Tíminn - 29.01.1972, Side 12

Tíminn - 29.01.1972, Side 12
12 TÍMINN LAUGARDAGUR 29. janúar 1972 Sveinn Gunnarsson: KVON- BÆNA SAGA 25 hjóna, en það varð aldrei af því. Nóttin var nú þegar að sigrast og lúffa fyrir deginum. Dagurinn ruddi sér braut eftir skýja-gang- stígunuim. Það hringlaði í beizlum hnökkuim og söðlum. Höttunum tfruktað var, kossarnir dundu, kveðju við fenguim og hvílíkar óskirnar. Veizlan vair búin, — vín drykkju lúinn værð kýs alls stað- ar. — Kláruim þcir lyftu, keyrðu og sviftu, kvörtuðu stúlkurnar, kletturinn hlumbdi í hófunum glumdi. Hurfu svo kempurnar þann eftir túrinn, þraut mér saimt lúrinn. Þaut ég svo hér og hvar. Svona endar mitt svar. Að setjast í helgan stcin, með öllu, ungur, ólúinn, fjörugur og nýgiftur, það voru þá sannarleg leiðindi fyrir miig. Tíðin var mis- fellalítið, snjór sást varla, færi því upD á það æskilegasta. Ég tók upp á því, að segja Iföður imínum frá ástæðum Áns og fyriir hvaða orsak ir ég hefði igift hann. Ég vildi fá álit föður imíns um, hvort ég ætti að taka mér ferð til Vestmanna- eyja og reyna að sætta Brand við dóttur sína. Þetta afréðist imillum okkar feðga, að ég skyldi fara. Föður imínum þótti fraimi að því fyrir mig, ef slíkt tækist og láns- imerki, að igleðja aðra. Ég vildi láta til skarair skríða. Við skrögg- inn Brand hinn ríka, haglfræðis skjóta skeytum, og skelfa svo karl inn igamla, og aldinn auðkýfing yfirvinna, öðru mátti ég þá ekki sinna, annað en fara á stað, stökk því á gjarðaglað, og klárinn minn brúna keyrði, á hvað sem nú að bar, á ferðinni engu eirði, ei kom á bæi þar, svo ég var, svifinn í vendinigar, sífellt því sóknarsnar. Ég vil ekki færa í frásögur all- ar ósögur, króka og kýmiyrði, kröggur og sálarbyrði, sem og ófærur hríðanna, hálsanna, hcið- anna, hungur, þreyta og þorsti, þess konar fann ég allt, fjandi og tfannst mér kalt. Ég brauzt samt í igegnuim stórstrauma náttúrunn- ar, á sterka Brún mínum. Bers- erkir gerðu ei betur. Blótaði ég sjaldan þó, snar óð ég snjó, snúð- ugan upp í þjó, mér þótti það meira en nóig. Að kveldi dags kom ég á Eyr- arbakka og fékk Þar góðar viðtök- ur hjá kaupmanni. Frétti líka að skip Vestmamneyinga væri þar og þeir færu þaðan daginn eftir. Ég fékk imér far með drengjum þess um, þeir fóru tímanlega dags og höfðu franskan rjóma til að hita sér á. Það var glatt á hjalla hjá skipsdrenigum þessum. Ég bað þá samt að láta lítið, því löðrið hvelfdi skipinu, en það voru karl ar, sem þegi kviðu. Þeir knúðu sterkar árarnar, knörinn hraustur hjó og lagði, hrönnin særðist þá, öskraði ýsulá, ægir var ljótur á brá, biretti hann skjá. Halelújá. Við náðum samt ifarsællega eyj unuim. En heiimili þessara pilta var langt frá bæ Brandar. Ég var um nóttina hjá þessurn körlum og þeir buðu mér alls ekkert ann að en brennivín. Það var þeirra næturgreiði. Þeir lágu í sjóbúð og þair varð ég að hvíla líka. Daginn eftir vöknuðu þeir snomma og huguðu til tfiskiróðra. Ég spurði, hvort langt væri til bæja, en þeir sögðu stutt, ég spurði hvort hægt mundi vera að fá þar mat keypt- an. Þeir sögðust ekki vera vissir uim það, hvort ég fengi hann keyptan, cn þeir sögðust vita, að ég fengi hann .gefins. Þeir bcntu imér hvair bærinn var. Það var lít- il hæð, scm skyigigði á bæinn. Ég spurði þá, hvað flutningurinn fyr ir mig kostaði og tók upp budd- una til að borga þeim farið, en þeir vildu enga borgun þi'ggja, og báru sig illa yfir því, að geta ekki gefið mér að borða, en þeir sögð- ust vcra útgerðarmenn og ckki hafa mat aflögu. Ég kvaddi þá og þakkaði þeim alúðlega skemmtun, gjafir og þægilegheit og tfór. Fann ég svo bæinn og geirði boð fyrir húsráðanda. Bóndi sá kom út og eftir ýmsar spurninigar, spurði ég hvort hann gæti selt mér mat. Hann bauð mér inn og öll alúð var þar á borð borin, ásarnt með nógum vistum. Fóru svo húsbóndi og fjósakarl hans — aðrir voru ekki heiima — með mér. Þegair þeir skildu við mig vildu þeir ekki peninga mína, heldur gáfu mér að öllu leyti greiðann og fylgdina og sögðu mér svo vel til vegar. Heiður og vegsemd sé þeim fyrir greiðvikni við mig. Ég fór leið mína og var nú fullur og fjör uigur af rafabelti og höfuðkinn, með ýmsu fleira, sem blikað hafði á borði hjá eyjarskeggja þessum. Víða gerði ég vart við mig í kotum meðfram sjónum og igerði mér til erindis að spyrja um skeimmstu leið til Brandar. Allir viti bornir vóðu út á hlað. Þeim þóitti furðu gegna, að sjá vel bú- inn mann, ég var á skósíðri kaf- eiu og heldur stór í raun réttiri, sýndist því eyjarskeggjum, að ég vera tröll en ekki maður. Kerling arnar og krakkarnir slógu hring utan um mig og skoðuðu mig nákvæmlega með augunuim, Allir voru vingjarnlegir og sumir igengu með mér og sögðu mér af búnaðarháttum. Eign bænda var mestmegis skipastóll. Mér virtist fólk hafa nóg að borða. Það var kátt og rólegt og að sjá laust við allan áhyggjudrunga. Að kvöldi þessa dags veittist mér sú ánægja, að geta __ barið að dyrum hjá Brandi. Út kom ungur maður, sem ég þóttist sjá að væri bróðir Guðnýjar, eða líkur var hann henni. Pilturinn varð feiminn. Þegar ég rétti honum höndina, hrökk hann við og hörfaði atftur á bak inn í dyrnar. Hann hefir haldið að ég ætlaði að taka í bringu hans og svifta honum burtu með imér. Pilturinn hefir haldið að ég væri álfakónigur, koim inn frá mararbotni, og mundi vilja sækja sig, hylla sig og gifta siig 'dóttur sinni. Ungi maðurinn hafði aldrei séð svona stóran mann. Hann var því hræddur. Ég spurði, hvort húsráðandi væri heima og bað uim gistingu. Piltur inn flýtti sér inn, en út kom aft- ur hópuir af karlmönnum. Þar sá ég igráhærðan öldung, og spurði hann^ mig hvort ég hefði tfarang- ur. Ég neitaði. Leiddi hann mig svo til baðstofu og var sérlega al- úðleigur, sem allir Vestmanneying ar. Nú var farið að kveikja og var þá Brandur seztur í hásæti og leiftraði af hans kónglega svip út í firá til þegna hans, sem skip- uðu sæti sín utar frá um höllina. Þennan ríkmannlega herra sá ég Krossgáta dagsins 1024. KROSSGÁTA 1) Drykkjarins. 5) Strák. 7) Ó- þrif. 9) Afrek. 11) Onefndur. 12) Röð. 13) Greinir. 15) Ambátt. 16) Eyða. 18) Hárlaus staður. 1) Jaxlinn. 2) Sverta. 3) Þófi. 4) Tók. 6) Iðki. 8) Fljót. 10) Borða. 14) tlát. 15) Poka. 17) Blöskra. Ráðning á gátu Nr. 1023 Lárétt 1) Svanga. 5) Urr. 7) Dár. 9) Ala. 11) Dr. 12) Of. 13) Uss. 15) Uml. 16) Kæn. 18) Sofnar. Lóðrétt 1) Saddur. 2) Aur. 3) Nr. 4) Grá. 6) Kaflar. 8) Árs. 10) Lóm. 14) Sko. 15) Unn. 17) Æf. 1 1 » ir /r n. L I ÝBD&tttÍBm you/? cofsss, aj/sts/?/ /Æec/rav yOUÍL PVAA/r TO G£Tj9AC/C 7V TOL//? PTOSPTCT//VG T>/?ONTO / m T AS A MATTPPCT PACT, TPTPUAPTZ TOPMA T/O/ZS AWt/A/D TPPSPP4P7S /OOP ^ A//GPry iV \ ( ///TPPPST//VG/ A/irH-W 9-1 P-P£ /V///P£D/ COC/LP 7TAT££\ A/y AÍ4S/CSD £P/£//D— _ 0/SGL//SED? , J pypys tol/p PA.L SO pL//£T O P£ U4PATALL/ /OST///S//£POPT! POA/’r TPOL/B/E /v/M yy/77/ A//y 0L/EST/O//S/ 77/£ DOC SATS//E A/EEDSPEST/ — Hér er kaffið, svo býst ég við, að þér viljið halda áfram. — Satt að segja finnst mér ýmislegt hér um slóðir mjög athyglisvert. . . .Hann gaf mér merki. Skyldi þetta vera grimumaðurinn dulbúinn? — Þvi er félagi ykkar svona þögull? — Hann datt og missti minnið. Ekki ónáða hann með spurningum, læknirinn vill að hann hvilist. D R E K I USE THE SILENCER ON YOUR GUN, SAM, WAIT FOR HIM NEAR THE — ó, herra Walker. . — Það ert þú Bella, á fófum svona seint? — Ég gat ekki sofið, er þér sama, þó ég gangi með yður. — Já, já. — Settu hljóðdeyfinn á byss- una og biddu eftir honum við akkerisfestina, henni lika. — Bellu? — Hún er að bakka, eyðileggja allt. Auk þess er þægilegra að skipta i tvo staði en þrjá.!!! Laugardagur 29. janúar 7.00 Morgunútvarp 12.00 Dagskráin. Tónleikar. Tilkynningar. 12.25 Fréttir og veðurfregnir. Tilkynningar. 13.00 Óskalög sjúklinga 14.30 Víðsjá 15.00 Fréttir. 15.15 Stanz Björn Bergsson stjómar þætti um umferðarmál. 15.55 íslenzkt mál Endurtekinn þáttur dr. Jakobs Benediktssonar frá s.l. mánudegi. 16.15 Veðurfregnir. Framhaldsleikrit barna og unglinga: „Leyndardómur á hafsbotni“ eftir Indriða Úlfsson 16.40 Barnalög, sungin og leikin. 17.00 Fréttir. Á nótum æskunnar 17.40 Úr myndabók náttúrunnar Ingimar Óskarsson náttúru- fræðingur. 18.00 Söngvar í léttum tón 18.25 Tilkynningar. 18.45 Veðurfregnir. Dagskrá kvöldsins. 19.00 Fréttir. Tilkynningar. 19.30 Könnun á áfengismálum: fyrri hluti' 20.15 Hljómplöturabb 21.00 Smásaga vikunnar. 21.30 „Hve gott og fagurt —“ Guðmundur Gilsson kynnir. 22.00 Fréttir. 22.15 Veðurfregnir. Danslög. 23.55 Fréttir í stuttu máli. Dagskrárlok. lliiiilli Laugardagur 29. ianúar 1972. 16.30 Slim John. Enskukennsla í sjónvarpi. 11. þáttur. 16.45 En frangais. Frönskukrnnsla í sjónvarpi. 23. þáttur. Umsjón Vigdís Finnbogad. 17.30 Enska knattspyrnan. Stoke City — Southampton 18.15 íþróttir. M.a. frá síðari landsleik ís- lendinga og Tékka í hand- knattleik og frá skíðamóti í Oberstaufen. (Evrovision — Þýzka sjónvarpið) Umsjónarmaður Ómar Ragnarsson. Hlé. 20.00 Fréttir. 20.20 Veður og auglýsingar. 20.25 Skýjum ofar Brezkur gamanmyndaflokk- ur. Slettist upp á vinskap- inn. Þýðandi Kristrún Þórðard. 20.50 Réttur er settur. Laganemar við H.t. setja á svið réttarhöld i máli. sem rís út af ónæði frá dans- leikjum í veitirigahúsi. sem ekki hafði verið gert ráð fyrir við skipula_;ningu íbúðahverfis Umsjónarmaður Magnús Bjarnfreðsson. 21.50 Á valdi Indíána. (Comanche Station). Bandarísk bíómynd frá árinu 1960. Leikstjóri Budd Boetticher. Aðalhlutverk Randolph Scott, Nancy Gates, Skip Homier og Claude Akins. Þýðandi Jón Thor Haraldss. Jeff Cody er að leita konu sinnar, sem Com- anche-indíánar hafa tekið til fanga. Á ferð sinni fréttir hann af annarri hvítri konu, sem er í nauð- um stödd, og ákveður að liðsinna henni ,hvað sem á dynur. 23.05 Dagskrárlok.

x

Tíminn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.