Tíminn - 17.11.1972, Blaðsíða 15
Föstudagur 17. nóvember 1972
TÍMINN
15
„Nei, biddu nú hægur góði minn,” sagði Betteson, „þetta samþykki
ég aldrei!”
„Ég er búinn að velta fyrir mér öllum möguleikum, og mér finnst
þessi beztur.”
„Já, það finnst yður, en ég er ekki á sama máli,” svaraði Betteson
æstur. „Ég hef átt heima i þessu landi í þrjátiu ár og konan min hefur
aldrei sofið hjá innfæddum eða blendingsstelpum, og það mun hún
heldur ekki gera núna!”
„Sjáið nú til, Betteson,” sagði Portman. „Undir þessum kringum-
stæðum —”
„Látið þá yðar konu gera það!” sagði Betteson. „Hvers vegna segið
þér ekki yðar konu að sofa i sama tjaldi og innfædd stelpa og beldning-
ur?”
Portman átti ekkert svar við þessu. Hann hefði ef til vill getað borið
þvi við, að frú Betteson væri rugluð og tæki ekki eftir, hverjir væru i
tjaldinu með henni, en það þorði hann ekki.
„Látið yðar eigin konu gera það,” hélt Betteson áfram.
Paterson dró sig út úr samræðunum og fór að gæta að tjaldstögunum
og stengja, þar sem þess þurfti. Hann gerði sér ljóst, að ekki var hægt
aðkomasthjá þessháttar árekstrum, en hann hafði enga löngun til að
blanda sér inn i þá.
Við siðasta tjaldið rakst hann á Connie og móður hennar. Betteson
var enn að hrópa eitthvað um, að konan hans væri lfklega jafngóð hin-
um.
„Ef einhver vandræði eru, vil ég gjarnan sofa i sama tjaldi og ungfrú
Alison,” sagði Connie.
„Ég held nú siður, þvi að það vil ég bara alls ekki hafa,” sagði frú
McNairn.
„Það liggur lang beinast við, mamma!”
„Það liggur hreint ekkert beint við!”
„Þvi ekki það?” spurði Connie. „Þrjár stúlkur saman i tjaldi. Maður
skyldi halda, að það væri i lagi.”
„Það er langt frá þvi að vera i lagi, þvert á móti er það mjög óviðeig-
andi! ”
„Hvers vegna óviðeigandi?”
„Þú skalt ekkert vera að rökræða um, hvernig og hvers vegna það er
óviðeigandi. Þetta mál ræðum við ekki frekar!”
„Leyfðu mér þetta, mamma! ” sagði Connie biðjandi. „Ég vil miklu
heldur sofa með þeim i tjaldi, en ykkur.”
„Þvilikir gullhamrar!” sagði frú Portman.
„Min kona gerir það að minnsta kosti ekki,” sagði Betteson ákveð-
inni röddu.
Að frú Betteson undanskilinni hafði allur hópurinn safnazt saman við
eitt tjaldið i áköfum samræðum. Litlu siðar dró majór Brain sig i hlé og
fór sina leið. Frú McNairn og Portmanhjónin voru innst inni sömu
skoðunar — frú Betteson var jú hálfrugluð og sæi varla mun á hvitum
og lituðum, úr þvi hún fann ekki muninn á brauði og þurru bambus-
preki, og þvi þá ekki að láta hana sofa með þeim lituðu? En þetta álit
þorðu þau ekki að láta koma beinlinis i ljós, þvi að Betteson var alveg
utan við sig og hrópaði i æsingi til að verja heiður konu sinnar, svo
broslegtsem það nú var, þegar tillit var tekið til samkomulagsins milli
hjónanna.
„Segið mér, ætti Connie ekki sjálf að hafa ákvörðunarrétt?” spurði
Paterson.
„Það finnst yður, af þvi að það hentar yður! ”
„Já, en guð veit, að ekkert er athugavert við þetta, mamma,” endur-
tók Connie.
„Þegar hún fékk að ráða sjálf,” sagði frú McNairn hörkulega, „sáum
við afleiðingarnar vist nógu greinilega.”
„Heyrið mig,” greip Portman inn i, „ég er búinn að finna lausn: Við
hjónin getum sofið i bilnum.”
„Það er engin lausn,” sagði Betteson, „það er ekki annað en að fara i
kringum vandamálið.”
„Arangurinn varð sá, að durtur eins og þér meðhöndluðuð hana eins
og skitinn undir fótum yðar!” Frú McNairn var byjuð á eftirlætisum-
ræðuefni sinu. „Og nú ætlið þér að bita höfuðið af skömminni með þvi
að koma enn verr fram við hana, en þaðskal yður ekki —”
„Gætuð þér ekki hlift okkur við svona nokkru! ” greip Portman inn i.
Frú Portman fannst mikið til um það jafnaðargeð, sem Paterson
sýndi. Hún starði á hann, heilluð af persónuleika han's.
„En i þetta skipti skal yður ekki takast að auðmýkja dóttur mina,”
hélt frú McNairn áfram.
„Og ekki heldur konuna mina!” bætti Betteson við.
„Það langar engan til að auðmýkja dóttur yðar,” sagði Paterson ró-
lega og bætti siðan við við Betteson: „Eða konuna yðar. Hvorki ungfrú
Alison eða Nadia láta sér slikt til hugar koma.”
„Ég vona yðar vegna, að yður hafi ekki dottið það i hug heldur. Þér
eruð ekki lengur i Englandi, þar sem hægt er að leyfa sér hvað sem er
gagnvart ungum stúlkum. Þér eruð i Burma, herra Paterson, og hér
eru sliku gefnar gætur.”
Frá bálinu heyrðist skyndilega hár og skerandi hláturinn i frú Bette-
son. Hann hljómaði svo sem prýðilega á eftir málæðinu i frú McNairn,
og Paterson gat ekki varizt brosi.
„Ég get ekki þolað, að þér standið þarna og hlæið að mér! ”
Connie brast allt i einu i grát, og frú Portman tók um axlirnar á henni
og fór með hana afsiðis. Frú McNairn fórnaði höndum i mótmælaskyni
við þessa óviðeigandi tilfinningasemi dótturinnar, og við það komu
bæturnar undir höndum hennar greinilega i ljós. Betteson liktist mest
mannýgu nauti, hann hafði sett hausinn undir sig eins og hann hefði i
hyggju að ráðast á einhvern. Svitinn bogaði af andliti hans.
Það er hart að geta ekki verið laus við svona nokkuð, hugsaði Port-
man. Þaðer eins og meirihluti fólks þekki ekki sæmilega mannasiði og
tilhlýðilega hegðun.
„Þér eruð sá ruddalegasti maður, sem ég hef á ævi minni kynnzt,”
hélt frú McNairn áfram. „Þér kunniðekki að skammast yðar! ”
Nú var Portman nóg boðið, hann sneri frá. Paterson kallaði á eftir
honum:
„Portman, gætuð þér ekki hjálpað Brain við siðasta tjaldið. Þið þurf-
iðað flýta ykkur þvi eftir hálftima verður orðið dimmt.”
„Ég skal gera það,” svaraði Portman. „Verið alveg rólegur! ”
Paterson lagði af stað.
„Þar að auki eruð þér of mikil lydda til að vera kyrr og hlusta á það,
sem ég er að segja. Fólk af yðar tagi þolir ekki að heyra sannleikann! ”
Frú McNairn brast i gráti. I sama bili kvað aftur við skrækur og
bjánalegur hláturinn i frú Betteson, sem ennþá var við bálið. 1 þetta
skipti stökk Paterson ekki bros.
„Drottinn minn, hve ég óska þess heitt, að við hefðum ekki farið að
hafa samflot. Þá hefðum við verið laus við yður,” kjökraði frú Mc-
Nairn.
Lárétt Lóðrétt
1) Stafir,- 6) Æð. 8) Sáta,- 10)
Hamingjusöm,- 12) Samteng-
ing,- 13) Sex,- 14) Drif,- 16)
Starf.- 17) Dreifi,- 19) Dýra.-
Lóðrétt
2) Hress.-3) Nes.-4) Svei,- 5)
Hóp,- 7) Fugl - 9) Korn.- 11)
Lifstið,- 15) Fiskur,- 16) Skyn-
semi, 18) Borðaði -
Ráðning á gátu No. 1260
Lárétt
1) Skánn,- 6) Áma.- 8) Löt - 10)
Más,- 12) Ær,- 13) Læ,- 14)
Tal,- 16) Alt.- 17) Æst,- 19)
Ástin,-
2) Kát,- 3) Ám,- 4) Nam,- 5)
Olæti,- 7) Ósætt.- 9) Ora.- 11)
Áll.- 15) Læs,-16) Ati.- 18) ST,-
[/ y % y
í |i [>
j r ' \n
n ifi
'V -rr
■17“ u
D
R
E
K
I
A eynni....
Orói meðal
sjalfgæfra
vina, sem
lifa saman
i bróðerni.
M Isliði
■
FÖSTUDAGUR
17. nóvember.
7.00 Morgunútvarp Veður-
fregnir kl. 7.00, 8.15 og 10.10
Fréttir kl. 7.30, 8.15 (og for-
ustugr.dagbl.) 9.00 og 10.00
Morgunbæn kl. 7.45. Morg-
unleikfimi kl. 7.50. Morgun-
stund barnanna kl. 8.45:
Ingibjörg Jónsdóttir heldur
áfram að segja sögu sina
„Helgi stendur i striðu” (5)
Tilkynningar kl. 9.30. Létt
lög á milli liða. Spjallað við
bændur kl. 10.05. Hjálp og
verndkl. 10.25: Séra Arelius
Nielsson talar um starf-
semi Bindindisráðs krist-
inna safnaða. Morgunpopp
kl. 10.40: Carlos Santana og
Byddy Miles syngja og
leika. Fréttir kl. 11.00. Tón-
listarsagan Endurt. þáttur
Atla Heimis Sveinssonar.
Kl. 11.35: Hljómsveitin
Philharmonia leikur Sin-
fóniu nr. 2 i h-moll eftir
Borodin: Nicolai Malko stj.
12.00 Dagskráin, Tónleikar.
Tilkynningar.
13.00 Við vinnuna: Tónleikar.
14.15 Við sjóinn. Ingólfur Stef-
ánsson ræðir við Hjálmar
Vilhjálmsson fiskifræðing
um loðnumerkingar o.fl.
(endurt.)
14.30 Siðdegissagan: „Gömul
kynni” eftir Ingunni Jóns-
dóttur Jónas R. Jónsson á
Melum les (2)
15.00 Miödegistónleikar:
Sönglög. Dorothy Waren-
skjold syngur lög eftir ýmsa
höfunda. Nicolai Gedda
syngur sænsk lög við undir-
leik Filharmónisveitarinnar
i Stokkhólmi sem Nils Gre-
villius stj.
15.45 Lcsin dagskrá næstu
viku.
16.00 Fréttir
16.15 Veðurfregnir. Tilkynn-
ingar.
16.25 Popphornið örn Peter-
sen kynnir.
17.40 Tónlistartimi barnanna.
Þúriður Pálsdóttir sér um
timann.
18.00 Létt lög. Tilkynningar.
18.45 Veðurfregnir. Dagskrá
kvöldsins.
19.00 F'réttir. Tilkynningar.
19.20 Kréttaspegill.
19.35 Þingsjá. Ingólfur Kristj-
ánsson sér um þáttinn.
20.00 Tónleikar Sinfóniu-
hljómsveitar islands frá
kvöldinu áður. Stjórnandi:
Dr. Róbert A. Ottósson.
a. Sinfónia nr. 39 i ES-dúr
(K543) eftir Wolfgang Ama-
deus Mozart.
b. Sinfónia nr. 1 i D-dúr
„Titan” eftir Gustav
Mahler.
21.35 Einvigi aldarinnar Guð-
mundur Danielsson rithöf-
undur les úr nýrri bók sinni.
22.00 Fréttir.
22.15 Veðurfregnir
Útvarpssagan: „Útbrunnið
skar” eftir Graham Greene
Jóhanna Sveinsdóttir les
þýðingu sina (12)
22.45 Lög unga fólksins
Sigurður Garðarsson kynn-
ir.
23.45 Fréttir i stuttu máli.
Dagskrárlok.
FÖSTUDAGUR
17.nóvember 1972
20.00 Fréttir
20.25 Ve'ður og auglýsingar
20.30 Róöur . Kvikmynd, gerð
af Þorgeiri Þorgeirssyni, i
veiðiferð með litlum fiski-
báti.
20.55 Fóstbræður. Brezkur
sakamálaflokkur. Hættu-
spil. Þýðandi Vilborg
Sigurðardóttir.
21.50 Sjónaukinn Umræðu- og
fréttaskýringaþáttur um
innlend og erlend málefni.
22.50 Dagskrárlok