Atuagagdliutit

Volume
Issue

Atuagagdliutit - 12.01.1995, Page 5

Atuagagdliutit - 12.01.1995, Page 5
5 Nipisat suaat piumaneqartut Nipisat suaannik tunisassiassarsiat 1992-imit 149 tonsi- nik amerleriarsimapput - nunarsuarmi tunisassiornerpaaq suli suannik piserusuppoq All. Karen Kleinschmidt ABBA Seafood A/S Dan- markimiittoq Nunarsuarmi ni- pisat suaannik tunisassiomer- paajusoq, 1992-imi ukiakkut Namminersomerusunut saaf- figinnippoq. Suliffik nipisat suaannik Nunatsinneersunik piserusuppoq, tamannalu tun- ngavigalugu namminersome- rusut Royal Greenland A/S piserusuttunut innersuussuti- gisimavaat. KNAPK ilanngutsinneqar- poq nipisallu pillugit suliniut aallartippoq. Royal Greenland aalisartut soqutiginnittut isu- maqatigiissusiorpoq, 1993-i- milu nipisannut qassutit 650- it Nuummi, Qeqertarsuatsiaa- ni, Maniitsumi, Qeqertarsuar- mi Aasiannilu agguaanneqar- put. Tamatumanilu ABBA Seafood A/S aamma Royal Greenland A/S aningaasalee- qataapput. 1993-imi upemaakkut aali- sartut pingasut Nuummeersut Qeqertarsuatsiaaneersullu, Is- landimi 1980-ikkulli qeqqan- ni aalisariaasiusimasoq, Is- landimut ilinniariartorpaat. Sissamiinnaq aalisartoqartar- simagaluarsinnarluni immami itinerusumi, 40-70 favnisut i- titigisumut piorsameqarpoq. Piffissaq aalisarfiusartoq ku- jataani 20 martsimiit majip 15-ianut, avannaanilu 15-ni junemiit junip aallaqqaataata tungaanut sivitsugaapput. Siu- sinnerusukkut Islandimi mart- simi apriliinnarmilu aalisar- neqartaraluarpoq. Islandimittaaq paasineqarsi- mavoq nipisat amarluit arlale- riarlutik takkusimaartartut, taamaalillunilu aalisameq, Nunatsinni siusinnerusukkut naatsorsuutigisamit sivisune- rusarluni. Siunertaasimavoq aalisartut taakku pingasut Islandimit uterunik aalisartunut allanut ilitsersuisuussasut. Peqataasi- masut ilagaat Morthen John- sen Qeqertarsuatsiaarmioq. Islandimi aalisariaaseq pissar- siffigisimaneraa aperigatsinni akivoq: -1993-imi misileraaneq aprilimi aallartittoq iluatsin- ngilaq, piffissami tassani nipi- sat immamut ikkannermut ingerlasarmata. Ukioq manna Qeqertarsuatsiaani amarloqa- qigaa misileraasoqanngilaq. Ukioq-manna misileraasoqas- sappat, neriuppunga misile- raaneq martsip qeqqani aallar- tissasoq, piffip tamatuma na- laani suli nipisaat itisuumiit- tarmata. Morthen Johnsen na- ngippoq: -Itisuumi amarlunniarneq uagutsinnut takomartaanngi- laq. Soqutiginartuuvorli Sig- lufjord-imi nipisanniaqatitta namminneerlutik suaat tuni- sassiarisarmatigit, uagulli nu- naqarfimmi tunitsivimmut tu- nisarlutigit narpartanut immi- ullugit tunisassiassanngorlu- Stenbiderrogn efterspurgt Mængden af indhandlet stenbiderrogn er steget med 149 tons siden 1992 - verdens største producent vil købe mere rogn Af Karen Kleinschmidt ABBA Seafood A/S i Dan- mark, der er verdens største producent af stenbiderrogn, henvendte sig i efteråret 1992 til Grønlands Hjemmestyre. Firmaet var interesseret i at købe stenbiderrogn fra Grøn- land, og hjemmestyret skabte derefter en kontakt mellem firmaet og Royal Greenland A/S. KNAPK blev inddraget og “Projekt Stenbider” gik igang. Royal Greenland tegnede kontrakt med interesserede fiskere, og i 1993 blev der fordelt 650 stenbidergam i Nuuk, Qeqertarsuatsiaat, Maniitsoq, Qeqertarsuaq og Aasiaat. Hertil bidrog ABBA Seafood A/S og Royal Green- land A/S økonomisk. I foråret 1993 rejste tre grøn- landske fiskere fra Nuuk og Fiskenæsset til Island for at blive oplært i en fiskemetode, som er anvendt i Island siden midten af 1980’eme. Fra at være udelukkende strandfi- skeri, blev det udviklet til også at omfatte dybere områ- der på 40-70 favnes dybde. 1 favn er 1,8 meter. Det forlæn- gede fiskerisæsonen i Island fra 20. marts til mellem 15. maj og 1. juni alt efter syd eller nord. Før varede sæso- nen kun i marts og april måned. Man har ligeledes i Island erfaring for, at hunstenbidere kommer i flere strømme og derfor strækker fiskeperioden sig over en længere periode, end den man tidligere har reg- net med i Grønland. Ved hjemkomsten fra Island var det meningen, at de tre fiskere skulle virke som instruktører for andre fiskere. En af de tre fiskere var Morthen Johnsen fra Qeqert- arsuatsiaat. Til spørgsmålet om han har haft udbytte af fiskemetoden i Island, svarer han: -Forsøgsfiskeriet i 1993, der startede i slutningen af april, var ingen succes, fordi stenbi- deren søger til lavere vande på det tidspunkt. I 1994, hvor der var usædvanlig mange hunstenbidere, har der ikke været forsøgsfiskeri ved Qeqertarsuatsiaat. Hvis der er forsøgsfiskeri i år, håber jeg, at man starter i midten af marts, hvor stenbideren stadig befinder sig på dybere vand. Morthen Johnsen fortsætter: -At fiske efter hunstenbidere på dybere vand er noget nyt for os. Det andet interessante for os er, at de fiskere i Siglu- fjord, som vi tog med ud på fiskeri efter hunstenbidere selv producerer rognen, hvor vi afleverer al rogn til bygde- anlægget til produktion i tøn- der. Men på den anden side, det skaber jo arbejde til byg- debefolkningen. Flere fiske- re inddraget -I 1994 fortsatte forsøgsfi- skeriet med et tilskud til red- skaber. Tilskuddene kom den- ne gang fra Grønlands Hjem- mestyre og Royal Greenland og der blev fordelt ca. 1000 garn. Flere kommuner blev denne gang inddraget i for- søgsfiskeriet. Det var Paami- ut, Nanortalik, Sisimiut og Qasigiannguit, siger Stig Andersen, regionschef i Sisi- miut. Der har siden 1992, hvor projektet med stenbiderrogn startede, været stor interesse fra fiskernes side for fiskeri efter hunstenbidere. Men behovet for fiskeredskaber er stadigvæk stort. I 1992 blev der indhandlet 26 tons rogn, i 1993 60 tons, og i 1994 er der indhandlet 175 tons. Det kommercielle grønland- ske fiskeri efter kvabso, som hunstenbideren også kaldes, begyndte i 1952 i Nuuk- området. Senere startede fiskere i andre kommuner i Vestgrønland. Det er generelt blevet drevet som strandfiske- ri, i dybderne 2-10 favne vand. Den indhandlede mængde rogn har i årenes løb svinget meget og var især i slutningen af 1980-erne meget lavt. SORSAT Nipisat suaat fabrikkinut nunaqarfinnilu tunitsivinnut narpartanut immiutassanngorlugit tunineqartarput. Aajuku Qeqertarsuarmut suannik tikiussisut. Stenbiderrognen bliver afleveret til fabrikker og bygdeanlæg i tønder. Her kommer fiskere ind med rogn i Qeqertarsuaq. (Ass./foto: Kjartan Fribjarnason) git. Aappaatigulli qujanaan- narpoq taamaaliomikkut nu- naqarfimmiunik suliffissaqar- titsineqartarmat. -1994-imi misileraanermi atortussanut tapiineqarfiusoq nanginneqarpoq. Tamatumuu- na Namminersomerusut Ro- yal Greenland-ilu tapiipput, qassutillu 1000-it missaat agguaallugit. Taamanilu kom- munit amerlanerit misileraa- nermut peqataatinneqalerput. Tassaappullu Paamiut, Nanor- talik, Sisimiut aamma Qasigi- annguit, Stig Andersen, Sisi- miuni nunap immikkoortuani pisortaasoq oqarpoq. 1992-imi nipisanniartitsine- rup aallartinneranit arnarlun- niarusuttut amerliartuinnarsi- mapput. Piniutissanilli pisari- aqartitsineq suli annertoqaaq. 1992-imi suaat 26 tonsit tunineqarput, 1993-imi 60 tons 1994-imilu 175 tonsit tunineqarlutik. Aningaasarsiutigalugu amar- lunniameq 1952-imi Nuup eqqaani aallartippoq. Kingu- sinnerusukkut Kitaata sineri- aani kommunini allani inger- lanneqalerluni. Sissamiuneru- soq 2-10 favnisut ititigisumi aalisameq ingerlanneqartarsi- mavoq. Suannik tunisineq ukiut ingerlanerini nikerarsi- maqaaq, 1980-ikkullu naaler- nerini appasissimaqaluni. Fornem pris til Royal Greenland Royal Greenland blev hædret to gange i november måned 1994 Af Jens Thorin Royal Greenland blev den 18. november hædret med en fornem eksportpris, som Dansk- Fransk Han- delsunion uddeler hvert år. Bestyrelsesformand Josef Motzfeldt modtog prisen, som den danske handelsråd i Frankrig, Karsten Hansen, overrak- te. Dansk-Fransk Handelsu- nion, hvis medlemmer er topchefer i eksport-, finans-, PR- og mediesek- toren, uddeler hvert år en pris til en virksomhed i Danmark, der har gjort sig positivt bemærket i det franske marked. Tilsva- rende blev en fransk virk- somhed, der har gjort sig positivt bemærket i det danske marked, også hædret i Frankrig. Royal Greenland er vel- kendt i Frankrig. Omsæt- ningen er steget stødt fra 37 millioner kr. i 1986 til 170 millioner kr. i 1993. Tilbage fra prisoverræk- kelsen sagde Josef Motzfeldt: -Bemærk, at det er pro- dukter fra Grønland, der blev belønnet med den fornemme pris. Royal Greenland har afdelinger i mange lande, og der er ingen tvivl om, at vi vil få få fodfæste i endnu flere lande. Det er vigtigt, hver gang vi præsenterer os, at vi nævner, hvor vi og vores vigtigste produkter kommer fra. Til det fonnål må vi bruge Dansk-Fransk Handelsunions pris fornuf- tigt, sagde Josef Motzfeldt. Landstyremedlem Ove Rosing Olsen deltog også ved prisoverrækkelsen. Han havde en flot gave med til Royal Greenland, to malerier af Ina Rosing, datter af den kendte kunst- ner, Jens Rosing. Annonceprisen Dagen før, Royal Green- land fik tildelt eksportpri- sen, overrakte Statsmini- ster Poul Nyrup Rasmus- sen en pris til Royal Gre- enland Scandinavia A/S. Marketingchef Eva Naut- rup modtog prisen. Der var 12 andre prisvindere, hvis annoncer havde flest læse- re. Prisen er en indrammet udgave af annoncen og en lille statuette, hvor annon- cen er præget i metal. Royal Greenlands annon- ce blev indrykket i forbin- delse med det nye opskriftshæfte "Verdens bedste rejer - lækker mad med fisk”, og den blev læst af 1,3 millioner læsere. Meget flot med én annon- ce. Eva Nautrup fortæller, at mange har henvendt sig til afdelingen, blandt andet i form af 5000 kuponer fra idé-nyts læserservice. Royal Greenland-ip siulersuisuisa siulittaasuata Josef Motzfeldt- ip tallimanngomermi novemberip 18-ianni Dansk-Fransk Han- delsunion-ip nersomaasiussaa tiguaa. Bestyrelsesfonnand i Royal Greenland, Josef Motzfeldt, modtog fredag J8. november Dansk-Fransk Handelsunions eksportpris. (Foto: Anne Bang).

x

Atuagagdliutit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.