Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 02.09.1971, Blaðsíða 12

Atuagagdliutit - 02.09.1971, Blaðsíða 12
Umulig debat om Grønland Selvfølgelig var det godt med en grønlandsk debat om det grøn- landske samfund. Selvfølgelig var det godt, hvis danskere og grøn- lændere kunne deltage i denne debat på lige fod, eller hvordan man nu udtrykker det. Danskere og grønlændere kunne have stort udbytte af at udveksle meninger. Alle er enige om det. Alle skri- ver om det, taler om det. Og der- ved bliver det! Venstre udgiver en debatbog om Grønland. Men det er ikke nogen debatbog. Også den bliver nemlig ved snakken. Læserbreve i Grønlandsposten mener, at vi i Grønland i dag savner debat. Og kritik af Grønlandsposten går ud på, at bladet ikke indeholder til- strækkelig debat, at det ikke har bid nok. Mennesker ønsker debat, fordi de tror på, at debat kan løse pro- blemer. Det tror mennesker på mange steder i Verden. Og det er sik- kert også rigtigt nok. Debat, dis- kuission og samtale kan besvare spørgsmål, løse opgaver, supplere den enkelte, konkludere. Tanker er måske ikke noget i sig selv. Men når man udveksler dem med en anden eller flere andre, der også har noget at udveksle, så kan de bære frugt og leve. Derfor tror mennesker på de- bat og diskussion. Og derfor — måske — laver Venstre en debatbog, derfor øn- sker folk debat, derfor ønsker avislæsere, at Grønlandsposten DREJER DET SIG OM FLYTNING? — kontakt specialisten — ADAMS TRANSPORT CO. A/s Danasvej 30 DK-1910 København V. tlf. 317400 Telegramadr. „ADAM". — pakning og forsendelser af bohave til samtlige grønlandske destinationer. — modtagelse af sendinger fra Grønland for ekspedition. — møbelopbevaring i egne magasiner. Stangstål Faconstål Båndstål Stål Armeringsstål Stålbjælker RHS-profiler Præcisions- stålrør Rustfrit stål Emnerør Plader Aluminium- profilplader P.V.C.-beklædte profilplader Galvaniserede profilplader Søm, tråd Skruer, bolte Vi sender gerne brochuremateriale brochurinik påsissutigssanik nagsitdluarsinauvavtigit LEM VI OH & MUNCK A/S 1003 København K Vestergade 16 Telefon (01) 1505 25 5000 Odense Tolderlundsvej 115 Telefon (09) 14 33 22 8100 Aarhus C Sverigesgade Telefon (06) 13 33 22 ... Grønlandsk debat ... Frugtbar debat ... Umulig debat ... Dansk debat ... Misforstået debat skal have bid, gnist, ide og me- ning. Der er bare det ved det hele, at debat er umulig mellem to så forskellige befolkningsgrupper som danskere og grønlændere. At debat er umulig er næsten natur- givet. Debat, diskussion, samtale, udveksling er ikke noget, som er, men,- noget man taler om. Den eksisterer ikke. Der tales bare om den. ☆ Hvorfor er debat så umulig mel- lem danskere og grønlændere? Fordi der ikke kan være debat mellem en tysker og en englæn- der, hvis de ikke forstår hen- holdsvis engelsk og tysk. De kan måske blinke med øjnene, rynke på næsen eller trække på skuld- rene, men de kan ikke føre en saglig debat om f. eks. et sam- fundsproblem. Det samme gør sig gældende — blot i ringere omfang, måske — når flere mennesker med forskel- lige forudsætninger som geogra- fiske, miljømæssige, sociale, er- hvervsmæssige, m. m., søger at tale sammen. Jo større, disse for- skelle er, jo vanskeligere, natur- ligvis, forstår man hinanden. Forskellen mellem grønlændere og danskere er meget stor, når man opfatter yderlighederne blandt de to befolkningsgrupper. De kan måske tale neutralt sam- men, vel også udveksle menin- ger. Men det er også det aller stærkeste, der kan blive tale om. For de kan under ingen omstæn- digheder forsvare meningerne. De kan ikke overfor hinanden argumentere for deres synspunk- ter og kan endnu mindre bevise noget som helst, som den anden CHOKPRIS Anker nr. 27/381 gulddouble, chokprøvet, vandbeskyttet ASS. MODEFARVER m. RUSKINDSREM KR. 98.- 15 DAGES RETURRET 12 MÅNEDERS GARANTI europg import POSTBOX 23I 3900 GODTHÅB GRØNLAND part ikke umiddelbart kan gå ind for. Man taler ikke samme sprog. Jo, ordene er de samme, grama- tikken også, men ikke betydnin- gen. Nogle kalder forskellighederne grønlandsk tankegang og dansk tankegang. Tidligere programse- kretær ved Grønlands Radio, Niels Højlund, sagde, at vi taler forbi hinanden. Vi står i hvert sit slædespor, den ene med ansig- tet mod øst og den anden mod vest og taler forbi hinanden. ☆ Men hvad er så dansk tankegang i denne her forbindelse? Netop når vi taler om debat, diskussion og argumentation, er det nok måden at diskutere på, måden at argumentere på, må- den at føre bevis på og forsvare sine synspunkter. Som hovedregel tænker en dan- sker nok logisk. Han prøver i hvert fald på det. Som hovedre- gel tænker danskere nok for lo- gisk, fordi en logisk slutning eller et logisk resultat ikke bliver mere rigtigt, end de størrelser, der har været anvendt til de logi- ske følgeslutninger. Hvis man lader sig blænde af det logiske, hvis man tror, at et logisk resultat er et rigtigt resul- tat uden at tage hensyn til andet end de givne punkter, debatten har bragt frem, så er det logiske ikke ubetinget rigtigt. Man kan også sige, at danskere begrunder meninger ved hjælp af „matematisk" bevisførelse baseret på en række fakta. Men disse fakta, diskussionens givne stør- relser, er kun givne under visse forhold. Fakta i dansk forstand behøver f. eks. ikke være fakta i grønlandsk forstand. I Danmark er noget, som er ret og rigtigt, ofte noget givet. Noget man nøg- ternt kan udregne eller slå op i en lov eller vedtægt. Eks.: Ret er i dansk forstand i hvert fald ikke retfærdighed. Det er det i grønlandsk. ☆ „Grønlandsk tankegang" er noget ganske anderledes end dansk. Her søger man ikke at bevise noget ved at påstå, at to gange to er fire. Den eneste form for logisk følgeslutning for den gamle grøn- landske fanger, er erfaringer. Og dem har han ikke skrevet ned, men husker dem mere på for- nemmelsen. For i et land, der er så lunefuldt, og hvor det lune- fulde virkelig har afgørende be- tydning, er det ikke sikkert, at det der var rigtigt i går, er rig- tigt i dag. Intet af det, der i gam- le dage betød noget i Grønland kunne sættes i skemaer og ru- brikker. Det var mere fornem- melsen eller, hvad man havde fø- lelsen af. Det vil nok være for banalt at sige, at mennesker i det gamle Grønland — og gamle grønlæn- dere i det nye Grønland — tænkte og tænker med hjertet. Men fø- lelsen og fornemmelsen har af- gørende betydning. Hvad man føler er retfærdigt, er rigtigt — langt mere end officiel ret. Skade at have et lønkriterium, der bygger på race eller føde- sted i et sådant land. Naturligvis kan fødestedskriteriet forsvares på dansk. Det kan endda i prin- cippet være både rimeligt og rig- tigt i dansk forstand. Men det kan det altså ikke på grønlandsk. For to mennesker, som udfører det samme stykke arbejde, skal efter grønlandsk tankegang, følel- se og retfærdighed, have det samme for det. ☆ Og således ikke blot, når man taler om løn, men også når man taler om al muligt andet. Når grønlændere og danskere skal løse et problem i fællesskab, er deres forudsætninger forskellige. Og også deres motiv. Det er ikke indlysende for en grønlænder, at to og to er fire i åndelig forstand. Det ville være aldeles urimeligt at tro, at en af de to måder at tænke på en mere rigtig end den anden. For hverken grønlændere eller danskere har tilstrækkeligt neutrale forudsætninger til at vurdere det. Og når al debat i dag kører fast i misforståelser og ikke bliver til andet end snak om debat, skyldes det de her skit- serede eller måske kun antydede grunde. For at få den debat, som sik- kert ville blive frugtbar, er det nødvendigt, at begge folk forla- der sit slædespor og prøver at kontakte hinanden på baggrund af de få fælles forudsætninger, der virkelig eksisterer. Der bliver brug for tålmodighed og for toler- ance fra begge sider. Og toler- ance er vel i virkeligheden no- get med at bygge på fælles for- udsætninger og egenskaber og langsomt tage mere og mere land. Eller måske er det diplomati, og i så fald er det det der, bliver brug for. Problemet med den helt natur- ligt manglende debat er langt større end de øvrige problemer eller spørgsmål, der har været interesse for — sprog, spiritus, fødestedskriterium, fordi forhol- dene omkring de emner er betin- get af den måde, man forstår hinanden på. Intet er factum, når det gælder grønlandsk og dansk kommunikation. Alt er re- lativt — ikke mindre end noget andet, når det gælder samtale. Derfor har danskere aldrig kun- net begrunde deres bestræbelser i Grønland, og grønlændere har aldrig kunnet sige, hvad de mente om det. Alt er bare sket. Man har interesseret sig for at kritisere at „myndighederne" bevidst søgte at sløjfe det grøn- landske sprog. Men i virkelighe- den drejer det sig om, at man — fordi man blot kan smile til hin- anden, vrikke med ørerne, eller rynke på brynene — fremstiller en samfundsramme, som ikke til- godeser grønlandske forudsætnin- ger, men som gør grønlænderen rygløs, forhindrer ham i at kunne tale sit sprog, forsvare sine syns- punkter, sige sin mening. Menneskene i Grønland skal ned på knæ, slippe agtertrossen, forlade slædesporet, eller hvad man vil. De skal søge at tænke og tale uden rutine, de skal skære ud i pap efter den andens mål og opfattelse. Danskere skal føle noget mere, og grønlænderen skal „regne" lidt bedre. Så kan debatten begynde at forme sig om det grønlandske samfund. Først så vil man have chancen for saglig diskussion. Man kunne så slippe for de flim- merlyn over den grønlandske åndehimmel, de glimt, der ikke giver torden. -den. ■■-m IKAST Ut HANDELSKOSTSKOLE * ^ * SØNDERPARKEN 21 -7430 IKAST i: ____________________ handelskostskole Lærlingeskole-handelseksamen-f agprover-specialkurser 12

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.