Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 11.06.1965, Blaðsíða 2

Atuagagdliutit - 11.06.1965, Blaðsíða 2
Du skal elske din næste tugdlit asasavat Et lille barn er blevet mishandlet ihjel. Langsomt — gennem år og må- neder — har det stået på, og en hel boplads har været vidende om det. Og ingen har grebet ind og reddet barnet. Man må spørge sig selv: Hvordan kan dette ske i et land, som kalder sig kristent, hvor alle bekender sig til den Herre, som over alt satte dette bud: Du skal elske din næste som dig selv. Den Herre, som bød os at gøre godt mod andre, at hjælpe de hjælpeløse, at mætte de sultende, at trøste de sør- gende. Hvad hjælper al vores kirke- gang og salmesang, når vi lader sådan noget ske. Det er let, hvis vi, som ikke direkte har haft netop med denne sag at gøre, blot enes om at være forargede og fordømme det skete og forvisse os selv om, at hvis vi blot havde været der, ville sådan noget ikke vær •sket. Men ATLAS Crystal Cfueen de luxe Crystal Qoeen de luxe Det moderne køleskab med de mange kvalitetsfordele, rummer 120 liter. Mål: Højde 89 cm Bredde 55 cm Dybde 54 cm C ry stal Queen de luxe nigdlatårtitsivik nutåliaK pit- saoKissunik atortulik imaKarsi- naussoK 120 liter. angnertussusé: portussusia 89 cm silissusia 55 cm atitiissusia 54 cm K01DT OG GODT: ATLAS ER BEDRE! det er for billigt. For den indstilling, som må ligge bag denne hjerteløs- hed, kender vi kun altfor godt også forandre — også fra os selv. Den kan vi ikke sige os fri for, — den ligger som en forbandelse over vores liv med vore medmennesker: HVAD KOMMER DET MIG VED! De fleste mennesker erkender en forpligtelse overfor sin nærmeste fa- milie og vi mener nok alle, at når der i den er nogen, der lider nød og har brug for hjælp, så er det vores pligt at træde til. Men såsnart det drejer sig om andre mennesker — så skyder vi ansvaret fra os. Det må være myndighedernes sag, kommunefogden ,politiet, lægevæ- senet, kirken, kæmneren eller hvem det nu kan være — det er deres ansvar mener vi, og ingen kan forlange, at vi skal gøre noget, at vi skal risikere ubehageligheder og uvilje, fordi vi griber ind. For hvad kommer det os ved? Når vi siger sådan, er det fordi vi vil hytte vores skind, fordi vi er fejge og magelige og bange. For tænk om nogen skulle blive vrede på os — tænk om de skulle sige om os, at vi blandede os i noget, der ikke kom os ved, tænk om vi skulle komme til at sidde med ansvaret for et lille men- neske, som vi egentlig ikke havde no- get ansvar for. Og vi har så mange undskyldninger at trøste os med: Hvorfor skal netop vi gribe ind — alle de andre kan lige SØGER DE ORIENTALSKE TÆPPER SKRIV TIL: IRAN OG AFGHANISTAN TÆPPE COMPAGNIET A/S, HOVEDVEJ 8, FRIHAVNEN, KØBENHAVN 0. TLG.ADR.: ORIENTCARPETS, SÆLGER OVER HELE VERDEN I TRANSIT, UFORTOLDET OG AFGIFTSFRIT så godt gøre det? Vi har travlt, vi har nok med at klare vort eget, vi skal ikke ødelægge det gode indbyrdes for- hold i vores lille samfund — og tusin- de andre undskyldninger. Men de gælder bare ikke. Her skal ikke tales om samfundets krav — selv- om det også overfor samfundet er strafbart at lade et andet menneske dø uden at gribe ind. Dette er en kir- keside, og her skal tales om, at som kristne har vi overhovedet ikke nogen undskyldning, når vi svigter vores næ- ste, ligemeget hvad det ellers kan komme til at koste os selv. Jamen — vi kan da ikke være forpligtede overfor alle mennesker. Der må da være en grænse. Nej, — der er ingen grænse. Der er ikke eet eneste menneske på denne jord, som ikke er vores næste — og overfor hvem vi ikke har noget an- svar. Det gælder ikke blot vores familie — det gælder vore medbopladsfæller — det gælder vore landsmænd, det gælder alle mennesker på den vide jord — netop fordi deres liv i vore dage kan påvirkes af vores handlin- ger. Hvad I har gjort imod en af disse mine mindste små, har I gjort imod mig — og hvad I ikke har gjort imod en af disse små, har I heller ikke gjort imod mig. I vores næste møder vi li- vets Herre selv — og svigter vi hans mindste små — da svigter vi også ham. Og så er der ingen undskyldning for os længere. Vi er her gået ud fra et tilfælde, som var meget groft. Men nøjagtig det samme kunne siges om mange andre børn, som lever under dårlige forhold, som ikke behandles på lige fod med familiens andre medlemmer, som må trælle og slæbe for andre uden nogen sinde at få lov at være børn. Og det kan siges om mange andre mennesker —- også rundt i dette land, som på en eller anden måde lider nød. Det er rimeligt nok, at vi er forar- gede over det, som er sket. Men før vi kaster vore sten — lad os da lige se os omkring selv og se, om der er noget, som vi svigter. Mads Lidegård. mérånguaK pitsugaussarsimavdlune toKuvoK. kigaitsumik — ukiune Kåu- matinilo — taimailiorneKarsimavdlu- ne, nunarKatai tamatuminga ilisi- mangnigkaluarput, akuliutoKarsimå- ngilardle méraK ånåuniardlugo. ingminut aperinarposr: KanoK iliv- dlune tamåna pisinauva nuname kri- stumioKarfiussume, inue tamarmik Nålagkavtinik navsuerutigingnigtune, tamanit pingårnerutitdlugo inatsimik uminga atormississumik: tugdlit ilig- tut asåsavat. Nålagkap tåussuma per- Kuvåtigut avdlanut ajungitsulionaiv- dluta, ikiortigssanångitsut ikiorKUv- dlugit, kågtut KårsitdlarterKuvdlugit, aliasugtut tugpatdlersarKuvdlugit, su- mutdlo iluaKutåusava nålagiartar- nerput tugsiartarnerputdlo taimåitut pisitåsaguvtigik. uvavtinut tamatumunga pissumut tungassutenavingitsunut ajornånge- KaoK isumaicatigigdlune pisson ajor- neråsavdlugo, tåssamsimagaluaruvta- lo taima pissoKåsångikaluameråsav- dlugo. tamånale nåmångeKaoK. pissu- serme nagdligtåissutsip tamatuma tunuanitoK avdlatigutaoK — åma u- vavtine — nalungipatdlåicårput. tåunalo pingitsuvfigalugo OKarsinåu- ngilagut. inoKativtinik inoKatiging- ningnivtine perdlonnissutaussutut i- poK. uvanga sussagssarigavko?? inuit amerdlanerssait inoicutiming- nut Kaningnerpånut pissugssauvfi- gingningnermingnik misigisimåput. tamavtalo isumaKarunarpugut tåssa- ne ajorssartoKarpat ikiortariaKarto- Karpatdlo pissugssauvfigigigput ikiu- tisavdluta. taiméitutdle inungnut avdlanut tu- ngariarångata akissugssauvfigiuma- neK ajorpavut. tåssa nålagkersuissut suliagssåt, kommunefogedip, politit, nakorsaKarfiup, ilagingne pissortat, kæmnereKarfiup, kikutdlunit avdlat pissugssausorissarpavut, isumaKarta- ravta tåukorpiait akissugssauvfigigåt, piumassarineKarsmaungitsordlo aku- liunigssarput pissariaKångikaluamik atoruminaitsorsiuinåsagavta nuånari- neirångmåsavdlutalo. uvagume su- ssagssarigavtigo? taima OKarsinaugångavta ajoKUser- neKarumånginardluta taimåitarpugut Kunutuvdlutalo inuvdluarumatuvdlu- talo ersisugavta. ajusaorme kamåune- Kåsaguvta, ajusaordlo OKarfigineKåsa- guvta sussagssaringisavtinut akuliusi- massugut. ajorissarparpume inunguaK akissugssåussuseKarfigingisarput aki- ssugssauvfigilisaguvtigo. tugpatdlersarumavdlutalo utoncat- sissutiginiartagkavut amerdlassaKaut: sok uvagorpiait akuliutisaugut avdlat tamarmik taimåisinaugaluartitdlugit? uvagut ulapeKaugut isumagissagssa- vut nåmagput, nunancatiglnguatut pissutsivut ajungitsut aserorusungil3' vut, avdlarpagssuitdlo utorKatsissuti- tut patsisiginiartarpavut. erKungitdlatdle. tåssane inuiaKatigit piumassåt pinenångilaK, nauk §ma inuiaKatigingne pitdlagåussutausinau- titaugaluaK akuliutinginikut inuk av- dla tOKUtikåine. månale tåssauvoK kirkeside ilagit tungånit pissoK. tåssa- ne pineKarpoK uvagut kristumiutut utorKatsissutigssaKångitsugut tugdler- put isumåkérångavtigo uvavtinut nangminermut KanoK akeKåsagaluar- patdlunit. kisiånime — inuit tamaisa pissug- ssauvfigisinåungilavut, kigdleKarta- rianarpoK. nåme, kigdleKångilaK. nunarssuar- me inoKångilaK tugdleringisavtinik a- kissugssauvfigingisavtinigdlo. akissugssåussusenamerput inoKU- tivtinuinaK tungångilaK — nunanar- fingmioKativtinutaordle tungavoK nunavtine nunarKatigissavtinut tu- ngavoK — inoKativtinut nunarssuar- me sumitunut tungavoK — intøerat nalivtine KanoK iliornivtigut sunivigi" neKarsmaungmat. ukua mingmnguit ilånut KanoK Hi" ortuse tamatuminga uvanga pivavsi- nga —ukualo mingmnguit ilånut Ka- noK iliungitsuse tamatuminga uvanga pingilavsinga. tugdlivtine inunerup nålaga nangmineK nåpitarparput- mingninguautailo KanoK iliorfigingi' kuvtigik tåukunane nåmagsissagssa- raluavut sumiginarsimaguvtigik tauva tåunåtaoK nangmineK sumiginarsima- varput. tauvalo patsisigssarsiutiessa- KarKi'ngilavut. pissoK ingassaKissoK Kångiusima- vok. taimarpiardle OKautigineKarsi- nåuput mérarpagssuit avdlat pissut' sine pitsåungitsune indssut, inoKUtit ilarpiaisut avdlatut pineKångitsut av- dlanut taissalukaussariaKartuartut mérKatut pineKarnatik. — inuitdlurne avdlat Kavsit taima OKautigineKarsi- nåuput —månisaoK nunavtine sukut- dlunit ajorssauteKartunik ikiortaria- Kartunigdlo taissariagdlit. ilimanarpoK pissoK ajuatdlautigisa- gigput. ujarKanigdle mitdlomialersi- nata ingmivtinut umerorKåratdlarisa takuniardlugo nåmagsissagssaraluav- tinik maungåinartitsivingnik peKar- nersoK. Mads Lidegård. ATLAS PELIKAN Def nyeste og mest moderne ekkolod på markedet. Det har 10 gange større sendestyrke end Atlas Supergraph, og det har naturligvis Atlas sort/grå forstærker, der er en yder- ligere torbedring af „den hvide linie”. Det viser ikke alene sorte fisk over lys bund, men viser hvor fiskestimerne er tættest oppe i vandet. Det har en lang række nyheder og forbedringer, 4 måleområder udvendig omskiftelige, 4 papir- hastigheder, variabel sværtningsgrad og er glimrende egnet for horisontallodning. Kr. 9.875,00. J0HS. KRAGH VOLDMESTERGADE 4 - KØBENHAVN 0 18 års erfaringer i grønlandsflyvninger Sikker og erfaren som grønlænderen i sin kajak er ICELANDAIR i luften med sin årelange erfaring på grønlandsflyvningens område. Def er nye og moderne maskiner ICELANDAIR disponerer over. 2

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.