn- málamenn sem fylla eigin vasa og börn sem verða að bjarga sér á götunni. Okkur er sagt að þessi vinsæli söngvari frá Búrkína Fasó liggi meðvitundarlaus eftir alvarlegt umferð- 1 4 LESBÓK MORGUNBLAÐSINS ~ MENNING/LISTIR 16. JANÚAR 1999

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.