Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 29.01.1959, Blaðsíða 15

Atuagagdliutit - 29.01.1959, Blaðsíða 15
mester C. Nielsen, sekretær Carl P. Jensen, folketingsmand gårdejer S. From, statsrevisor fru Lisbet Hinds- gaul, fhv. folketingsmand Oluf Steen, protokolsekretær L. E. Hansen-Salby, direktør cand. polit. Ebbe Groes, de- partementschef Eske Brun, og skibets gudmor fru deparmentschef Eske Brun, afdelingschef Sv. Alstrup, kom- mitteret E. Hansen, grosserer Harry A. Jensen, direktør Kaj Nielsen, direktør cand. polyt. H. H. Stevenius-Nielsen, afdelingschef Finn Nielsen, kontor- chef K. Budde Lund, direktør A. W. Nielsen, chefingeniør Gunnar P. Ro- sendahl, kontorchef Otto Jensen, fhv. handelsminister direktør Halfdan Henriksen, fhv. handelschef S. Lyng- bæk, fhv. landstingsmand S. Stegger Nielsen, fuldmægtig E. Hesselbjerg, redaktør Kristoffer Lynge og fhv. mi- nister Johs. Kjærbøl. Som værter var direktør Hans. C. Christiansen, vice- direktør Magnus Jensen, kaptajn P. L. Rasmussen, maskinchef R. Tjellesen og skibsinspektør L. Coulet-Svendsen. Endvidere var der repræsentanter for presse, radio og fjernsyn. Der blev ombord serveret en let fro- kost med grønlandske retter, bl. a. rensbøf, der stammede fra et par rens- dyr, som departementschef Eske Brun havde nedlagt ved Søndre Strømfjord. Der er blevet sagt om skibet, at det ikke er nogen skønhedsåbenbaring, men alle gæster var enige om, at man har gjort ret at lægge mindre vægt på skibets udseende end på dets kvalitet. Grønlands-flåden har fået et nyt skib, der er hensigtsmæssigt, praktisk ind- rettet og driftssikkert. „Hans Hedtoft" er et meget solidt skib, som efter alle beregninger skulle kunne klare sej- ladsen ved både Vest- og Østgrønland. Der er ikke tale om luksus ombord, men skibet er lyst og venligt; der er skinnende rent overalt, og det er let at holde. Direktørens tale Den kongelige grønlandske Handels direktør Hans C. Christiansen bød gæsterne velkommen ombord og be- tegnede dagen som en milepæl i Han- delens traditionsrige Grønlands-farts historie. — Han sagde, at Helsingør Skibsværft, som har tegnet skibet, Frederikshavn Værft og Flydedok, som har bygget det, og Den kongelige grønlandske Handel, som har bidraget med generationers erfaringer sammen har skabt ikke en luksusliner men et smukt og nyttigt skib med gode laste- forhold samt passager- og mand- skabsaptering på højde med tidens krav i udseende og indretning og ikke mindst i sikkerhed under ishavssej- ladsens vanskelige vilkår. Direktøren skitserede herefter de specialopgaver, som skibet vil få, og sagde bl. a.: M/s „Hans Hedtoft" vil få en nøgle- position i vore bestræbelser på at for- bedre forsyningstjenesten og udvikle det grønlandske erhvervsliv. Det får tildelt den opgave at besejle de syd- lige havne på Grønlands vestkyst i storisperioden, som stort set strækker sig fra februar til juni. I denne pe- riode er Julianehåb og Nanortalik ind- til for få år siden kun blevet besejlet meget lidt, og i de senere år har be- sejlingen været utilstrækkelig, især for passagertrafikkens vedkommende. Nu vil vi kunne sikre en effektiv transport af både passagerer og gods. Desuden vil skibet i vinterperioden blive sat ind i besejlingen af Hol- steinsborg, men herudover kan der melde sig tilsvarende opgaver ved bå- de Egedesminde og Frederikshåb af- hængig af isforekomsterne. Endelig vil m/s „Hans Hedtoft" om sommeren blive sat ind i .besejlingen af Scoresbysund og Angmagssalik samt i den almindelige fart på Vest- Grønland. Direktøren fortsatte: — For udviklingen af det grønland- ske erhvervsliv vil m/s „Hans Hedtoft" betyde en kraftig støtte, fordi vi nu får mulighed for regelmæssig afhentning af fryseprodukter fra nuværende og kommende fiskerianlæg fra Holsteins- borg i nord til Nanortalik i syd. Vi vil i større skala kunne gå ind i fryse- produktionen, dels fordi lagrene nu kan udnyttes bedre, og store lagerin- vesteringer derved spares, og dels for- di vi nu får mulighed for regelmæs- sig forsyning af vore markeder med friske varer. Tilsvarende fordele vil gøre sig gældende for forsyningstjene- sten for både almindelige varer og fryse- og kølelaster. Beslutningen om at bygge m/s „Hans Hedtoft" står for os som et naturligt led i den nyordning af Grønlands er- hvervsmæssige baggrund, som skabtes med nyordningen i 1951, og som har givet Den kongelige grønlandske Han- del et stadig voksende væld af nye op- gaver indenfor produktion og forsy- ning. Jeg mener at kunne formulere Den kongelige grønlandske Handels mål og opgaver under nyordningen såle- des, at vi ved udbygning af et effek- tivt produktionsapparat skal bidrage til at give Grønlands stadig voksende befolkning et nyt og bedre materielt grundlag for sin eksistens; at vi ved denne forøgelse af produktionen skal yde vort bidrag til højnelse af leve- standarden, og at vi i takt hermed skal udbygge forsyningstjenesten, så Grønland i overensstemmelse med be- folkningens egne beslutninger både fra produktions- og forsyningssiden langsomt og organisk vokser ind i en materiel tilværelse lignende vor og dermed får samme eller lignende grundlag som vi for sin kulturelle og åndelige udvikling. Disse opgaver kan ikke løses, hvis ikke Grønlands besejling er sikret. — Besejlingen er Grønlands livsåre. Ud- bygningen af det grønlandske sam- fund er direkte og uløseligt knyttet til Grønlands besejling, til sikring af de gods- og passagertransporter, som udgør det grønlandske samfunds ek- sistensgrundlag. M/s „Hans Hedtoft“ vil give os stør- re mulighed og større sikkerhed for at denne opgave kan løses, og vi er over- bevist om, at det også økonomisk er den rigtige løsning. Det er dog samtidig vort håb, at man ikke vil standse op herved, men at vi — bortset fra kystbesejlingens problemer, som bliver mere og mere brændende -r- også vil møde forståelse for næste og endnu mere afgørende etape i Grønlands økonomiske udbyg- ning: Det havne- og industriprogram, som i meget nær fremtid vil blive fo- relagt de bevilgende myndigheder, og som vi håber vil kunne realiseres i det os foreslåede tempo, som vi mener er i overensstemmelse med det grønland- ske samfunds udvikling. Direktøren sluttede sin tale med at rette en tak til Grønlands minister, til styrelsesrådet, til politikere og politi- ske partier, til repræsentanter for pressen og til erhvervskredsene for forståelse og positiv indstilling. — En særlig tak rettede han til den tidligere Grønlandsminister Johannes Kjærbøl, som i sin ministertid forsvarede Den kongelige grønlandske Handel bravt og modigt, da der blev rejst tvivl om Handelens hensigter, og sluttelig øn- skede han „Hans Hedtoft" god sejlads. Direktøren for Helsingør Skibs- værft, H. P. Christensen, rettede en varm tak til Den kongelige grønland- ske Handel for opgaven. Han imøde- gik skarpt en kritik, som var kom- met til orde i et enkelt blad og kon- centrerede sig om spørgsmålet, hvor- vidt et skib skulle svejses eller nittes. Han sagde: — „Hans Hedtoft" er et helsvejset stålskib på nittede spanter, og dette gør skibet langt billigere at reparere. Det har vi erfaring for med de be- rømte ishavsskibe, som vi har haft til reparation. Ingen skal sige, at Den kongelige grønlandske Handel i blinde er gået igang med at bygge et skib. Fhv. minister Kjcerbøls tale Fhv. Grønlandsminister Johs. Kjær- bøl sagde, at dagen var en glædens dag for ham. Det var lykkedes at få de bevilgende myndigheder til at give pengene til skibet, det holdt hårdt med at få lagt skibets køl, men det man har mest besvær med, det hænger mere ved hjertet. Johs. Kjærbøl sagde: — En mand, der påstod at varetage skatteydernes interesser, mente, at det ikke var rigtigt at bygge dette skib, men det var rigtigt, det vil frem- tiden også vise. Min skibsbyggerkolle- ga H. P. Christensen og jeg var enige om, at vi skulle have nittede spanter, det var den pågældende skatteyder ikke enig med os i. Den varmhjertede Hans Hedtoft var et sjældent og stort menneske, skibet her bærer hans navn, fordi han gav stødet til nyordningen i Grønland. — Nogle mener jo, at det går alt for stærkt i Grønland, men jeg vil gerne sige, at det, der foregår, jo er en re- volution. Det lille Danmark søger at bringe et naturfolk på linie med, hvad vi har været generationer om at op- nå. Alt dette startede Hans Hedtoft. Han så, at Danmark havde en forplig- telse til at bringe de goder, som de ændrede forhold havde nødvendig- gjort. — Folketinget fulgte Hans Hed- toft, og kommissionen, der nedsattes, sagde, at Handelen måtte have skibe, så forsyningen kunne sikres. Grøn- landsflåden var ikke tilstrækkelig til den øgede trafik, og det er på høje tid, at vi nu har fået et skib til er- statning for „G. C. Amdrup", som brændte. Jeg har glædet mig over dette skib, og på den plads, vi lagde fra, har jeg gået i 10 år som skibs- bygger. Johs. Kjærbøl sluttede med at hylde kaptajn P. L. Rasmussen som en er- faren skipper og med at ønske, at skibet måtte blive til gavn for Grøn- land og til ære for vort land. En tak til Kjærbøl Grønlandsminister Kai Lindberg er- klærede, at han var den tredie skibs- bygger, der talte, idet han havde bøjet spanter på Helsingør Skibsværft i en snes år. Han glædede sig over, hvor roligt skibet sejlede, især på baggrund af den stormfulde fødsel, det havde haft. — Sejladsen vil aldrig kunne blive så urolig som tiden, da kølen blev lagt. Han takkede fhv. minister Kjærbøl, fordi han som minister og menneske har den natur, at han står fast, når det blæser op fra nordvest, sådan som han også havde gjort det, da der op- stod diskussioner om, hvorvidt staten skulle bygge skibe. Ministeren mindedes en tur med „Tikerak", hvor man havde måttet ri- ve den øverste køje ned, for at han kunne få plads til at ligge i den un- derste og glædede sig over, at der på dette skib var plads nok også i den underste køje. Han sagde, at skibet tjente de to værfter til ære, og at der ikke findes noget skib i en tilsvarende fart, der er mere hensigtsmæssigt ind- rettet. (Fortsættes næste side) Et kig ind i rygesalonen, der også er lys og venlig; møblerne er moderne stålkontruktion men polstret, så de er bløde og behagelige at sidde i. pujortartarfik taima issikoKarpoK, tåunåtaoK Kaumassumik KalipauteKardlune. peKutit nutåliåuput sisauvdlutik „aki- saussanik“ igsiavigtagdlit igartarfigdlitdlo, maugårtuinauvdlutik igsiavigiuminaKalutigdlo. 15

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.