Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 18.05.1961, Síða 6

Atuagagdliutit - 18.05.1961, Síða 6
Enhver ny situation for er en ny opgave for Grønlands nye biskop W. Weslergaard Madsen fortæller i en lille sam- tale om sif forestående besøg i Grønland Vestgrønland får i sommer besøg af Grønlands nye biskop, som kommer for at sætte sig så meget som muligt ind i forholdene langs kysten. Biskop W. Westergaard Madsens be- slutning allerede få måneder efter ud- nævnelsen om at besøge Grønland i sommer er blevet taget som udtryk for hans interesse også for denne del af stiftet og er derfor blevet hilst med tilfredshed og glæde langs kysten. Efter at Københavns biskop gennem de sidste 25 år, dr. theol. H. Fuglsang- Damgaard i 1960 på grund af alder tog sin afsked, blev det store Københavns stift delt i to. Stiftet omfattede da for- uden hovedstaden Nordsjælland, Born- holm, Færøerne og Grønland eller sagt med andre ord en fjerdedel af landets præster og en trediedel af landets ind- byggere. Ved delingen blev Nordsjæl- land gjort til et selvstændigt stift, Helsingør stift med Set. Olai kirke i Helsingør som domkirke og med Leer Andersen som biskop. Under biskoppen for København stift hører efter delingen København, Bornholm, Færøerne og Grønland. Biskoppens data Biskop Willy Westergaard Madsen er 54 år gammel. Han blev teologisk kandidat i 1931 og indledte samme år præstegerningen som hjælpepræst ved Garnisons kirke i København. I 1934 blev han hjælpepræst ved Frederiks- holm kirke og 3 år senere denne kir- kes sognepræst. I 1942 blev han valgt til generalsekretær for De samvirken- de Menighedsplejer, et arbejde, der op- tog ham med liv og sjæl, til han i ef- teråret 1960 valgtes til biskop i Kø- benhavn. Biskop Westergaard Madsen har aldrig savnet noget at bestille. Han var i 1934 ved siden af sin præ- stegerning næstformand i Kristelig akademisk Forening og dens formand i årene 1936—37. Samtidig var han fra 1935—1939 sekretær for Københavns Præstekonvent. I 1941 blev han sekre- tær for Hans Tausens Fond, 1942 med- lem af Dronningens Centralkomite. Han har tillige været leder af fonden De stille Stuer, medlem af bestyrelsen for Socialfilantropisk Boligselskab, be- styrelsesmedlem i Dåbsfonden, Det kø- benhavnske Kirkefond, Folkekirkeligt filantropisk Forbund, Socialpolitisk Forening m. m. Han har været for- mand for Sammenslutningen af Dia- konhjem og næstformand for Folke- kirkens Nødhjælp. Biskop Westergaard Madsens virke som generalsekretær for De samvir- kende Menighedsplejer og en række af hans tillidsposter viser, hvilke grene mennesker kirken ________________________i af kirkens arbejde, der har stået hans hjerte nær i mange år. Det viser også hans forfatterskab, som bl. a. handler om menighedens arbejde blandt fatti- ge, syge og gamle, om kirkelig filan- tropi o. 1. Men i dag er det Grønland, det gæl- der. En travl eftermiddag havde biskop Westergaard Madsen sat tid af til en lille samtale om Grønland og den fore- stående rejse. Københavns bispegård hører til de smukkeste blandt byens gamle bygnin- ger. Den ligger lige over for domkir- ken og universitetet — ikke noget helt stille sted, men heldigvis er bispegår- dens mure så tykke, at larmen fra Nørregade kun høres svagt. Biskop- pens arbejdsværelse er stort, lyst og hyggeligt. Vil gerne kende sif stift — Det er, biskop Westergaard Mad- sen, altid meget spændende at skulle til Grønland for første gang, føler De det ikke også sådan? — I høj grad, men det er nu ikke eventyrtrang, der driver mig, jeg vil blot gerne kende mit stift. Jeg har al- lerede forsøgt at sætte mig ind i så meget som muligt vedrørende Grøn- land, men naturligvis kan dette kun være et andenhånds kendskab. Jeg har haft mange interessante samtaler med provst Aage Bugge, som kender Grønland særdeles godt. Alt, hvad der sker i Grønland, er så interessant og rummer så mange løf- ter, at det må optage os alle stærkt. Det er min opfattelse, at der i Grøn- land har været en meget lang tid, hvor kirken var det egentlige og noget meget centralt i menneskers liv. Nyordnin- gen, der har stået på den sidste halve snes år, har haft den opgave at ind- hente alt det, kirken havde været ene om, og kirken havde derfor ikke i samme grad en revolution nødig, som alt det andet, der skulle i gang. Den var der, og alle kendte den. Adskillige steder rundt om i verden er det gået sådan, at arbejdsområder som kirken tog sig af blev til sam- fundsopgaver, men som den levende organisme kirken er, kunne den dog aldrig slå sig til ro hermed. Den lever kun i stadig kamp for at bringe ordet ud til mennesker, og derfor vil en- hver ny situation, som mennesker stil- les over for, være en ny aktiv opgave for kirken. Besøgets formål — Hvad venter biskoppen af besø- get? — Jeg skal i første række orientere mig. Jeg vil gerne ind i de mange pro- blemer, man har at tumle med langs kysten på små og store steder, lære den grønlandske kirkes kår at kende, tale med mennesker og få et indtryk Udvidelse af flyvningen Den interne flyvefrafik i Grønland skal udvides over en 3-årig periode TOMS FABRIKKER A/S teverandør til det Kgl. Danske Hof '/om?' GULD BARRE Den lækreste De kan tænke Deml Danmarks mest solgte chokolade mamardluinåssusla dsseridsagit aitsåt tåssa! Danmarklme sukul&tit pisiariumaneKarnerssåt KGH er nu gået i gang med at rea- lisere de planer, der skal muliggøre en udvidelse af den interne flyvning i Grønland. Til det formål regner man med i de kommende 3 år at skulle an- vende 4,7 millioner kroner, hvoraf man har søgt 1,4 millioner kroner for inde- værende år. I planerne for udvidelsen af den interne flyvning indgår bl. a. nye tankanlæg. Flyvebenzinen har hidtil været bragt til Grønland i tromler, men denne form strækker ikke til mere. Derfor skal der opføres tankanlæg ved Godthåb og Egedes- minde, der begge kan forsynes fra tankskibe. Et væsentligt beløb skal bruges til anskaffelse af fartøjer og bi- ler. I øjeblikket er det jo således, at hvis folk skal ud at flyve, må de selv skaffe sig billejlighed til det sted, hvor flyvemaskinen befinder sig. Desuden skal der bruges ca. 300.000 kroner til ændringer i 6 bygninger, som de amerikanske flyvetropper har stillet til rådighed i Sdr. Strømfjord, hvor der skal skaffes indkvarterings- muligheder for passagerer til den in- terne flyvning. Desuden skal der l Godthåb skaffes indkvarteringsmulig- heder for flyvepersonalet. I første om- gang vil man bygge en barak ved si- den af gæstehjemmet, og til næste år vil man indlede et byggeri, der er pro- jekteret til omkring 2 millioner kro- ner. Det drejer sig om et rækkehus- byggeri, og boligerne skal anvendes af det faste flyvepersonale og skal desuden huse det nye grønlandske flyveselskab „Grønlandsfly A/S“, som i løbet af foråret skal have hele flyve- virksomheden overdraget fra KGH. Barakken overtages derefter af gæste- hjemmet. Man har fløjet internt i Grønland siden 1959, og det første år var antallet af flyvepassagerer 1.300, i fjor steg tallet til 5.700, og i år venter man at nå op på 6.300. I den interne trafik med skib er de tilsvarende tal henholdsvis 5.000, 5.900 og 6.500. I sel- ve atlantfarten befordredes i 1959 3.300 passagerer med fly, i 1960 5.600, og i år ventes tallet at blive 6.200. Her er de tilsvarende tal for skibene hen- holdsvis ca. 4.000, 2.100 og 2.300. Lyde fra verdensrummet skal registreres i Vestgrønland Radiobølgeforskere forbereder sfor indsats i Grønland Danske radiobølgeforskere har fra USA fået bevilget godt 60.000 kroner, som de skal anvende bl. a. til radio- aflytning i Grønland, på ionosfæresta- tionen i Godhavn og på ionosfæresta- tionen, der skal etableres i Narssar- ssuaK. Desuden er det meningen, at en ekspert ved hjælp af transportabelt grej skal lytte forskellige steder op langs Grønlands vestkyst mellem Nar- ssarssuaK og Godhavn. Ionosfæresta- tionerne de to steder skal have nye le- dere til sommer, der er tale om civil- ingeniørerne Jørgen Taagholt i Nar- ssarssuaK og i Godhavn Christian Sva- ne. Det, man lytter efter, er mærkelige lyde, som kommer fra de atmosfæri- ske strøg i helt op til 20.000 km’s af- stand fra jorden. Man kan f. eks. høre lyn, hvis knald kommer tilbage som kaldende fløjtetoner, efter at lyden har taget sig en kolossal rumtur langs en af kraftlinierne i jordens magnet- felt. Man kan også høre en konstant susen, der lyder som et havs bræn- ding, og man kan høre korte, stigende toner, der lyder som en rågekolonis larmen, og derfor i sjov kaldes mor- genfuglekoret. Det foregår altsammen på bølgelængder på mellem 10 og 1.000 km, der udelukkes ved normal radio- aflytning. Ved at analysere lynlydene kan man få noget nyt at vide om de luftlag, som de er faret igennem, man kan få at vide, hvor mange af luftens smådele, der er spaltede og derfor elektrisk ladede. Sådanne nyheder om atmosfærens elektrontæthed kan ra- diovidenskabelige forskere ikke få nok af. Al radioforbindelse beror jo på den tilbagekastning af radiobølger, der sker i ionosfæren, fordi specielt dette atmosfærelag har en stor elektrontæt- hed. Også de andre støj fænomener kan man få til at sladre om elektriske til- stande. For deres vedkommende vil man dog også gerne finde ud af, hvor i atmosfæren de egentlig opstår og hvorfor, og da f. eks. suset som af et havs bølgeslag mod kysten især synes at optræde i forbindelse med nordlys, er en forøget indsats i Grønland på- krævet. En amerikansk gruppe arbej- der med tilsvarende fænomener i Antarktis. Fra Danmarks teknisk-videnskabe- lige forskningsråd har lytteholdene, der skal til Grønland, fået bevilget 70.000 kroner, hvortil altså kommer de 60.000 kroner fra USA. MODEL 1783 nukagpiarxap tuiujua 13—14-inik ukiulingnut atortugssai: 650 g Olympiagarn nuerssautit nr. 3-t åma 3'/a nuerssautérKat nr. 3 af, hvor linierne i fremtiden bør ligge. — Er biskoppen forberedt på, at der er forskel på kirkelivet i Grønland og f. eks. her på Sjælland? — Selv om kirkelivet i Grønland og hernede ikke kan forme sig på samme måde, så er det mit indtryk, at vi har overordentlig meget at lære af hin- anden. Vi har meget at lære hernede af det kirkelige menighedsfællesskab i Grønland, som bl. a. giver sig ud- tryk i den aktive kirkesang og den helhjertede tilslutning til gudstjene- sterne. Omvendt har vi hernede visse orga- nisatoriske udbygninger af vort me- nighedsarbejde, hvormed vi måske kunne inspirere det grønlandske me- nighedsliv. Jeg glæder mig meget til at besøge menigheder og præster, og lad mig da også sige, at der har været overor- dentlig interessant læsning for mig i de mange indberetninger og dagbøger fra Grønlands præster. Det har givet mig udmærket forhåndsorientering, og jeg har lært ikke så lidt om såvel de åndelige som de rent fysiske vanske- ligheder, der kan være for en præst i Grønland. — Hvornår afrejser biskoppen? — Jeg skal til Færøerne i juni, men jeg regner med at flyve fra Køben- havn til Grønland den 4. eller 5. juli og vende tilbage den 14. august. Det er en ejendommelig tanke, at ens stift el' så stort, at det kræver så lange rejser. Jeg regner med, at det bliver en stor oplevelse for mig. sic. Forlang vor store GRØNLANDS-MAPPE Indeholder de nyeste prislister og tilbud i kameraer, optagere, tilbehør etc. Kalåtdlit-nunanuf nautsorssussafuf fakutitagssautivut piniarniåkit imarai akit akigitiniagkatdlo ag- dlagsimavfé åssilivingnut, filmi- liutinut atortugssåinutdlo tunga- ssut. INTER FOTO Nørrevoldgade 21, København K. nuerssarnigssåta sukangåssusigsså: agdlata l-p sillssusigsså: Kilariarnerit 12-t = 3 cm- mik sillssuseKåsåput. agdlata l-p portussu- sigsså: Kilariarnerit 5-t = 2 cm-mik portu- ssuseKåsåput. agdlalersornigsså: nuerssaut 1: (ilungm. 2, silåm. 4, ilungm. 2, silåmårtOK Kiperiardlugo, l~ lungm. 2, silåmugaK Kiperiar- dlugo) ungaltisigaK uteKåta- ruk. nuerssaut 2: mamingilo tamaisa (ilungmu” gaK 1 Kiperiardlugo, silåm. z» ilungm. 1 Kiperiardlugo, silåm- 2, ilungm. 4, silåm. 2) ungalu- sigaK nangeKåtåruk. nuerssaut 3: sujugdlertut. , nuerssaut 5: (ilungm. 2, Kilariarnerit 2-* nuerssåumut avdlamut lingnut tungerdlingordlugu noriardlugit tugdlé silåm. 2-t tauvalo nutatit 2-t, ilungm- 2-t, silåm. 1 Kiperiardlugo, i' lungm. 2, silåm. 1 KiperiagaK) unealusigaK uteKåtåruk. tunugsså: nuerssautinik nr. 3-nik 104-nik autdlar- titseriardlutit sinigsså ima nuerssaruk: x" lungm. 1, silåm. 1 Kiperiardlugo taimatut nuerssaut nasaoK tugdlianilo ilungm. 1 periardlugo, silåm. 1. sinigsså 7 cm-nik Por~ tussuseKåsaoK. nuerssautit 3‘/2-nut taorsikit nuerssautdlo sujugdleK mamingane sila' mulnaK nuerssardlugo. nuerssåume tåssane akugtOKatigingnik Kilariarnerit ilaortordlu- git 156-ngortitdlugit. agdlalersordlugo nuer- ssaruk 33 cm-mik taklssuseKalerneranut U' nigssånutdlo sujugdlermik 3-nik kingulim- lo 2-nik mardloriardlugo, 1-migdlo 5-riar- dlugo ilångarterdlugo; unigsså 19 cm-ngor- neranut KumuinaK nangiguk. tuvigssai ig' dlugtut 16-lkutårdlugit 3-riardlugit inåriai’- dlugit sivnere atautslkut Kasdngassumik nåkit. sågsså: 114-inik autdlartitsigit tunuatutdlo sinili' ordlugo, åmalo tunuatut nuerssaut 1 minganit silåmulnaK nuerssardlugo Kilai’j- arnerit tåssane 160-ingordlugit. nuerssauti 3‘/2-nut taorsikit unigssålo tikitdlugo agdla- lersordlugo nuerssardlugo. tauva 5-inik inik 2-nigdlo mardloriardlugo 1-imigdlo 6- eriardlugo igdlugtut ilångarteruk. unigssa 17 cm-ngorpat nuilagssånut KerKatigut Ki- lariarnerit 12-t inåkit Kasungassumik, sane- railo ingmikårtitdlugit nuerssardlugit nu*' låta nalåne Kilariarnernik 2-nik sisamariai- dlugo ilångartardlugo. tuvigsså tikipat tu- nuatut inåruk. taligssai: nuerssautinik nr. 3-nik 62-inik autdiar- titsigit timitåtutdlo siniliordlugo, tugdlian nuerssaut 1 maminganit silåmulnaK Kilay' arneritdlo 96-lngortitdlugit. nuerssautit 3 /*' nut taorsikit agdlalersordlugulo nuerssai- dlugo nuerssautit 7-igssåne igdlugtut 1-1°^*: ilassardlugit 122-ngornerånut. sujumuina nangiguk 37 cm-mik taklssuseKalerneranu igdlugtutdlo inårtiterdlugo 4-nik, 3-nik nigdlo kingulinilo 1-imik nuerssautit am' dlartlnere tamaisa Kilariarnerit GO-lngorne rånut. tauva igdlugtut 15-inik mardloriai' dlugo. sukangassumik inåruk. nuilagsså: ■ tuvigssai katlkit nuerssautéricanigdlo * ' lariarnerit 114-init timitåta sinåtut ssardlugit 11 cm-mik portussusilerdlug Kasungassumik Kåruårtumik inåruk. katiternigsså: sanerai katerlardlugit ialileruk.

x

Atuagagdliutit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.