Atuagagdliutit

Volume
Issue

Atuagagdliutit - 12.05.1977, Page 16

Atuagagdliutit - 12.05.1977, Page 16
OdåK Olsen-ip OKau- sfsa ilåinai AG-mTput sulissartut landsrådime ilaussor- tarissåt, OdåK Olsen (Si), Nuk, AG-mut agdlagsimavoK uparuar- simavdlugo AG nr. 16-ime aper- ssorneKarnerme naggatåta tungå ilånguneKarsimångingmat. OKarpok aperssorneKarnerme agdlagsimanera tamarmiussoK ta- kutineKarsimassoK, nangminerdlo tåuna akuerssårsimagine, soruna- me nangminerminut takutineKar- tutut ilånguneKåsagpat. taimåitumik OdåK Olsenip ki- nutigå, aperssorneKarnerme ilå i- långuneKångitsoK ilånguneKar- Kuvdlugo nangmineK akuerisima- ssamisut. peKatigititdlugo OdåK Olsenip Kinutigå påserusugkine sok aper- ssorneKarnine nailineKarsimaner- SOK. uvane sujugdlermik aperssorne- Karnerata ilå nr. 16-ime ilånguti- ngitsorsimassoK ilångutencårat- dlåsavarput naluneKångitsutut nåpautipiluit akiorniarnigssånut tungåssuteKartoK, åmalo inigssi- neKarsimavdlune Atåssutip åma tamatuminga sangmissaKardlune tusardliussåta sanianut nakorsat nåpautipalåK nutåK, ulcus molle, pivdlugo navsuiautaisa kinguni- nguåne: AG: — igpagssigame Atåssut- Nuk ministerivtinut telegramikut sågfigingningnerarpoK umiarssua- livingme pissutsit nutångorsarne- Karnigssånik inatsisiliornigssamut Kinuvigalugo. aperKume uvane pineKartume Atåssut suleKatigig- ssamårpiuk? OdåK Olsen: — soruname sule- KatigingnigssaK pissariaKartitdlu- go aperKutitdlo pingåruteKartut pineKartitdlugit piuminartorujug- ssussarpoK — Kularlngilaralo a- perKume uvane suleKatigigsinåu- savdluta. kisiåne sordlo OKarérsu- nga nåpautit tamåkua nungusar- neKåsagpata nåmångitdlulnarpoK umiarssualivingme pissutsit kisi- sa nutartisavdlugit — tåssa nå- pautit nunamisaoK atomeKalerér- simangmata, nunamilo atorneKar- nerat inugtaussut tamarmik peKa- taunerisigut nungusarniartaria- Kardlune. ajornartorsiutit nangmineK anigorniartariaKarpavut — tupigusutigåra Atåssut-Nuk nangmineK landsrådime ilaussor- tarissane avKutigalugo suliniute- KarKårnane ministerimut suliag- ssamik imissutigingningmat, OdåK Olsen OKarpoK. inuiait nangmi- nerssornerulerniartut manamit sungiusalertariaKarpåt årKtssu- tigssanik sujunersutit avdlanit su- liarineKarnigssåt utancivdluåi- narnago nangmingneK suliarissar- nigssåt — nangminerssorneruler- niarneK pimorussamik isumagine- Karpat, OdåK Olsen OKarpoK. tå- ssame imissutigingnigtarnermik erKarsartarneK nangmineK saper- sorinermik nukagtitsinermitdlo tungaveKarpoK nunasiaugatdlar- nivtinit kingcrnussaussoK. sordlo åssiginarpå igdluliortitsiguvta i- nerpat iserterfigiguvtigo ajorto- Kalårpat åma kisiat målårutiga- lugo — nangminérdlutale sulia- riumanago. erKarsartarneK tai- måitoK KimagtariaKalerpoK, OdåK Olsen ersserKigsaivoK. — åma tupigusutigåra atåssu- tikormiut EF-irne ilaussortanut — nåpautinik ulorianartunik suju- nersutiginiagkavne entartorne- Kartunik åmåtaoK tunitdlåussui- sinaussunut — taima iluaringnig- tigingmata åmalo uliasiortugssa- nut augtitagssarsiortugssanutdlo sule åma tunitdlåussuisinauneru- ssunut taima tikitdluancussiti- gingmata — imaKauna isumaKar- tut inuit sulissugssat tamåkunani- ngånérsut nåpautinik ulorianartu- nik tunitdlåussuisinåungitsut, O- dåK Olsen naggasivoK. kp. fmiåraK kimikitsoK inumaringnartOK -------------------► en let og behagelig pilsner niorKutigssiarnik Carlsberg-imérson et kvalitetsprodukt fra Carlsberg tåssa Kulåne issuarneKartut tåukua atåtigut avisime redaktør Jørgen Fleischerip peKånginerane akissugssaussup piarsimavai. nav- suiautitagsså tåssauvoK, akunili- utdlugo KuleKutaussaliuneKartup kingornatungånitut isumaga ma- ligdlugo sangmineKartunut ku- pernerne sisamane erKartorneKar- tunut nåpautipalånut tungassu- nut tungassungitsut, kisiånile a- tautsimut issigingningneruvdlune, KanoK ingminut nangminerssor- nerulernigssamut perorsarnigssa- mik. tamatumuna uvanga tungiv- nit isumerfigineKångilaK, OdåK Olsenip isumai tapersersornerika tapersersunginerikalunit. åma ilisimasimångilara OdåK Olsenip aperssorneKarnerme ag- dlangneKamera atuarérdlugo a- kuerssissutigisimanerå, taimåitu- mik uvanga akuliusimanera år- Kigssuissut akornåne pissutut issi- gissariaKarpoK. ikingutingnersumik inuvdluar- Kussivdlunga Jens Brønden. i Instruments of the Seafarer Range Multi Seavoice RT660 61 channel VHF with dual watch. Seavoice 12 channel VHF with pre-fitted orystals to eight channels Seafarer 3 60ft-60 fathoms LED Echo Sounder. Also available with Metric calibration. Seascribe Mark 11 Chart recording and LED Echo Sounder with white line facility. Seascan 16 mile small craft Radar Suitable for both sail and power yachts. 48 watt power consumption. Seaveyor 36 mile Commercial Radar. Six switched ranges. 3kW output. Apparent screen diameter with Sfiafix Hand-held radio direction finder with compass and headset. magnifier over 10 inches. ^wwJ'SIiiiliiiiiiiiiKiV Seacourse Automatic pilot for tiller steered sailing yachts. Priseksempler, ab Godthåb: Å Seafarer 3 og 4 ....... kr. 550,- Seascribe Mark II ..... kr. 2.395,- Seafix Pejler ......... kr. 685,- Seascan 16 mil radar... kr. 9.730,- Seaveyer 36 mil radar . kr. 16.870,- nå få Import Distribution i Grønland: --------------------- } MARINE % Box105 Godthåb / ----------------------i Forhandlere anvises. VA [ OdåK Olsen OdåK Olsen sagde mere, end der stod i AG Arbejdernes landsrådsmedlem, OdåK Olsen (Si), Nuuk, har sendt AG et brev, hvori han gør op- mærksom på, at sidste del af et interview med ham i AG nr. 16 ikke er trykt i avisen. Han oplyser, at han er blevet forelagt interviewet i fuld ord- lyd, og at han har godkendt det, men naturligvis betinget af, at interviewet blev bragt i den form han fik forelagt det. OdåK Olsen anmoder derfor om, at den manglende del af inter- viewet bringes i den form, han har godkendt. OdåK Olsen anmoder samtidig om en redegørelse for, hvorfor interviewet var afkortet. Her bringer vi først den del af interviewet, som ikke var med i nr. 16. Interviewet handlede som bekendt om forholdsreglerne over for kønssygdommene, og det var placeret overfor en pressemedde- lelse fra Atåssut om samme em- ne og i øvrigt umiddelbart efter en lægelig redegørelse om den ny kønssygdom, ulcus molle: „AG: — Forleden meddelte Atåssut-Nuuk, at foreningen har sendt et telegram til ministeren, hvor foreningen anmoder mini- steren om at lave et forslag til fornyelse af havnereglementerne. Vil du samarbejde med Atåssut om en løsning af det pågældende spørgsmål? OdåK Olsen: — Det er natur- ligt, at man samarbejder ved løs- ning af vigtige spørgsmål — jeg tvivler da heller ikke på, at vi kan arbejde sammen for løsning af dette spørgsmål. Men som jeg allerede har sagt, er det langt fra tilstrækkeligt kun at forny hav- nereglementerne — hvis man vil nedkæmpe disse sygdomme, fordi sygdommene allerede er blandt befolkningen i landet. Ved ned- kæmpelsen af sygdommen skal befolkningen være med. VI MÅ SELV PRØVE AT LØSE PROBLEMERNE — Det undrer mig, at Atåssut- Nuuk bestiller et færdigt stykke Kåumarsainerme kåtuvfik soKutiginerpiuk? tauva AG tamatigut pisiaruk, GOF nangmineK AG-me avlseKarpoK arbejde hos ministeren uden først at prøve at arbejde med sagen i landsrådet gennem sit medlem i rådet, siger OdåK Olsen. — Et folk, der ønsker et hjemmestyre, må fra nu af øve sig på at ar- bejde med fremlæggelsen af for- slag til løsning af problemerne, i stedet for bare at afvente, at andre skal gøre arbejdet for dem — hvis man ellers mener indfø- relse af hjemmestyret alvorligt, siger OdåK Olsen. Den tankegang om at bestille færdige arbejder hos andre har baggrund i at be- tragte sig som uduelig og den for- kælelse, som vores langvarige ko- lonisering har afstedkommet hos en del mennesker. Det er det samme som, at vi lader andre bygge os et hus. Når det er fær- digt, flytter vi ind i det. Men hvis der er den mindste fejl — ja, så klager vi. Men vi vil ikke bygge huset selv. Vi må vokse fra en sådan tankegang, forklarer OdåK Olsen. — Det undrer mig også, at atå- ssutterne er så overvenlige over- for EF-landene — når de nu ved, at de mennesker, der kommer fra disse lande, også kan være smit- tebærere af de sygdomme, jeg omtaler i mit forslag — samtidig med, at de også siger velkommen til olie- og minefolk som måske i endnu højere grad kan være smittebærere. — Mon de alligevel tror, at disse folk kan være smit- tebærere af de farlige sygdomme, slutter OdåK Olsen. KP." Det herover citerede afsnit slet- tede undertegnede som ansvarlig for avisen i redaktør Jørgen Flei- schers fravær. Forklaringen er, at afsnittet fra sidste mellemrubrik efter mit skøn ikke så meget ved- rører emnet for de fire siders artikler om situationen omkring kønssygdommene, men mere er principielle betragtninger om, hvordan man skal opdrage sig selv til et hjemmestyre. Der lig- ger ikke heri fra min side nogen stillingtagen til, hvorvidt jeg er enig eller uenig med OdåK Olsen i hans synspunkter. I øvrigt var jeg ikke klar over, at OdåK Olsen havde haft artik- len til godkendelse, og mit ind- greb må derfor betragtes som in- ternt redaktionelt. Venlig hilsen, Jens Brønden. 16

x

Atuagagdliutit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.