Atuagagdliutit - 01.09.1982, Blaðsíða 16
»Her er radioavisen,
godaften«
»Nalunaaqutaq nitten, nul-nul,
nul. Dut. Her er radioavisen, go-
daften.«
Den sætning er der næppe en per-
son, som ikke har hørt. Men hvem
gemmer sig egentlig bag de sprøde rø-
ster, som tre gange om dagen fortæl-
ler os om alt fra krig og jordskælv til
dronningebesøg og sølvbryllupper?
Atina Egtorp lassa radioavisip aaq-
qissuisua. 1967-imiilli nulaarsiassale-
rinermik misilillagaqalerpoq, taama-
ni ilinniartitsisuujunnaarluni aviisili-
ortanngorami. Atina Egtorp 4!-nik
ukioqarpoq.
Atina Egtorp er radioavisens redak-
tor. Hendes erfaring med at tave ny-
hedsudsendelser går helt tilbage til
1967, da hun opgav sin lærergerning
og blev journalist. Atina Egtorp er 41
år.
AGs fotograf Louise-lnger Lyberth
har været på besøg i radiohuset på
H.J.Rinksvej i Nuuk for at kunne
præsentere læserne for ansigterne
bag stemmerne.
Radioavisens bemanding i Nuuk
består af fire dansksprogede og tre
dobbelt sprogede medarbejdere. En
dobbeltsproget stilling står for tiden
ubesat, hvilket undertiden kan gøre
presset meget hårdt på specielt de
grønlandske medarbejdere.
Den første søvndrukne journalist
begynder arbejsdagen, der er delt ind
i skift, kl. 6.30. Redaktionen er til
hverdag bemandet de følgende 13 ti-
nter, således at den sidste medarbej-
der kan rejse sig fra skrivemaskinen
eller mikrofonen kl. 19.30.
1 radioavisens første og foreløbig
eneste lokalredaktion, som er place-
ret i llulissat, er ansat to journalister.
Ved dækningen af de indenlandske
nyheder støtter radioavisen sig desu-
den til en stribe korrespondenter
langs kysten.
Udlandsstoffet, som radioen om-
trent har monopol på, og nyhederne
fra Danmark dækkes af redaktionen
i København. Tre journalister har til
huse i lokaler i radiohuset på Rosen-
ørns Allé: Niels Jørgen Bruun, Ino-
raK Olsen og Frederik Berthelsen.
Dertil kommer, at radioavisen har
korrespondenter i Canada og Island.
Endelig er Danmarks Radios mand i
Bruxelles Poul Smidt flink til at sende
indslag om EF. solsi
Helene Risager. Avannaata Radioani nipi tusarnersoq saamarpaloqisoq, tas-
sa Helene Risagerip nipaa. Helene aviisiliortuuvoq, aviisiliortut eqqartorneqar-
tillugit imaaliinnarlugu qaangigassaanngitsoq. Aallakaatitassiai isumaginnin-
nermut tunnganerusuusarput, ungasissorsuarnullu soorlu Zambiamut, Kina-
mut USA-mullu angalasarsimanerminik sunnerneqarsimavoq, erseqqilluinnar-
tunik aallakaatilassiuillaqqeqaluni. Helene Risager 46-nik ukioqartoq ukiup a-
taatsip matuma siorna tikiUugu Københavnimi radioaviisip aaqqissuisoqarfia-
ni sulisuusitnavoq. Radiomi aviisiliortutut Nuummi 1977-imi sulilersimavoq i-
linniartitsisooreersimalluni.
Helene Risager. Den lyse, venlige stemme, som Avannaata Radioas lyttere
kender så godt, er Helene Risagers. Bag hendes smil gemmer sig også en jour-
nalist, som ikke er let at løbe om hjørner med. Hendes udsendelser har ofte et
socialt sigte, og gennem rejser til så fjerne steder som Zambia, Kina og USA
har hun fået impulser, der gør det muligt for hende at sætte tingene i perspek-
tiv. Helene Risager, der er 46 år, virkede indtil for et år siden ved radioavisens
redaktion i København. Hun begyndte som radiojournalist i Nuuk i 1977 med
en baggrund som lærer.
Carl Bertel Lynge. Aviisiliortoq taanna inuusukaaq 1963-imili radiontut
ngasumik suliffeqalersimavoq. Danmarkip Radioani korbølgekkut aallak«
titsiveqarfiup allaffeqarfiani Kristoffer Lyngemi sulisuusarsimavoq aa%-.
ngersimanngitsumik. Ukiup tullia Kaali-Bertili Nuummut nuussintavoq, H. ■
ilu tikiUugu kulturikkut aliikkutassiuinikkullu immikkoortoqarfimnti sU"
malluni. Aasiannukartinneqarsimavoq nunap immikkoortoqarfiani radioQ
ternerup misi/inneqarnerani. Ukioq ataaseq qaangiuttoq utersintavoq
lancet u/lu sulileqqilluni. Radioaviisimi taartaasutut suleriar/uni ukiakkut n£
imi aaqqissuisoqarfimmi aalajangersimasumik atorfeqalersimavoq. Kaali o
tili 42-nik ukioqarpoq.
Carl Bertel Lynge. Denne ungdommelige journalist har en karriere inden f°{
radio, der strækker sig helt tilbage til 1963. Han begyndte da som free-lanceP
Danmarks Radios kortbølge-kontor under Kristoffer Lynge. Året efter k°
Carl Bertel til Nuuk, hvor han arbejdede i kultur- og underholdningsafdeli'JS
indtil 1977. Han blev da sendt til Aasiaat i forbindelse med et forsøg på ots!
te en regionalradio. Efter et år blev han kaldt hjem, men valgte at blive f f
lance igen. Efter en tidsom vikar på radioavisen blev han fast ansat på redal
onen i efteråret 1980. Carl Bertel Lynge er 42 år.
Poul Nordhagen, ukiut pingajuat
KiterKutdlugo Poul Nordhagen, 30-
nik ukioKalerKåmersoK, silarssuarme
avativtine pisimassunik nålaortunut
tusagagssissarsimavoK. iliniartuvdlu-
nile Kalåtdlit-nunåt soKutigissaKarfi-
gilersimavå taimanUe Nungme Kåu-
matine pingasune Ritzau Bj reau-mut
tusagagssiortugame.
Poul Nordhagen. / to et halvt år har
Poul Nordhagen, der netop er fyldt
30, informeret lytterne om begivende-
herne i den store verden. Hans inte-
resse for Grønland blev grundlagt al-
lerede i elevtiden, da han i tre måne-
der virkede som korrespondent for
Ritzaus Bureau i Nuuk.
Allan Hjort Hansen ukiup afillC!L.
na Radioaviisimi taartaavoq. OK u'
holm massak kut sulinngiffedal'°.
taartaaffigaa. Allan Hjortip nipaa i
sarineqarlarsorineqarpal pissuk
1969-imili Danmarkimi radio«;
voq,
55-'-
viisimi atuartuusarsimammat.
nik ukioqarpoq radiomilu aviisu'
tunngunngikkallarami qallunaat a]
siini uUormut saqqummersartutu 1
lalinni atorfeqartarsimavoq.
Allan Hjort Hansen er på et
Itab'1
års gæsteoptræden ved Grønla^
Radioavis. Han afløser Ole Oxh0'1 ’
der for tiden har orlov. Hvis Ål
Hjorts stemme forekommer danS
lyttere bekendt, skyldes det, at ",
helt siden 1969 har været speaker'
radioavisen i Danmark. Han er 7-
og har før sin tid som radiojourua
været ansat på en række dan
dagblade.
16
ATU AG AG D LIUT1T