Atuagagdliutit - 18.07.1995, Blaðsíða 3
Nr. 55 • 1995
3
GRØNLANDSPOSTEN
Aallaariarlugu piimgitsaaliwaa
Nuup eqqartuussiviata sisamanik toqutsisoq Danmarkimi parnaarussassanngortippaa. Illersuisup Nunatta
eqqartuussivianut suliassanngorteqqippaa
NUUK(LS) - -Nunatsinni i-
sumannaatsumik isertsitsi-
vimmiitsinneqarsinnaanngin-
navit Danmarkimi Hersteds-
vesterimi piffissami killiun-
neqanngitsumi parnarunne-
qartariaqarputit, taama Abia
Tittussen siorna februarimi
Qaqortumi sisamanik inu-
artoq Nuup eqqartuussiviani
pineqaatissinneqarpoq.
Abia Tittussen februarip
26-ani 1994-mi Qaqortumi
sisamanik qoorortuaaqqamik
aallaannilluni inuarpoq. To-
qutsineq inissiat ilaanni pi-
voq. Aallaasai pingasut er-
ngerlutik toqupput, sisamaal-
lu ullut marluk qaangiumma-
ta aallaaneqarnermit kaat-
tamillu niaqqumigut anaa-
tartinneqarnerminit toqullu-
ni. Kingulliulluni toqusoq
tassaavoq Nielsigne Ottosen.
Toqutaasullu allat ukuupput:
Kjeld Mogensen, Albert
Cortsen Ulla Ottosenilu.
Abia Tittussen inooqqam-
NUUK(LS) - -På grund af
manglende sikkerhedsmulig-
heder i anstalten for dom-
fældte i Nuuk, sender vi dig
til Herstedvester i Danmark
på ubestemt tid, sagde rets-
formanden i kredsretten i
Nuuk til Abia Tittussen, der
skød og dræbte fire menne-
sker sidste år i Qaqortoq.
Den 26. februar 1994 skød
Abia Tittussen fire menne-
sker med en salonriffel som
mordvåben. Ugerningen fo-
regik i en lejlighed . De tre af
de fire var dræbt på stedet,
mens den fjerde først to dage
senere af sine skudsår og fle-
re hammerslag i hovedet.
Den sidst døde var Nielsigne
Ottosen, de øvrige dræbte er
Kjeld Mogensen, Albert
Cortsen og Ulla Ottosen.
Drabsmandens motiv var
jalousi overfor samleversken
Ulla Ottosen.
Før han kom til anstalten i
Nuuk var Abia Tittussen til
mentalundersøgelse i Nykø-
bing Sjælland.
Når domsforhandlingen
fandt sted i Nuuk skyldes
det, at bisiddeeren er bosid-
dende i Nuuk.
Mordaftenen
Abia Tittussen var på mord-
aftenen i forsamlingshuset i
Qaqortoq. Der var ingen
minnut Ulla Ottosenimut sa-
ngiannini pissutigalugu inuit
sisamat toquppai.
Februarimi isertitsivissuar-
mut, Nuummi, pinnginner-
mini Danmarkimi napparsi-
mavissuit ilaanni tarnikkut
eqqarsartaasia misissugari-
neqarsimavoq.
Nuup eqqartuussiviani eq-
qartuunneqarnera pissuteqar-
poq illersuisua Nuummi na-
jugaqarmat.
Toqutsiffiup nalaani
Abia Tittussen inooqatinilu
Ulla Ottosen unnukkut Qa-
qortup katersortarfianiissi-
mapput. Katersortarfimmiin-
nerminni isumaqatigiinngis-
simanngillat. Abia Tittussen
sodavanditoqqaariarluni im-
miaaqqat qulit missaanni
viinnilu imertarfiit tallimat
imersimavai. Katersortarfik
ataatsip missaani matummat
imerniartarfiliarsimapput
»Nanoq«-mut. Tassaniinner-
uenighed, mens de opholdt
sig i forsamlingshuset. Abia
drak i begyndelsen kun soda-
vand, men senere på aftenen
drak han 10 øl og fem glas
vin. Da forsamlingshuset
lukkede gik de på et værtshus
ved navn »Nanoq«, hvor
Abia Tittussen fortsatte drik-
keriet, inden de gik hjem til
Ulla Ottosen.
I lejligheden så Abia Ti-
tussen, at Ulla Ottosen lå nø-
gen i stuens sofa.
På et tidspunkt gik Abia
Titussen ned i ejendommens
kælder og hentede mord-
våbenet. Han skød Kjeld
Mogensen og Albert Cortsen
i hovedet på kort afstand.
Derefter tog han en ham-
mer og slog Nielsigne Cort-
sen, der opholdt sig i sove-
værelset, i hovedet, hvorefter
han også skød hende i hove-
det med salonriflen.
Hun var imidlertid fortsat i
live, hvorefter han slæbte
hende ind i stuen og voldtog
hende. Han gik derefter i
bad.
Han skød derefter skød og
dræbte han Ulla Cortsen,
som havde gemt sig bag en
dør.
Efter drabene gik han ved
seks-tiden ned til havnen,
hvor det var meningen at han
skulle have været ude at sej-
mi nalaani Abia Tittussen ki-
mittuunik imigassartorsima-
voq.
Abia Tittussenip Kjeld
Mogensen Ulla Ottosenimik
atoqateqarsimasoringamiuk
sangialluni kamannermit i-
nissiamiittut toquppai.
Abia Tittussen Ulla Otto-
senip inaanut iserami Ulla
takusimavaa inimi sofami
mattaagalluni innagasoq.
Kjeld Mogensen niaquagut
qanittuaraallugu innagasoq
aallaavaa, taamatuttaaq Al-
bert Cortsen koorortuuaqqa-
mik aallaallugu.
Nielsigne Cortsen kaatta-
mik niaquatigut sakkortuu-
mik anaatarsimavaa. Kaatta-
mik anaareeramiuk aallaasi-
mavaa. Suli aallaneqarnermi-
nit toqunngitsoq sinittarfim-
mit inimukaassimavaa uniar-
lugu tassanilu atisaajariarlu-
gu kujassimavaa inerfisimal-
lugulugu. Atoqatigereerami-
uk uffarsimavoq.
le. På grund af dårligt vejr,
måtte denne plan opgives,
hvorefter han gik til en vens
hus. Døren var låst men han
skaffede sig adgang ved at
smadre låsen. Han sig det
meste af dagen.
Politiet fandt og pågreb
ham ved 10-tiden om for-
middagen.
Mentalundersøgelsen
Under i Danmark blev Abia
Titussen undersøgt af psy-
kiatere. En af konklusionerne
er at Abia Titusseen er nor-
malt begavet, men pludselig
agressiv. Bisidderen hævde-
de, at Abia Titussen bør blive
i anstalten i Nuuk.
- Kun personer, der lider af
sindsyge, sendes til afsoning
i Danmark, og undersøgelsen
viser, at Abia er normal. Han
kan blive i anstalten, hvor
han kan behandles med anta-
bus og arbejde, sagde bisid-
deren.
Anklageren hævdede
blandt andet, al han om få
uger vil kunne færdes frit på
gaderne i Nuuk, selvom han
har myrdet fire mennesker.
Der er tale om et farligt men-
neske, derfor bør han over-
føres til Danmark, sagde
anklageren.
Ulla Cortsen sinnittarfiup
matuata tunuani nikorfasoq
aallasimavaa. Ulla Ottosen
aallaaneqarami uppissima-
voq matu ikersisimasoq ma-
tuumisillugu.
Toqutsereernermi kingor-
na ullaassakkut arferngup
missaani umiarsuliviliarsi-
mavoq. Aallarnissani siu-
nertarisimagaluarpaa silali a-
joqimmat aallarsimanngilaq.
Umiarsualivimmit ikkun-
ngummi illuanukarsimavoq,
taannali aallarsimammat ma-
tuata uummataasaa aseroriar-
lugu iserfigisimavaa ullullu
ilarujussua tassaniilluni.
Qaqortup politivinit qulip
missaani ullup qeqariartortoq
tigusarineqarpoq.
Misissugarineqarpoq
Danmarkimiinnermi nalaani,
Nykøbing Sjællandimi, tar-
nip nakorsaanik misissuga-
rineqarpoq. Misissugarine-
qarneratalu inernerisaasa ila-
gaat Abia Tittussen niaqu-
laartuunngitsoq puarrallasin-
naasorli. Taannalu illersuisu-
NUUK - Aalisarnermik nak-
kutilliissutip »Vædderen«-ip
sapaatit akunnerani kingul-
lermi russit aalisariutaat
»Anatoliy Bredov« misis-
suiffigigaa. Tunumi misis-
suinermi paasineqarpoq rus-
sit nigartakippallaanik qalor-
suaqartut. Kalaallit Nunaata
politimesteria isumasioqati-
gereerlugu aalajangerneqar-
poq russit aalisariutaanni
NUUK - Maskerne faldt, da
inspektionsskibet »Vædde-
ren« gjorde sin pligt og i sid-
ste uge inspicerede det russi-
ske fiskerfartøj »Anatoliy
Bredov«. Ved besøget, der
fandt sted ud for Grønlands
østkyst, blev det konstateret,
at russerne fiskede med et
trawl, der havde for lille
maskestørrelser. Efter sam-
råd med politimesteren i
ata eqqartuunneqarnerani nu-
natsinni isertitsivimmitsin-
neqarnissaanut tunngaaviler-
suutigaa.
- Sianissutsimikkut ami-
gaatillit kisimik Danmarkimi
parnaarunneqartarput. Abel
Tittussen misissorneqarami
paasineqarpoq sianissutsimi-
gut allatulli pissusilersortar-
toq. Isertitsivimmiitinneqar-
sinnaavoq imigassartortin-
neqanaversaameqar luni, i-
sertitsivimmiittullu allat assi-
galugit suliffeqartillugu, il-
lersuisua eqqartuunneqame-
rani taama tunngavilersuute-
qarpoq.
Unnerluusisup eqqartuun-
neqarnerani tunngavilersuuti-
gisaasa ilaagaat sisamanik
toqutsimasup sapatit akunnia-
lunnguit qaangiuppata nam-
mineerluni illoqarfimmi a-
ngalaartalersinnaanissaata na-
vianarsinnaanera.
- Inuit sisamat peqqarnee-
qisumik toqorarpai. Isertitsi-
viup maleruagassai naaper-
torlugit sapaatip akunnialun-
nguit qaangiuppata, Nuummi
naalagaq 20.000 kroninik a-
kiliisinneqassasoq, arsaarin-
nissutaallutillu pisarisimasat
nalingi 341.573 kronit, kiisa-
lu qalorsuit unioqqutitsilluni
aalisaataasimasut arsaarin-
nissutaallutik.
»Anatoliy Bredov«-ip naa-
lagaata akiliisinneqarnissaq,
eqqartuussinertaqanngitsu-
mik aalajangigaasoq, akue-
raa.
Grønland blev føreren af det
russiske fartøj forelagt en
bøde på 20.000 kr, et konfis-
kationsbeløb på 341.573 kr
svarende til den vurderede
værdi af den fangede mæng-
de fisk, samt konfiskation af
af den ulovlige trawldel.
Føreren af »Anatoliy
Bredov« accepterede bøden,
som en udenretslig afgørelse.
isertertsitivimmut inissinne-
qassaguni, illoqarfimmi suli-
lerlunilu angalaarsinaalertus-
saasaaq. Inuk taama piner-
luuteqarsimasoq maani illor
qarfimmi, Nuummi, isertitsi-
vimmiitinneqarsinnaangilaq,
taamaattumik Danmarkimi
pinerluuteqarsimasut inaan-
nut inissittariaqarpoq, unner-
luussisoq oqarpoq.
Feriamermi
ulapputtut
NUUK - Sinerissami nunanit
tamaneersunit pingasuinnik
sulisoqarpoq. Sisimiut, Naar-
sap Qaqortullu kommunii
Mellemfolkeligt Samvirke
suleqatigalugu inuusuttunik
Europameersunik feriarneri-
sa nalaanni sulisitsipput. Si-
simiuni spejderit illuat ilu-
arsaanneqarpoq, Qaqortumi
sannavissaq sananeqarluni.
Allat qallunaatsiaat illukui
Igalikumiittut iluarsaappaat
katersugaasivimmi pisorta-
mit Knud Krogh-imit sulitin-
neqarlutik. Inuusuttut augus-
tip tallimaani angerlanngin-
nerminni kalaallini ilaquta-
riinni sapaatit akunnera naa-
nersiussapput. Kalaallit Nu-
naanni sulisitsisarnerit nuan-
narineqaleriartuinnarput.
Maaji qaammataaginnartoq
aaqqissuisut peqataanissanut
nalunaarnerit killilereerpaat.
På hårdt job i ferien
NUUK - Tre internationale
arbejdslejre er i gang langs
kysten. Sisimiut, Narsaq og
Qaqortoq kommuner har i
samarbejde med Mellemfol-
keligt Samvirke arrangeret
arbejdsferier for unge fra he-
le Europa. I Sisimiut restau-
reres et spejderhus, mens fol-
kene i Qaqortoq bygger et
nyt værksted. Det sidste hold
arbejder med at restaurere
nordboruineme i Igaliku un-
der ledelse af museumsins-
pektør Knud Krogh. Inden de
unge rejser hjem 5. august
skal de på weekendophold
hos grønlandske familier.
Arbejdslejrene i Grønland er
blevet mere og mere popu-
lære. Allerede i maj i år måt-
te måtte arrangørerne melde
optaget.
Skød og
voldtog kvinde
Kredsretten i Nuuk beesluttede at fire-dobbelt
drabsmand skal afsone i Danmark. - Bisidderen ankede
Nigartakittut
Maskerne faldt