Atuagagdliutit - 12.06.1969, Blaðsíða 22
indbudte gæster og værftets medar-
bejdere til en forfriskning i træskibs-
værftets kantine.
HISTORISK BEGIVENHED
Ved en middag om aftenen på Hotel
Ærø blev der sagt mange gode og
glade ord i anledning af begivenhe-
den. Aftenens første taler var natur-
ligvis træskibsværftets direktør, Hen-
ning Andersen, der rettede en tak til
fiskeskipper Vittus Egede for bygge-
ordren, og han priste fru Skotte Niel-
sen for den smukke måde, hun havde
navngivet broderens skib på. Direk-
tøren rettede endvidere en tak til
Kurt Albertsen for hans medvirken
til det resultat, der er nået. Henning
Andersen overrakte en gave til fru
Skotte Nielsen til minde om navngiv-
ningen. Han fremhævede i sin tale
det interessante, at det var første
gang, en indfødt grønlandsk fiske-
skipper på egen hånd havde taget
skridtet til at kontrahere en storkut-
ter. — Dette fremragende eksempel
kunne måske danne forbillede for an-
dre, sagde direktør Andersen. Han be-
rørte endvidere det samarbejde, som
ikke alene forretningsmæssigt, men
også menneskeligt havde været ham
en stor glæde at deltage i sammen
med Vittus Egede, og han fremhæ-
vede, at Egede havde sin egen måde
at omgås mennesker på, og at den
virkede tiltalende på hans medmen-
nesker.
Skibssalgsmægler Kurt Albertsen
gav et rids over den udvikling, der
var sket siden Vittus Egede første
gang i august 1968 besøgte Marstal.
Han takkede for den tillid, der på alle
områder var vist ham og udtrykte
sin store glæde over, at den forbin-
delse, der med Vitus Egede var op-
stået på forretningsmæssigt basis nu
var blevet ændret til en venskabsfor-
bindelse. Kurt Albertsen sluttede med
at ønske, at det ny skib skulle blive
til glæde og lykke for dets ejer og
hans familie, og at „Antaluk Egede“,
når det engang blev færdigt, til alle
tider med sin fører og besætning måt-
te komme lykkeligt ud og lykkeligt
hjem.
FRA ROBÅD TIL STORKUTTER
Handelschef M. Skotte Nielsen,
tlmanaK, udtrykte sin glæde over, at
Vittus Egede havde fået egen stor-
kutter. Han fremhævede, at de mange
smukke ord, der var sagt om Vittus
Egede aldeles ikke var overdrevet. —
Ved megen flid og stor sparsomme-
lighed har det været muligt for Vittus
Egede at nå det resultat, som han
har nået i dag, sagde Skotte Nielsen.
— Han begyndte med en robåd og
fik senere mindre motorbåde, hvor-
efter han i begyndelsen af tresserne
overtog en nybygget 25 tons kutter.
Nu går han om bord i en kutter, der
er fire gange større.
Skotte Nielsen takkede Vittus Egede,
fordi hans hustru havde fået æren
af måtte navngive skibet.
Af øvrige talere i aftenens løb kan
nævnes Henning Andersens far, di-
rektør Søren Andersen, Sønderborg
Staalskibsværft, borgmester Robert
Stærke Kristensen, Marstal, skibsin-
geniør Ole Steen Knudsen, Århus,
redaktør Harald Kristensen, sparekas-
sedirektør Viggo Christiansen, direk-
tør Holger Snoghøj, alle Marstal, og
lærer Arnaluk Heilmann, Ærøskø-
bing. Heilmann overrakte fra skole-
inspektør Tambo og sig selv et smukt
billede til Vittus Egede. Billedet var
et Ærøkort, som skulle minde Vittus
Egede om den sydhavsø, hvor hans
skib blev bygget.
Festens midtpunkt, fiskeskipper
Vittus Egede bragte en hjertevarm
tak til værftet og dets medarbejdere
og til alle, som havde haft med hans
nye skib at gøre. Han sagde, det hav-
de været ham en stor glæde at kon-
statere den erfaring og viden, som
værftets medarbejdere med værkfører
Emil Sørensen i spidsen besad. Vittus
Egede sluttede sin tale med en tak
for den gode modtagelse og altid store
gæstfrihed.
nutåliauvoK
sanardlåju vok
avd/auvok
TUBORG
CITRON
»ArKaluk Egede« søsat
Fra vor kontakt i Marstal har vi modtaget en del materiale om festlighe-
„ArKaluk Egede" på vandet ved sø- „ArKaluk Egede" majip autdlarKautane
sætningen 1. maj i Marstal. Marstalime singlneKartoK.
»Arxaluk Egede«
singlneKartoK
Marstalime atåssuteKarfivtinit pigssarsiarårput „ArKaluk Ege-
de“-p aulisariume nålagkap Vittus Egedep, Nungme najugag-
dlip, aulisariutigssåta angisup atserneKarneranik singineKarne-
ranigdlo agdlautigissau
aulisariume nålagan Vittus Egede,
Nungme najugalik, ungasingitsukut
DanmarkimipoK aulisariutigssame 110
bruttotonseKartugssap singineKarnig-
ssåne peKataujartordlune. singitsinen
pissutigalugo nagdliutorsiorneK april-
ip 25-åne pivoK. ajoraluartumik uv-
dlOK tåuna Marstalime umiarssualivik
tiner KavatdlårpoK, aulisariutigssardlo
majip autdlarKautane aitsåt singine-
KarpoK. uvdlo’KerKa Kångilårå kussa-
nauissumik imånut ångutordlo issi-
gingnårtorpagssuit hurrårtuput. si-
ngitsinigssaK sujornutdlugo igdloKar-
fingmiunit tusåmaneKalersimavoK Ka-
låtdlit-nunåne aulisariutigssaK singi-
neudsassoK, Marstalimilo najugagdlit
ilarpagssuisa uvdlo’KerKasiornigssara-
luartik sugssåkérsimavåt inortuerusu-
nginermit. umiatsialiorfiup igdlorssu-
artånit åmneKamerminit imånutdlo
pinerminit minutit ardlaKångitsut nå-
ngiungmata aulisariutigssaK sigssiug-
kamut talisineKarpoK, inugpagssuar-
nit sananeKarnerane malingnausima-
ssunit alutorssautigineKardlune.
nauk aulisariut pilerssårutigineKar-
tutut aprilip 25-åne singineKångika-
luartoK nagdliutorsiomeKarpoK. uvali-
kut nalunaerKutaK mardlungortondlo
fru Charlotte Skotte Nielsen OKalug-
tarfiussaliamut angatdlatip sujuata
sujorna’tungånitumut KaicivoK OKalug-
dluaKalune angatdlat atserdlugo „Ar-
Kaluk Egede“-mik. fru Skotte Nielsen
Vittus Egedep aleKarå.
atsinerup kingoma Kaencussat umi-
atslaliorfingmilo sulexataussut Ki-
ssungnik umiatsialiorfiup nerissarfia-
ne katerssuput imeruersautitordlutik.
pisimassoK angisoK
unukut akunitarfingme Ærøme ne-
rerssuarnerme pisimassoK pivdlugo o-
Kauserpagssuit tusarnersut nuénersut-
dlo anineKarput. OKalorKårtuvoK Ki-
ssungnik umiatsialiorfingme pissortaK
Henning Andersen, tåussuma aulisa-
riume nålagaic Vittus Egede Kutsavigå
aulisariutigssaminik sanatitsinera ipiv-
dlugo, fru Skotte Nielsenilo nersualår-
på arKaluame angatdlatigssånik atsi-
nermine torratdlainera pivdlugo. Hen-
ning Andersenip Kurt Albertsen Kut-
savigå månamut angussarineKartut
piviussungortiniarnerine suleKatausi-
manera pivdlugo. tauva fru Skotte
Nielsen tunissuteKarfigå atsineranut
erKåissutigissartagagssånik. OKalung-
nermine erssendgsagaisa ilagåt soku-
tiginarnerardlugo ikalåleK aulisariume
nålagaussoK, Kalåtdlit-nunåne inu-
ngorsimassoK, suj ugdlermérutaussu-
mik nangminérdlune taima angitigi-
ssumik aulisariutitårniarnermine au-
lisariutip sananeKarnigssånik sulissu-
tigingnigtungmat. Henning Andersen
OKarpoK taima kussanartigissumik
maligagssiuisimaneK imana avdlanit
malingneKarsinaujumårtOK. ilångut-
dlugo taivå suleKatigingneK sulianut
tungassuinåungitsutigut inungnutdle
tungassutigutaoK — Vittus Egedep su-
leKatigineragut pissoK — nuånårutigi-
gine. ersserKigsarpå Vittus Egede i-
nutsialagssussoK, inoKåminit nuånari-
neKartoK.
umiarssuarnik tuninialssartup Kurt
Albertsenip naitsumik OKalugtuarai
Vittus Egedep augustime 1968-ime su-
jugdlermérdlune Marstaliminerata ki-
ngorna pisimassut. tatigineKarnine ku-
jåssutigå nuånårutiginerardlugulo Vit-
tus Egede angatdlatitårniarnera pissu-
tigalugo atåssuteKarfiginarnago iki-
ngutigilersimagamiuk. Kurt Albert-
senip oicautsine ima naggaserpai: —
KanortoK-una angatdlatitågssaK pi"
gingnigtumut ilaKutainutdlo nuånåru-
tauvdlunilo iluanårutauniarile, Kanor-
toK-una „ArKaluk Egede" inersimale-
rune nålagkane inugtanilo tamatigut
ilaussoralugit autdlardluardlunilo ti-
ikitdluartarniarile.
ipugtarissamik autdlartikame
angisumik aulisariutitålersoK
tJmåname niuvertup M. Skotte Niel-
serrip nuånårutiginerarpå Vittus Ege-
de angisumik aulisariutitålermat. o-
iKautigå Vittus Egede pivdlugo oKause-
rineKartut kussanartut. ingassåussine-
rungitsut. — eKiasuisåKalune sipåKa-
lunilo ingerdlatsinermigut Vittus Ege-
de måna tikitdlugo angussaminik a-
ngussaKarpoK. ipuinaK aulisartardlune
autdlartikame kingorna mikissunik
pujortulérartårtariardlune 1960-it aut-
dlartisimalermata aulisariut 25 tonsi-
lik nutåK pisårå; månalo pigiligagssa
måna pigissånik sisamariåumik ang-
neruvoK, Skotte Nielsen OKarpoK Vit-
tus Egedelo Kutsavigalugo aulisariuti-
tågssane nuliaminut atsertingmago.
unup ingerdlanerane oKalugtut ila-
gait Henning Andersenip angutå, Søn-
derborgime sisangnik umiatsialior-
fingme pissortaK Søren Andersen,
Marstalip borgmesteria Robert Stær-
ke Kristensen, skibsingeniør Ole Steen
Knudsen, Århusime najugalik, åracig"
ssuissoK Harald Kristensen, sparekas-
sime pissortaK Viggo Christensen di-
rektørilo Holger Snoghøj, tamarmik
Marstalime najugagdlit, kisalo iliniar-
titsissoK ArKaluk Heilmann, Ærøs-
købingime najugalik. åssiliaK ÆrøP
åssinga ArKaluk Heilmannip Vittus
Egedemut tuniupå skoleinspektørip
Tambop nangminerdlo tunissutertiik,
angatdlåme sananeKarfianik KeKerta-
miik Danmarkip KeKertaisa kujatdlit
ilanik Vittus Egedep erKåissutigissar-
tagagsså.
nagdliutorsiutigineKartup Vittus E-
gedep umiatsialiorfilc, tåussuma suli-
ssue avdlatdlo angatdlatitågssaminik
sulissutigingnigsimassut tamaisa na-
många pissumik Kutsavigai. onautign
umiatsialiorfingme sulissut nålagau-
ssartik Emil Sørensen nutdlersaralugo
misiligtagaKardluardlutigdlo sutdlere-
Kissut nåmagsissåt agsut nuånårutigi-
gine. naggatågut Vittus Egedep Kujd-
ssutigå tikinerit tamaisa ilagsivdluar-
neKartamine inugsiarnersårfigineicar-
tarninilo.
derne i forbindelse med navngivningen og søsætningen af „ArKaluk Egede",
den godthåbske fiskeskipper Vittus Egedes nye storkutter.
Fiskeskipper Vittsu Egede, Godthåb,
var for nylig i Danmark for at over-
være søsætningen af sin 110 brt. fi-
skekutter. Højtideligheden omkring
begivenheden fandt sted 25. april.
Desværre var der den dag for lidt
vand i Marstal Havn, og selve søsæt-
ningen måtte udsættes til 1. maj, hvor
den store kutter lidt over middag
gled flot i vandet under hurraråb
fra en stor tilskuerskare. Forinden
spredtes det rundt i Marstal, at grøn-
landsskibet skulle søsættes, og mange
sløjfede middagsmaden for at nå ret-
tidigt frem til den festlige begiven-
hed. Få minutter efter, at kutteren
havde forladt byggebeddingen i værf-
tets store byggehal og gled i vandet,
lå den ved kaj, hvor den blev beun-
dret af de mange mennesker, der på
den ene eller anden måde havde fulgt
med i bygningen af skibet.
Selv om den store kutter ikke som
planlagt kom i vandet 25. april, blev
højtideligheden ikke mindre festlig
af den grund. Klokken 14 entrede fru
Charlotte Skotte Nielsen tribunen
foran skibets store stævn, og i form-
fuldendte vendinger navngav fruen
skibet „ArKaluk Egede". Fruen er sø-
ster til Vittus Egede og bor i OmånaK.
Efter navngivningen samledes de
Fru Charlotte Skotte Nielsen, UmånaK,
og hendes bror, fiskeskipper Vittus
Egede, Godthåb, modtager efter navn-
givningen blomster af direktør Henning
Andersen og skibssalgsmægler Kurt
Albertsen, Marstal.
fru Charlotte Skotte Nielsen, UmånaK,
arKaluålo aulisariume nålagaK Vittus
Egede, Nåk, atsinerup kingorna direk-
tør Henning Andersenimit umiarssuar-
nigdlo tuniniaissartumit Kurt Albert-
senimit, Marstalime najugalingnit, nau-
ssunik tunineKalersut.
illalnarigsarfit atortugualt Øl
silåinarigsarncrmut atortoxarflt
umiarssuit slliinarigsarfS
sllålnarmik klssartumlk supdrutlt
Ikumatltsivit sup&rutait
VENTILATIONSMATERIEL
VENTILATIONSANLÆG
SKIBSVENTILATION
^VARMEVENTILATORER
B KEDELBLÆSERE
Leverandør
til
Grønland
A/S
Dansk Ilt- og Brint-
fabrik
København
ilt- 3ma brintil iorfigssuaK
danskit peKatigit piat
København
22