Vísir - 14.10.1977, Blaðsíða 7

Vísir - 14.10.1977, Blaðsíða 7
¦ ' VIS.TR Föstudagur 14. október 1977 Nú flœðir „slím## yfir alla Ameríku Yfir alla Amerlku flæðir nú undarlegt, slimugt efni, sem einfaldlega má kalla „slim". Slim er arftaki Barbie diikk- unnar, sem hvert mannsbarn á islandi þekkir vafalaust. Allir vilja geta haft slim á milli hand- anna til aö toga það og teygja og kreista og þvælast með á niilli handanna. Efnið, sem kemur á markaðinn, i dósum, er til einskis nýtt nema eingöngu til að leika sér með og það jafnvel vekja viðbjóð manna með því að skella þvi t.d. á skrifborð þeirra. Það gerði starfsmannastjóri i Hvita húsinu við aðstoðarmann for- setans t.d., svo efnið slim hefur heldur betur rutt sér leið inn i for- setabústaðinn. Efnið hefur iitla auglýsingu þurft og jafnvel framleiðendurnir eru hissa á hversu gifurlega vin- sælt það er. Byrjuðu í litlu ris- herbergi hafa nú fengið friðarverðlaun Nóbels Maired Corrigan og Betty Williams þegar þær hittu Elisabetu drottningu. ók bíi sinum á þau og mdður þeirra á götu i Belfast. Mdðirin slasaðist mikið. Hreyfingin óx og óx.... Betty Williams sá að eitthvaö Þær byrjuðu í litlu her- bergi í risi. í dag starfa þær í stóru húsi og með þeim 10 fastir starfs- menn. Eftir eins árs sleitulausa baráttu fyrir friði á N-írlandi, fengu þær Betty Williams og Maired Corrigan friðar- verðlaun Nóbels í vik- unni. Skömmu áður en tilkynnt var hverjir fengu friöarverölaunin birtist stutt grein um þær tvær og friðarsamtökin á Irlandi I sænsku blaði. Enn eru þær að og eftir þessa viðurkenningu er vist enginn hætta á að yfir sam- töiunum dol'ni. Hörmulegur atburður sem gerbist i ágúst 1976 varb til þess að Betty Williams gat ekki setið Fyrir um ári söfnuðust hundrað þiisund manns I göngu friðarsam- takanna. aðgerðarlaus lengur.Þrjú börn létu li'fið þegar hryðjuverka- maður sem hafði verið skotinn varð að gera. Hún hafði sam- band við frænku barnanna þriggja, Maired Corrigan og það varð upphafið að starfsemi friðarsamtakanna. Þær vildu koma & fribi og binda endi á átökin i írlandi. Þær gengu hús úr húsi og heim- sóttu kaþolikka og mótmæl- endur. Fyrst og fremst snéru þær sér að konum og söfnuðu undirskriftum. „Það var eins og flóðgáttir opnuðust", segja þær Betty og Maired. „Undirskriftarlistar streymdu inn og fólk skrifaði jafnvel á sigarettupapplr". Hreyfingin óx og óx og i dag er unnið af fullum krafti. Starfið felst I mörgu, t.d. reynir hreyf- ingin að hjálpa unglingum að fá vinnu og annað þess háttar. Fjársöfnunin I Noregi var mikil hjálp fyrir hreyfinguna og þvi hefur verið lýst yfir að verð- launaupphæðin renni öll i þágu málstaðarins sem barist er fyrir. „Við trilum að framtlðina", segir Maired. „Okkur finnst vib finná breytingu til batnaöar, en það er ljóst að það Hður langur timi þar til markmiðinu er náð". Q m s j ó n : Andrésdóttir Edda D „Þaðer bllðan Idag, góða mln", gæti sá gamli verið að segja. En hann segir það ekki og ekkert yfirleitt, vegna þess að mynd þessi er máluð á húsgaflinn. 1 Bremen I Vestur-Þýskalandi var fyrir nokkru haldin keppni þar sem listamönnum var boðið að mála og skreyta veggi nokkurra hrörlegra húsa I borginni. Þessi mynd var kjörin sú besta. Hugmyndina fékk listamaðurinn beint úr húsinu sjálfu. Það er tómstundahús eldri borgara I Bremen. sjávarafurða og útgerðarmenn Við erum tilbúnir að taka til sölumeðferðar á erlendum mörkuðum hvers konar framleiðslu- vörur yðar og útvega kauptilboð án nokkurra fyrirfraiti skuldbindinga af yðar hálfu og án þess að þér verðið að gangast undir skuldbindandi „einokunarákvæði". Fngor „uppbœtur" öllu söluandvirði útfluttra vara er skilað strax til framleiðenda. Engar „uppbætur" eftir hálft eða heilt ár. Framleiðendur fá strax alltsöluandvirðið I hendur i rekstur sinn og ekkert vaxta- tap er vegna ógreiddra „uppbóta" eftir marga mánuði. Frjáls viðskipti til aðhalds fyrir hina „stóru" Útflutningsstarfsemi okkar byggist á reynslu undanfarinna 7 ára i frjálsum erlendum við- skiptum og án þess að geta eftir á látið einhverja „sjóði" eða eina framleiðslutegund bæta upp aðra vegna lélegra sölusamninga. Getum við fullyrt að starfsemi okkar hefur verið verulegt aðhald fyrir þá „stóru" og að það sé þjóðarheildinni hagkvæmt, að reynt sé að koma í veg fyrir að hinir „stóru" geti beitt einokunarákvæðum samþykkta sinna. Flestir framleiðendur og seljendur sjávarafurða i heiminum standa utan einokunarsamtaka. Rœkja, hörpudiskur o. fl. Fyrirtæki okkar er um þessar mundir stærsti útflytjandi landsins á rækju og hörpudiski, en aðrar útflutningsvörur okkar eru t.d. grásleppuhrogn, þorskhrogn, niðurlagður kavlar, þurrkaður fiskur, skreið, heilfrystur þorskur og kolmunni. Haf ið samband við okkur, áður en þér festið fyrirtæki yðar annars staðar. íslenska útflutningsmiðstöðin h.t, tiríksgbtu 19, Reykjavík, Tefex 2214. Símar: 21296 og 16260.

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.