Tíminn - 29.01.1972, Side 12
12
TÍMINN
LAUGARDAGUR 29. janúar 1972
Sveinn
Gunnarsson:
KVON-
BÆNA
SAGA
25
hjóna, en það varð aldrei af því.
Nóttin var nú þegar að sigrast og
lúffa fyrir deginum. Dagurinn
ruddi sér braut eftir skýja-gang-
stígunuim. Það hringlaði í beizlum
hnökkuim og söðlum. Höttunum
tfruktað var, kossarnir dundu,
kveðju við fenguim og hvílíkar
óskirnar. Veizlan vair búin, — vín
drykkju lúinn værð kýs alls stað-
ar. — Kláruim þcir lyftu, keyrðu
og sviftu, kvörtuðu stúlkurnar,
kletturinn hlumbdi í hófunum
glumdi. Hurfu svo kempurnar
þann eftir túrinn, þraut mér saimt
lúrinn. Þaut ég svo hér og hvar.
Svona endar mitt svar.
Að setjast í helgan stcin, með
öllu, ungur, ólúinn, fjörugur og
nýgiftur, það voru þá sannarleg
leiðindi fyrir miig. Tíðin var mis-
fellalítið, snjór sást varla, færi því
upD á það æskilegasta. Ég tók upp
á því, að segja Iföður imínum frá
ástæðum Áns og fyriir hvaða orsak
ir ég hefði igift hann. Ég vildi fá
álit föður imíns um, hvort ég ætti
að taka mér ferð til Vestmanna-
eyja og reyna að sætta Brand við
dóttur sína. Þetta afréðist imillum
okkar feðga, að ég skyldi fara.
Föður imínum þótti fraimi að því
fyrir mig, ef slíkt tækist og láns-
imerki, að igleðja aðra. Ég vildi
láta til skarair skríða. Við skrögg-
inn Brand hinn ríka, haglfræðis
skjóta skeytum, og skelfa svo karl
inn igamla, og aldinn auðkýfing
yfirvinna, öðru mátti ég þá ekki
sinna, annað en fara á stað, stökk
því á gjarðaglað, og klárinn minn
brúna keyrði, á hvað sem nú að
bar, á ferðinni engu eirði, ei kom
á bæi þar, svo ég var, svifinn í
vendinigar, sífellt því sóknarsnar.
Ég vil ekki færa í frásögur all-
ar ósögur, króka og kýmiyrði,
kröggur og sálarbyrði, sem og
ófærur hríðanna, hálsanna, hcið-
anna, hungur, þreyta og þorsti,
þess konar fann ég allt, fjandi og
tfannst mér kalt. Ég brauzt samt
í igegnuim stórstrauma náttúrunn-
ar, á sterka Brún mínum. Bers-
erkir gerðu ei betur. Blótaði ég
sjaldan þó, snar óð ég snjó, snúð-
ugan upp í þjó, mér þótti það
meira en nóig.
Að kveldi dags kom ég á Eyr-
arbakka og fékk Þar góðar viðtök-
ur hjá kaupmanni. Frétti líka að
skip Vestmamneyinga væri þar og
þeir færu þaðan daginn eftir. Ég
fékk imér far með drengjum þess
um, þeir fóru tímanlega dags og
höfðu franskan rjóma til að hita
sér á. Það var glatt á hjalla hjá
skipsdrenigum þessum. Ég bað þá
samt að láta lítið, því löðrið
hvelfdi skipinu, en það voru karl
ar, sem þegi kviðu. Þeir knúðu
sterkar árarnar, knörinn hraustur
hjó og lagði, hrönnin særðist þá,
öskraði ýsulá, ægir var ljótur á
brá, biretti hann skjá. Halelújá.
Við náðum samt ifarsællega eyj
unuim. En heiimili þessara pilta
var langt frá bæ Brandar. Ég var
um nóttina hjá þessurn körlum
og þeir buðu mér alls ekkert ann
að en brennivín. Það var þeirra
næturgreiði. Þeir lágu í sjóbúð og
þair varð ég að hvíla líka. Daginn
eftir vöknuðu þeir snomma og
huguðu til tfiskiróðra. Ég spurði,
hvort langt væri til bæja, en þeir
sögðu stutt, ég spurði hvort hægt
mundi vera að fá þar mat keypt-
an. Þeir sögðust ekki vera vissir
uim það, hvort ég fengi hann
keyptan, cn þeir sögðust vita, að
ég fengi hann .gefins. Þeir bcntu
imér hvair bærinn var. Það var lít-
il hæð, scm skyigigði á bæinn. Ég
spurði þá, hvað flutningurinn fyr
ir mig kostaði og tók upp budd-
una til að borga þeim farið, en
þeir vildu enga borgun þi'ggja, og
báru sig illa yfir því, að geta ekki
gefið mér að borða, en þeir sögð-
ust vcra útgerðarmenn og ckki
hafa mat aflögu. Ég kvaddi þá og
þakkaði þeim alúðlega skemmtun,
gjafir og þægilegheit og tfór. Fann
ég svo bæinn og geirði boð fyrir
húsráðanda. Bóndi sá kom út og
eftir ýmsar spurninigar, spurði ég
hvort hann gæti selt mér mat.
Hann bauð mér inn og öll alúð
var þar á borð borin, ásarnt með
nógum vistum. Fóru svo húsbóndi
og fjósakarl hans — aðrir voru
ekki heiima — með mér. Þegair
þeir skildu við mig vildu þeir
ekki peninga mína, heldur gáfu
mér að öllu leyti greiðann og
fylgdina og sögðu mér svo vel til
vegar. Heiður og vegsemd sé þeim
fyrir greiðvikni við mig. Ég fór
leið mína og var nú fullur og fjör
uigur af rafabelti og höfuðkinn,
með ýmsu fleira, sem blikað hafði
á borði hjá eyjarskeggja þessum.
Víða gerði ég vart við mig í
kotum meðfram sjónum og igerði
mér til erindis að spyrja um
skeimmstu leið til Brandar. Allir
viti bornir vóðu út á hlað. Þeim
þóitti furðu gegna, að sjá vel bú-
inn mann, ég var á skósíðri kaf-
eiu og heldur stór í raun réttiri,
sýndist því eyjarskeggjum, að ég
vera tröll en ekki maður. Kerling
arnar og krakkarnir slógu hring
utan um mig og skoðuðu mig
nákvæmlega með augunuim, Allir
voru vingjarnlegir og sumir
igengu með mér og sögðu mér af
búnaðarháttum. Eign bænda var
mestmegis skipastóll. Mér virtist
fólk hafa nóg að borða. Það var
kátt og rólegt og að sjá laust við
allan áhyggjudrunga. Að kvöldi
þessa dags veittist mér sú ánægja,
að geta __ barið að dyrum hjá
Brandi. Út kom ungur maður,
sem ég þóttist sjá að væri bróðir
Guðnýjar, eða líkur var hann
henni. Pilturinn varð feiminn.
Þegar ég rétti honum höndina,
hrökk hann við og hörfaði atftur
á bak inn í dyrnar. Hann hefir
haldið að ég ætlaði að taka í
bringu hans og svifta honum
burtu með imér. Pilturinn hefir
haldið að ég væri álfakónigur, koim
inn frá mararbotni, og mundi
vilja sækja sig, hylla sig og gifta
siig 'dóttur sinni. Ungi maðurinn
hafði aldrei séð svona stóran
mann. Hann var því hræddur. Ég
spurði, hvort húsráðandi væri
heima og bað uim gistingu. Piltur
inn flýtti sér inn, en út kom aft-
ur hópuir af karlmönnum. Þar sá
ég igráhærðan öldung, og spurði
hann^ mig hvort ég hefði tfarang-
ur. Ég neitaði. Leiddi hann mig
svo til baðstofu og var sérlega al-
úðleigur, sem allir Vestmanneying
ar. Nú var farið að kveikja og
var þá Brandur seztur í hásæti
og leiftraði af hans kónglega svip
út í firá til þegna hans, sem skip-
uðu sæti sín utar frá um höllina.
Þennan ríkmannlega herra sá ég
Krossgáta dagsins
1024.
KROSSGÁTA
1) Drykkjarins. 5) Strák. 7) Ó-
þrif. 9) Afrek. 11) Onefndur.
12) Röð. 13) Greinir. 15)
Ambátt. 16) Eyða. 18)
Hárlaus staður.
1) Jaxlinn. 2) Sverta. 3) Þófi.
4) Tók. 6) Iðki. 8) Fljót. 10)
Borða. 14) tlát. 15) Poka. 17)
Blöskra.
Ráðning á gátu Nr. 1023
Lárétt
1) Svanga. 5) Urr. 7) Dár. 9)
Ala. 11) Dr. 12) Of. 13) Uss.
15) Uml. 16) Kæn. 18) Sofnar.
Lóðrétt
1) Saddur. 2) Aur. 3) Nr. 4)
Grá. 6) Kaflar. 8) Árs. 10)
Lóm. 14) Sko. 15) Unn. 17) Æf.
1
1
» ir
/r
n.
L
I
ÝBD&tttÍBm you/? cofsss,
aj/sts/?/ /Æec/rav
yOUÍL PVAA/r TO G£Tj9AC/C 7V TOL//?
PTOSPTCT//VG T>/?ONTO / m
T AS A MATTPPCT
PACT, TPTPUAPTZ
TOPMA T/O/ZS AWt/A/D
TPPSPP4P7S /OOP
^ A//GPry
iV \ ( ///TPPPST//VG/
A/irH-W
9-1
P-P£ /V///P£D/ COC/LP 7TAT££\
A/y AÍ4S/CSD £P/£//D—
_ 0/SGL//SED? , J
pypys tol/p
PA.L SO
pL//£T O
P£ U4PATALL/
/OST///S//£POPT!
POA/’r TPOL/B/E
/v/M yy/77/ A//y
0L/EST/O//S/ 77/£
DOC SATS//E
A/EEDSPEST/
— Hér er kaffið, svo býst ég við, að þér viljið halda
áfram. — Satt að segja finnst mér ýmislegt hér um
slóðir mjög athyglisvert. . . .Hann gaf mér merki.
Skyldi þetta vera grimumaðurinn dulbúinn? — Þvi er
félagi ykkar svona þögull? — Hann datt og missti
minnið. Ekki ónáða hann með spurningum, læknirinn
vill að hann hvilist.
D
R
E
K
I
USE THE SILENCER ON YOUR GUN,
SAM, WAIT FOR HIM NEAR THE
— ó, herra Walker. . — Það ert þú Bella, á fófum
svona seint? — Ég gat ekki sofið, er þér sama, þó ég
gangi með yður. — Já, já. — Settu hljóðdeyfinn á byss-
una og biddu eftir honum við akkerisfestina, henni lika.
— Bellu? — Hún er að bakka, eyðileggja allt. Auk þess
er þægilegra að skipta i tvo staði en þrjá.!!!
Laugardagur 29. janúar
7.00 Morgunútvarp
12.00 Dagskráin. Tónleikar.
Tilkynningar.
12.25 Fréttir og veðurfregnir.
Tilkynningar.
13.00 Óskalög sjúklinga
14.30 Víðsjá
15.00 Fréttir.
15.15 Stanz
Björn Bergsson stjómar
þætti um umferðarmál.
15.55 íslenzkt mál
Endurtekinn þáttur dr.
Jakobs Benediktssonar frá
s.l. mánudegi.
16.15 Veðurfregnir.
Framhaldsleikrit barna og
unglinga:
„Leyndardómur á hafsbotni“
eftir Indriða Úlfsson
16.40 Barnalög, sungin og leikin.
17.00 Fréttir.
Á nótum æskunnar
17.40 Úr myndabók náttúrunnar
Ingimar Óskarsson náttúru-
fræðingur.
18.00 Söngvar í léttum tón
18.25 Tilkynningar.
18.45 Veðurfregnir.
Dagskrá kvöldsins.
19.00 Fréttir. Tilkynningar.
19.30 Könnun á áfengismálum:
fyrri hluti'
20.15 Hljómplöturabb
21.00 Smásaga vikunnar.
21.30 „Hve gott og fagurt —“
Guðmundur Gilsson kynnir.
22.00 Fréttir.
22.15 Veðurfregnir.
Danslög.
23.55 Fréttir í stuttu máli.
Dagskrárlok.
lliiiilli
Laugardagur 29. ianúar 1972.
16.30 Slim John.
Enskukennsla í sjónvarpi.
11. þáttur.
16.45 En frangais.
Frönskukrnnsla í sjónvarpi.
23. þáttur.
Umsjón Vigdís Finnbogad.
17.30 Enska knattspyrnan.
Stoke City — Southampton
18.15 íþróttir.
M.a. frá síðari landsleik ís-
lendinga og Tékka í hand-
knattleik og frá skíðamóti
í Oberstaufen.
(Evrovision — Þýzka
sjónvarpið)
Umsjónarmaður Ómar
Ragnarsson.
Hlé.
20.00 Fréttir.
20.20 Veður og auglýsingar.
20.25 Skýjum ofar
Brezkur gamanmyndaflokk-
ur. Slettist upp á vinskap-
inn.
Þýðandi Kristrún Þórðard.
20.50 Réttur er settur.
Laganemar við H.t. setja á
svið réttarhöld i máli. sem
rís út af ónæði frá dans-
leikjum í veitirigahúsi. sem
ekki hafði verið gert ráð
fyrir við skipula_;ningu
íbúðahverfis
Umsjónarmaður Magnús
Bjarnfreðsson.
21.50 Á valdi Indíána.
(Comanche Station).
Bandarísk bíómynd frá árinu
1960.
Leikstjóri Budd Boetticher.
Aðalhlutverk Randolph
Scott, Nancy Gates, Skip
Homier og Claude Akins.
Þýðandi Jón Thor Haraldss.
Jeff Cody er að leita konu
sinnar, sem Com-
anche-indíánar hafa
tekið til fanga. Á ferð
sinni fréttir hann af annarri
hvítri konu, sem er í nauð-
um stödd, og ákveður að
liðsinna henni ,hvað sem á
dynur.
23.05 Dagskrárlok.