Pressan - 09.09.1988, Page 15
Föstudagur 9. september 1988
15
spáin
vikuna 10. — 16. september
(21. rnars — 20. apríl)
Þú munt fá margvisleg tilboö á næst-
unni og sumum þeirra ættiróu aö taka
opnum örmum. Ef þér finnst þú stundum
bíða lægri hlut í samskiptum viö aðra er
þetta kjörið tímabil til aö efna til kynna
viö fleira fólk. Með þvi móti styrkistu og
liflegra félagslif mun gera þér gott.
rt"i 1 (21. apríl — 20. rnai)
Nú er rétti tíminn til að horfa gagnrýn-
um augum til baka og meta stöðuna. Þú
munt nefnilega finna til meira frelsis og
gleði en þú hefur lengi gert, þegar slíkri
ígrundun er lokið. Persóna, sem þér
finnst afar áhugaverð, laðast að þér á
þessu tímabili. Gættu þess hins vegar
að láta léttúðina ekki ná tökum á þér.
(21. maí — 21. jiiní)
Fjármálin hafa smám saman verið að
þróast i rétta átt að undanförnu. Þetta
hefur haft þær afleiðingar, að þú hefur
ekki sýnt jafnmikla aðhaldssemi og oft
áður. Núna eru aðstæður hins vegar að
breytast dálitið og þú verður að draga úr
kröfunum.
(22. júni — 22. jtilí)
Þú ert fremur léttur í lund þessa dag-
anaog til í ýmislegt. Fréttir, sem þú færð
um miðjavikuna, verðatil þess að brúnin
lyftist enn hærra. Gerðu þó ekki of lítið úr
alvöru málsins, því lífið er sjaldan ein-
tómur dans á rósum. Þú verður að vera á
varðbergi.
teo '0' (23. jiili — 22. dgúsl)
Láttu ekki neikvæðar hugsanir kaf-
færa sálartetrið gjörsamlega. Það er
mun gáfulegraaö leyfa þeim jákvæöu að
lýsa upp hversdagsleikann, því annars
verður samband þitt við annað fólk alltof
erfitt. Einhverjir árekstrar eru óumflýjan-
legiráþessu tímabili, en vertu bara bjart-
sýnn.
j&Q
(23. dgiisl — 23. sepl.)
Þú ert uppfullur af algjörlega óþarfri
minnimáttarkennd þessa dagana, þó þú
ættir að vita mætavel hvað þér er margt
til lista lagt. Reyndu nú að láta einhverja
af þínum fjölmörgu hæfileikum njóta sín
og hættu að hleypa neikvæðum hugsun-
um aö — þá eykst sjálfstraustið sjálf-
krafa.
lófalestur
í þessari viku
„Gunnarsnes“
Þelta er barnslófi og þess vegna
sýnir hann ekki síður framtíðina
en hvernig persónuleiki barnið er
í dag.
Barnið verður praktískt, raun-
sætt og með báða fætur á jörð-
inni. Það gœti búið yfir góðu
verksviti. Þetta verður hins vegar
einnig tUfinningaríkur einstakl-
ingur með ríkt ímyndunarafl.
Svolítill draumóramaður. Eigin-
lega sérkennileg blanda af raun-
sæi og draumórum.
Barnið verður sjálfstœður og
óháður persónuleiki, án þess að
það fari út í neinar öfgar. Það
verður líka dagfarsprútt, dipl-
ómatískt og sveigjanlegt í sam-
skiptum við annað fólk. En það
verður samt sem áður viljasterkt
og stefnufast. Barnið á ennfremur
gott með að einbeita sér — þ.e.a.s.
ef það nennir því!
Heilsufarið verður frekar gott,
fyrir utan einhverja erfiðleika
tengda lungunum á fyrstu árum
œvinnar.
Þessi einstaklingur veit
snemma hvað hann œtlar sér.
Hann ætti endilega að mennta sig
og þá kœmi helst tilgreina einhver
starfsgrein, þar sem bœði er not
fyrir praktík og sköpunargáfu.
T.d. vísindi, rannsóknir, verk-
fræði. Velgengniþessararpersónu
kemur íIjós á aldrinum 34—37ára.
Þetta er trygglyndpersóna, sem
líkur benda til að bindi sig einung-
is einu sinni í lífinu. (Þ.e. ein sam-
búð eða hjónaband.) Það gerist
þó kannski ekki fyrr en um 35 ára
aldur.
(24. sept. — 23. okl.)
Þú geturverið mikill diplómat og þeim
hæfileika þarftu á að halda í vikunni, ef
þú átt að sleppa sæmilega frá öllum
þeim viðræðum, sem eiga sér stað á
þessum dögum. Best er auðvitað að
ihugamálin vandlegaáður en þú stendur
frammi fyrir viðmælendunum.
(24. okl. — 22. nóv.)
Það gerist eitthvert sérkennilegt atvik
i byrjun vikunnar, sem veldur þvi aðþú átt
erfitt með að einbeita þér að fyrirliggj-
andi verkefnum nokkurn tíma á eftir. Þú
verðursamt semáðurað reynaað standa
þig, svo fólk hafi ekki ástæðu til að gagn-
rýna þig.
(23. nóv. — 21. des.)
Einhver vandamál skjóta upp kollin-
um, án þess að þér finnist þau ýkja mikil-
væg eða alvarleg. Gættu þó að þér, þvi
þetta leiðir ef til vill til árekstrar á milli
þín og annarrar manneskju. Hugsaðu
líkaskýrt, ef þú viltekki lendai neikvæðri
þróun, sem erfitt getur orðiö að stöðva.
(22. des. — 20. janúar)
Þú munt finna til leiðinda og þung-
lyndis í skamman tíma. Þá er um að gera
að takast á við þau mál, sem upp koma,
og reyna að sjá broslegu hliðarnar. Þetta
er auðveldasta leiðin til þess að leysa
þann vanda, sem um er að ræða. Það
eina, sem gildir á næstu dögum, er bjart-
sýni og aftur bjartsýni.
(21. janúar — 19. febriiar)
Þærstundir komaaf og til að þú verður
að gefa imyndunaraflinu lausan taum-
inn. Þannig verður tilveran mun meira
spennandi og ólíkt ánægjulegri. Ef ein-
hver býður aðstoð sína yiö ákveðið verk-
efni skaltu endilega ekki afþakka hana
— þó þig langi mest til þess.
mfeL, (20. febrdar — 20. mars)
Þú verður að taka þér tak. Samstarfs-
vilji þinn er ekki'eins og best veróur á
kosiö og þar að auki áttu erfitt með að
ákveða hvað þú vilt. Aðili, sem skipti þig
áður miklu máli, mun hafa samband, en
þú skalt ekki rasa um ráð fram.
pressupennar
Ef Stefán íslandi héti Garðarshólmi...
Þá er sumarið komið á loka-
sprettinn. Enn eitt sumarið sem
ekkert varð úr, að minnsta kosti
ekki ef marka má væntingarnar í
vor. Drykklangir vordagarnir milli
ver.ka og ráðabrugg um sólbakað
sumar, vinnusamt og iðið, eru langt
að baki og framundan litskrú.ðugir
haustdagar og svo veturinn. Fífla-
vínið var ekki bruggað, aldrei farið
í sund, aldrei í sólbað og langferð-
irnar um landið komust ekki nema
rétt á umrieðustigið. Að vísu nokkr-
ir „skreppitúrar“, svona rétt til að
minna mann á að Hvalfjörðurinn
er nafli íslands, ekki síst þegar tekið
er að húma og hugurinn kominn
hálfa leið í bæinn. Þá bregst ekki að
þar er að finna ótrúlega langar lest-
ir af bílum með biluð ljós — ein-
hvern tímann taldi ég þrjátíu og sex
eineygða á móti okkur, af eitthvað
um fleirihundruðogfimmtíu sem
virtust þrá heitast að komast á
Skagann eða þaðan af lengra. Helst
auðvitað þaðan af lengra, því ein-
hverstaðar hefur sólin falið sig
lungann úr sumrinu og reynandi að
elta hana eftir hringveginum. Von-
andi að hún hafi ekki alveg gleymt
okkar ástkæra íslandi — sem
stundum væri nær lagi að kalla
Regnland eða Rokland — og glotti
yfir dalinn á Iöngu og mildu hausti.
Já, nafnið á landinu okkar. Ein-
hverju var troðið í mig í barnaskóla
um ástæðuna fyrir þeirri nafngift
og vafalaust lygi — það segir að
minnsta kosti séra Kolbeinn í
Mogganum við og við og vill meina
að ís sé guðdómur sem ég kann ekki
MAGNEA J.
MATTHÍASDÓTTIR
frekari skil á en hann því meiri.
Aftur á móti hef ég velt svolítið
vöngum yfir því hvernig lífið og til-
veran væru, hefði Garðar Svavars-
son fengið að ráða og „Garðars-
hólmi“ fest við ástkæru fósturjörð-
ina. Þjóðin væri þá væntanlega
Garðarshólmarar og tungan
garðarshólmska og hefði eflaust
gjörbreytt sögu okkar, að ekki sé
nefndur skáldskapurinn. Varla
hefði nokkur maður kirjað
„Garðarshólmi farsælda frón“ á
góðum stundum (jafnvel ekki
klökkur og fullur námsmaður á
Hviids Vinstue, heltekinn af heim-
þrá). Og hvernig hefði „Garðars-
hólmi ögrum skorinn" gengið í
strangtrúaða bragfræðinga fyrri
tíma? Hefði „Eldgamli Garðars-
hólmi“ lifað á vörum þjóðarinnar,
eins og skólaljóð æsku minnar full-
yrtu um ísafoldina hans Bjarna? í
stuttu máli: hefði nokkuru skáldi
þótt brot af bergi Garðarshólma
vera blik af draumi hans?
Svo farið sé snarlega í aðra
sálma, þá hef ég litla trú á að hreyf-
ing sem hefði að helstu einkunnar-
orðum „Garðarshólma allt“ hefði
náð að hræra marga strengi í hjört-
um æskulýðsins. Hin þjóðlega
vakning hefði þá farið fyrir litið en
kannski hefði hún ekki einu sinni
verið nauðsynleg. Það má vera
meira en lítið valdagráðugur kóng-
ur sem ásælist eyju með þessu nafni
— Danakóngur hefði ekki einu
sinni getað borið nafnið á henni
fram og garðarshólmsk menning og
ættjarðarást því líkast til lítið blikn-
að í aldanna rás. Aftur á móti ætla
ég mér ekki þá dul að geta mér til
um íbúafjölda skersins — ef satt er
sem haldið er fram, að Eiríkur
rauði hafi nefnt Grænland svo til að
fjölga þar íbúum, hefur „Garðars-
hólmi“ naumast verið líklegt til að
lokka Iandnema hingað. Og vekur
allnókkrar spurningar: Hvernig
myndu til dæmis túristafrömuðir
nútímans „selja“ Garðarshólma er-
lendis? Skyldu erlendir ferðamenn
flykkjast hingað til að skoða
óspillta náttúru Garðarshólma og
„the land of the midnight sun“?
Þætti erlendum neytendum freist-
andi vara merkt „product of
Gardarsholmi“? — En bjartari
hliðar að sjálfsögðu hér líka: Það
kæmu trúlega hnútar á tungur
hvalavina sem ætluðu að æpa slag-
orð gegn hvalveiðum við strendur
landsins. (Ég reyni ekki einu sinni
að snúa „Garðarshólmarar drepa
hvali“ yfir á heimstungurnar! Þaó
er aftur á móti ágæt helgarþraut
fyrir fjölskylduna, ekki síst í sunnu
dagsbíltúr í Hvalfirðinum.) Aðeins
eitt að lokum, svona varpað fram til
umhugsunar: Væri ekki garðars-
hólmska krónan traustari gjald-
miðill en sú íslenska? Nafnið bendir
óneitanlega til þess — gegnheilt
nafn, svo snúið sé útúr sjónvarps-
auglýsingu.