Lesbók Morgunblaðsins - 08.12.2001, Blaðsíða 4

Lesbók Morgunblaðsins - 08.12.2001, Blaðsíða 4
4 LESBÓK MORGUNBLAÐSINS ˜ MENNING/LISTIR 8. DESEMBER 2001 E F TIL vill mætti segja að lestur nýjustu bókar Vigdísar Gríms- dóttur, Frá ljósi til ljóss, væri eins og að ganga inn í kunn- uglegan heim sem er í senn ljúf- ur og sár – a.m.k. þeim sem þekkja bækur höfundarins. Þar segir frá bernsku- og unglings- árum móðurleysingjans Rósu. Hún á ástríkan föður, en þegar stúlkan verður tíu ára gömul heldur hann til draumaborgarinnar Santa Fe í Ameríku og felur Rósu í umsjá náinna vina. Allt frá upphafi ritferils síns hefur Vigdís skapað sér skýr höfundareinkenni með kraftmiklum og siðferðilega margræðum sögum sínum. Þannig hefur Vigdís frá fyrstu smásagnasöfnum sínum sem út komu 1983 og ’85 og skáldsögunni Kaldaljós sem út kom árið 1987, fjallað um þá vitundarlegu afstöðu sem einstaklingurinn tek- ur til ótryggs veruleika síns, um samband skáldverks og lesanda; og samband listamanns- ins og þess veruleika sem verður efniviður list- sköpunar hans. Kristín Viðarsdóttir bók- menntafræðingur hefur bent á sífellda og breytilega úrvinnslu Vigdísar á þessum við- fangsefnum í sagnaskáldskap sínum. Sögur hennar fjalla um persónur sem eru einstæðing- ar eða utangarðs í samfélaginu af einhverjum sökum, og hafa brugðist við lífsbyrði sinni með því að skapa sér nokkurs konar einkaheim, sem er í senn skjól, flótti og leið til að lifa af. Þessir heimar, sem sjónarhorn verkanna mótast að meira eða minna leyti af, virðast fyrir vikið á mörkum veruleika og fantasíu, einkennast af mikilli nálægð við líkamlega og tilfinningalega upplifun persónanna. Sá lesandi sem gengur inn í hina margræðu textaheima verka Vigdísar sleppur því ekki þaðan út án þátttöku í flóknu vitundarlífi, þar sem viðtekin gildi samfélagsins eru oft skoðuð frá nýjum sjónarhornum. Prentunartíminn bestur Ég held á fund skáldkonunnar kaldan og snjóþungan desembermorgun, og er fegin að komast inn í hlýjuna þegar Vigdís lýkur upp dyrum á íbúð sinni á Njálsgötunni. Mér er boðið til sætis í stofunni, þar sem heimagert jóla- skraut fyllir króka og kima, innan um bækur og myndverk. „Dóttir mín skreytti hjá mér um helgina á meðan ég var í burtu. Hún er algjört jólabarn – ég vona að hún verði það alltaf,“ seg- ir Vigdís um leið og hún fer fram að laga kaffið. Sjálf er hún nýkomin frá Seyðisfirði þegar fundum okkar ber saman, en þar las hún upp úr nýju skáldsögunni ásamt fleiri rithöfundum á þéttsetnu og árlegu upplestrarkvöldi bæjarins. Á tímabili var þó óljóst hvort Vigdís kæmist yf- irleitt í bæinn í tæka tíð til að sinna hinum ýmsu umsýslumálum, ekki síst tengdum útkomu bók- arinnar. „Það er svo merkilegt að koma til Seyðisfjarðar úr öllum skarkalanum hérna í bænum, svona í miðri útgáfutíðinni. Þar þurfti ég að horfast í augu við þá einföldu staðreynd að þaðan væri ekkert hægt að fara, því það yrði ekkert endilega flogið. Þar geta hlutir bara beð- ið, og er enginn órólegur yfir því, meðan síminn minn stoppaði ekki fyrir harðfylgnum fyr- irspurnum um stefnumót og tímasetningar úr bænum,“ segir Vigdís. Áður en við byrjum að tala um nýju bókina, Frá ljósi til ljóss, staldrar Vigdís við hinn prakt- íska veruleika íslenska rithöfundarins á þessum tíma árs. „Ég hef oft velt fyrir mér hvort ís- lenskir rithöfundar eigi það ekki stórlega á hættu að þróa með sér persónuleikaröskun. Vinna þeirra mestan hluta árs og árum saman fer fram í einrúmi, þeir eru mikið einir, og glíma jafnvel við einmanakennd og einangrun. En þegar bók þeirra kemur út, um leið og allar aðr- ar bækur, fyrir jólin, þurfa þeir að bregða sér í allt annan ham, vera allir á útopnu og taka þátt í öllu því kynningarfargani sem einkennir þessi jólabóka....elskulegheit,“ segir Vigdís hlæjandi, eftir dálitla leit að rétta orðinu til að lýsa um- ræddu tímabili. „Þar ertu farin að fást við allt, allt aðra hluti en þitt starf sem rithöfundar ann- ars gengur út á. Ég hef áhyggjur af því að þessi umskipti geti stundum orðið of skörp. Ég held að allir þeir sem koma að útgáfumálum hér á landi þurfi að setjast niður og fara að hugsa sinn gang ef við viljum ekki sitja uppi með of marga truflaða rithöfunda,“ segir Vigdís og glottir nú. „Annars er sá tími þegar bókin er í prentun besti tíminn,“ bætir hún við. „Þá er bókin bara að fæðast og ekkert hægt að gera nema bíða eftir að hún komi. Þennan tíma getur maður síðan notað til þess að skipta um per- sónuleika áður en samskiptahrinan við fólk og fjölmiðla tekur við, og það átak sem fylgir því að koma skáldskapnum sínum framfæri.“ Vigdís verður öllu alvarlegri í bragði þegar hún er spurð hvort rithöfundar geti ekki ein- faldlega látið það vera að taka þátt í fjölmiðla- og kynningarmálum. „Jú, rithöfundar geta vel valið að fara þá leið, enda er ákaflega misjafnt hversu mikið þeir láta til sín taka í fjölmiðlafári jólabókatíðarinnar. En sá höfundur sem vill koma sinni bók á framfæri, á þessum stuttu tíma sem jólabókasalan fer fram, verður að fylgja henni eftir með því að koma fram í sem flestum fjölmiðlum og taka þátt í kapphlaupinu. Það eru ekki endilega bestu rithöfundarnir sem eru góðir í því að láta á sér bera, og því verður það besta ekki endilega ofan á, og kannski sjaldnast,“ segir Vigdís. „Með bóksölunni ræðst ekki aðeins spurningin um velgengni bók- arinnar, heldur einnig hversu mikið og jafnvel hvort höfundurinn fær borgað fyrir vinnu sína. Það form útgáfusamninga sem hér tíðkast get- ur nefnilega verið mjög óhagstætt fyrir rithöf- unda, ef bókin þeirra selst illa. Þannig geta höf- undar verið að fá ákaflega mismikið borgað fyrir að skrifa bók, og oft er niðurstaðan bæði sorgleg og skammarleg. Það er mín skoðun að greiða eigi höfundum, sem á annað borð þykja þess virði að gefa út, mun hærri grunnupphæð fyrir hverja bók og síðan prósentu eftir ákveðið sölumark, afnema ætti bókaskattinn undireins og koma á föstu bókaverði sem fólk geti gengið að í ólíkum búðum allan ársins hring. Þetta er vont mál eins og það er og við þurfum að laga þetta,“ segir Vigdís og bætir því við að breytt útgáfumynstur, sem dreifðist um árið, mundi eflaust koma lesendum til góða, auk þess sem fleiri gætu þá höndlað með bækurnar. „Þá fengjum við kannski aftur eitthvað af þessum litlu bókabúðum sem manni leið svo vel að koma inn í, en hafa verið að hverfa ein á eftir annarri. Enda verðum við að vernda það smáa til að hið stóra fái þrifist. Það er nú ekki flókið mál.“ Leiðin til einfaldleikans Samtali okkar víkur nú aftur að skrifum Vig- dísar, sem hefur nú sent frá sér nýja skáldsögu aðeins ári eftir að hin umfangsmikla skáldsaga Þögnin kom út. – Það vekur athygli að þessi nýja skáldsaga er heldur minni að vöxtum en fyrri skáldsögur þínar, allt frá Kaldaljósi til Þagnarinnar, sem e.t.v. mætti lýsa sem stórum, epískum skáld- verkum og flóknum í byggingu. Kallaði styttra form á annars konar nálgun en áður í skáld- sagnasmíðinni? „Það mætti kannski segja að nálgunin við efnið hefði kallað á styttra form. Þegar maður hefur skrifað þó þetta margar bækur, hefur maður óneitanlega öðlast ákveðin höfund- areinkenni. Í mínum bókum er ég ævinlega að fást við það sama, en með nýjum og nýjum hætti. Hjá mér hefur skáldskapurinn kannski fyrst og fremst snúist um það að skilja hvernig fólk hugsar, hvaða leið það velur sér við þær að- stæður sem því eru gefnar. Til að komast nær þeim skilningi, getur maður þurft að hugsa ákveðna hluti alveg upp á nýtt – skoða þá frá grunni og algerlega án þeirra viðhorfa og dóma sem við eigum að venjast. Til þess að koma þessari sögu frá mér á þennan hátt, varð ég að nota annan stíl, sem er nær hjartanu, nær ljóð- inu. Öðruvísi hefði þetta ekki gengið,“ segir Vigdís. „Þessi bók er orðfærri en hinar skáld- sögurnar mínar og ef til vill er lesandanum gef- ið þar meira frelsi í textanum. Þá notast ég við þriðju persónu frásögn, í stað fyrstu persónu , og er það allt önnur leið til að segja sögu, leið sem kallar jafnframt á allt annað form. Fyrsta persóna kallar á gríðarlega nálægð við sögu- manninn, og hef ég hingað til unnið með ýmsar tegundir þessa forms og þessarar nálægðar. Það kom að því að ég komst ekki lengra með fyrstu persónu frásögnina og því hef ég fjar- lægst hana algjörlega og skipt um sjónarhorn. – Myndirðu þá segja að þú hefðir farið í gegn- um einhvers konar uppgjör við þín höfund- areinkenni? „Ég held að ég hafi að minnsta kosti kvatt ákveðið tímabil með Þögninni, fundið nýja leið. En í raun þurfti ég ekkert að leita, það kom ekkert annað til greina. Þegar maður þarf að komast út úr bók sem er svo flókin í byggingu og þar sem svo mikið er lagt undir, er engin önnur leið fær en til einfaldleikans. Ég held ég hafi lokið við eitthvað, einhvern hring sem tími var kominn til að rjúfa. Reyndar sér maður aldrei hvaða leið maður hefur farið fyrr en hún er á enda, en þó hef ég það á tilfinningunni að þessi einfaldleiki haldi áfram um hríð að minnsta kosti.“ Vigdís segist hafa farið í gegn- um mjög lærdómsríkt ferli við ritun skáldsög- unnar sem hér um ræðir. „Ég komst að því að það er alls ekki léttara að skrifa svona stutta bók. Það er í raun þyngra, því maður þarf að ná að hemja sig án þess að sú áreynsla sem í því felst fyrir höfundinn verði merkjanleg í text- anum. Þetta reyndist mér þyngra en skrifa lengri skáldsögur og komst ég þannig nær því að skilja hvers vegna ég hef aldrei getað ort eitt einasta almennilegt ljóð. Ljóðið er nefnilega þyngsta formið – því þar þarftu kannski að miðla heilum heimi í tíu línum. Ég hafði mjög gott af því að nálgast efnið á þennan hátt, og tel mig heppna að hafa haft svigrúm til þess að þróa mig og þroska sem rithöfund.“ Í innheimum – Í fræðiritinu Stúlkur í innheimum: Um sagnaskáldskap Vigdísar Grímsdóttur bendir Kristín Viðarsdóttir m.a. á það einkenni á skáldsögum þínum hversu miklar kröfur eru gerðar til virkrar þátttöku lesandans í túlkun og merkingarsköpun textans. Það sem þar veg- ur oft á tíðum þyngst er sú ögrun á venjubund- inni skynjun lesandans og siðgæðismati sem í textann er ofin. Þar birtast snúin tilfinninga- sambönd milli barns og foreldra, sem leitt hafa til sjálfskipaðrar og nauðbeygðrar útskúfunar barnsins úr samfélaginu. Um leið fá lesendur innsýn í vitundar- og tilfinningalíf persónanna, sem segja sögu sína í fyrstu persónu frásögn. Í skáldsögunni Ég heiti Ísbjörg, ég er ljón er les- andinn t.d. gerður að þátttakanda í réttarhöld- unum yfir vændiskonunni og manndráparanum Ísbjörgu, og felast þau réttarhöld í mati á rétt- mæti þeirrar leiðar sem hún kaus til að lifa líf- inu. Ef eitthvað lýsir Frá ljósi til ljóss, þá er það einmitt slík þátttökukrafa, sem reynir hér á les- andann sem aldrei fyrr. Sagan lýsir sam- böndum og gjörðum sem teljast myndu bann- helg í okkar samfélagi, en eru í framsetningu skáldsögunnar vart þekkjanleg sem slík. Ertu með þessu að ganga enn lengra í ögrun við við- tekna skynjun lesandans? „Ég skrifa aldrei sögurnar mínar með það í huga að hneyksla fólk eða „sjokkera“ lesendur. Það má hins vegar segja að hér reyni mjög á hið skilningsríka hjarta lesandans um að taka af- stöðu til sögunnar, því eins og þú bendir á er ná- kvæmlega ekkert í textanum sem segir lesand- anum hvort hann eiga að fordæma eða viður- kenna gjörðir aðalpersónanna. En þessi saga fjallar í raun ekki um samfélagsleg tabú. Þvert á móti má segja að hún fjalli fremur um hin kristilegu kærleiksgildi út frá nýju sjónar- horni,“ segir Vigdís og staldrar við áður en hún skýrir þetta nánar. „Aðalpersónan Rósa má glíma við þá vitneskju frá fæðingu að móðir hennar fórnaði sér fyrir hana, gaf henni líf. Þá ákveður hún að það minnsta sem hún geti gert sé að verða góð manneskja. Hún tekur þessa einörðu afstöðu frá upphafi og leyfir sér aldrei að hugsa vondar hugsanir. Á einum stað í bók- inni fylgjumst við með því hvernig Rósa ýtir frá sér illri og dæmalaust ömurlegri hugsun um pabba sinn. Hún ýtir hugsuninni frá sér, snýr á sjálfa sig og telur sér trú um að svona myndi hún aldrei hugsa. Hún vill vera góð og þótt ein- hverjir myndu kannski skilja þessi viðbrögð sem firringu eða tilfinningalega bæklun, skoða ég Rósu einfaldlega sem barn sem tekur mjög einarða afstöðu frá upphafi og börn gera það dálítið. Fyrir vikið verður hún auðvitað að horfa fram hjá mjög mörgu. Ef það er tilfinningaleg bæklun, þá er svo komið fyrir ákaflega mörg- um, því það er svo margt gott fólk, sem einsetur sér að taka fallega á erfiðum aðstæðum. Það vill leggja góðar hugsanir og strauma til lífsins en ekki neikvæðar. Þetta eru eins konar krists- ímyndir, sem hafa kærleika að leiðarljósi, hvað sem á dynur. Bókin fjallar því mun frekar um þá leið sem Rósa velur í lífinu, sem er leiðin frá ljósi til ljóss, leiðin frá myrkri til birtu, leiðin til skilningsins.“ – Margar persóna sögunnar bera nöfn sem fengin eru úr biblíunni, s.s. María, Eva og Magdalena. „Já, mig langaði til að skoða hin kristilegu stef og gildi á dálítið annan og fallegri hátt. Hins vegar heita persónurnar fæstar þessum nöfnum í raun. Þeim eru gefin þessi nöfn af ást- vinum sínum, nöfnin benda í raun á tilfinn- ingalegt líf þeirra, þá manneskju sem þær verða með ákvörðunum sínum.“ – Þannig að Rósa er ekki ein um það að eiga sér sinn einkaheim, eða sína einörðu afstöðu? „Lífinu fylgir lífsblekkingin. Sú manneskja sem lifir í þessu lífi, þarf að bera heiminn á herðum sér, og hef ég aldrei hitt þá manneskju sem ekki hefur valið sér leið sem ekki er að ein- hverju leyti þyrnum stráð. Þessar sömu mann- eskjur eru heldur ekkert endilega að tala um þessa þyrna – við sjáum þá ekki endilega. En þeir eru þarna með allri gleðinni. Það eru hinir innri heimar sem ég er alltaf að leita að í mínum skáldskap. Í þeim er allt.“ Á vit ævintýrisins – Í sögum þínum hefur þú unnið með ákveðið jafnvægi, eða samspil veruleikaskynjunar og fantasíu. Hin epíska frásögn er þannig lituð innra lífi, tilfinningum og ímyndunum söguper- sónanna. Það er athyglisvert hversu mjög Frá ljósi til ljóss ber keim af einhvers konar töfra- raunsæi. Engir yfirnáttúrulegir hlutir eiga sér beinlínis stað, en allur hversdaglegur veruleiki er ákaflega fjarlægur. Við fáum ekki að vita hvað persónurnar í raun heita, við hvað flestar þeirra starfa, í hvernig húsi þær búa. Sögusvið- ið berst síðan smám saman til hinnar róm- antísku borgar Santa Fe í Nýju-Mexíkó. Er hér kannski um nokkurs konar ævintýri að ræða? „Það er spurning hvar eigi að draga mörkin milli veruleika og ævintýris. Veruleikinn virðist kannski fjarlægur í bókinni en hann er samt þarna. Sagan gerist ekki á neinni stjörnu, hún stendur föstum fótum á jörðinni. Sá hluti sög- unnar sem á sér stað í Santa Fe og þorpunum Skáldsagan Frá ljósi til ljóss er þrettánda skáldverk Vigdísar Grímsdóttur, og telur höfundarverkið skáld- sögur, smásögur og ljóð. Verk Vigdísar hafa bæði orðið víðförul og víðlesin, skáldsögur hennar hafa verið þýddar á fjölda tungumála og leikgerðir unnar eftir þeim. Nú segist Vigdís standa á tímamótum á ferli sínum, eftir skáldsöguna Þögnina sem út kom í fyrra liggur leiðin í átt til einfaldleikans. HEIÐA JÓ- HANNSDÓTTIR ræddi við Vigdísi um þann heim sem hún tekst aftur og aftur á við í bókum sínum, og þá nálgun sem hún hefur fundið í nýjustu skáldsögu sinni. LÍFIÐ VERÐUR ALDREI HVERSDAGSLEGT

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.