Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 14.01.1997, Blaðsíða 18

Atuagagdliutit - 14.01.1997, Blaðsíða 18
18 Nr. 3-1997 gen huske, hvad de tænkte som toårige? A.K. Den dame kan kun tale for sig selv. Jeg husker i hvert fald ikke et så rosenrødt minde fra min barndom. Siutit sianiinnartut katsorsartarneri Akissutivit ilaanni allappu- tit:»...ilaatigulli siutinik siani- innartoomeq - tinnitus - kat- sorsamissaat ajomakusoor- poq«. Nakkareemerma kingoma ukiut qulissaanni taamaap- punga, tusarsimanngisaan- narparali tinnitus katsorsar- neqarsimanersoq. Siutimmi iluaniittut nujaasaaranguit najunngarsimasut isuitinne- qartussaapput. Qanoq iliorsinnaagavit? I.M. Iliuuseqarsinnaanngilanga; ilisimagunanngilalli siutinik sianiinnartoomeq aamma siu- tit akomanni aamma siutit ilu- anni pilersinnaasoq, nukiillu taakku eqqaani pilersinnaal- luni. Siutit iluanni aallaavilim- mik siutinik sianiinnartoor- neq qularnaatsumik katsor- saatissaqanngilaq. Nipili qin- ngamarluinnartoq allani akor- nuteqamermik pisuuppat a- merlanertigut katsorsameqar- sinnaapput. Allagarsiutqqitaq 1. assistentit assistentillu Aaqa tassaavoq: Nuna tamakkerlugu ulloq unnuarlu inersimasut tarni- mikkut nappaatillit sungiusartarfiat. Aaqa pingasunik immikkoortortaqarpoq. • Sivisunerusumik Aaqamiinnissaminnut pisariaqartitsisut 8-nik inissaqarput. • Sungiusarfimmi piffissami sivikinnerusumi sungiusartussat malinnaavigineqartussanullu 1 O-nik inissaqarpoq. • »Alloriarftk«, sannavik, susasaqartitsivik, sulilernissamullu misileraaffik, 18-nik inissaqarpoq. Najugaqarfiit immikkoortortat marluk sulisussanik a- migaateqarput, piaartumik imaluunniit isumaqatigiin- nikkut sulisussamik atorfmitsitserusuppugut. Perorsaasut imaluunniit assingusumik ilinniagallit pi- umassusillit qiimasut amigaatigaagut. Immaqa tarnik- kut nappaatillit ilisimavallaanngilatit, kisiannili inun- nik isumaginninnermik misilittagaqarlutit. Kissaatigaarput: • Malunnik oqaaserqartutit. • Akisussasuseqartutit. • Akaarinnittutit. • Nutaanik ilinniagaqarusuttutit. • Asiartarnermut ilaasinnaasutit. • Ineqartunik angallassisinnaasutit. Piumasaraarput: • Aalajaatsuusutit • Ilumoortuusutit • Suleqatikkuminartuusutit • Paarlakaajaattumik sulisarnissaq, taavalu sap. ak. allortarlugu sapaatini sulisarnissaq aammalu sinilluni vagtiusarnissaq qaammammut marloriarluni piareersimaffigigitit. Aningaasarsiat atorfininnerlu maleruagassat malillugit ingerlasarput. Paasissutissat sukumiinerusut Fie Hansen-imut tlf. 2 20 88-imut saaffiginninnikkut pissarsiarineqarsin- naapput. Qinnuteqarfissaq kingulleq 10. februar 1997. Aaqa Adolf Jensensvej 22 Box 391 • 3900 Nuuk Erik Munster Anaanap toqukkusunnera Meeqqerivimmi ilinniartitsi- soq radiokkut oqartoq tusar- pa tamatta marlunnik ukioqa- lemitsinni anaanagut toqoru- suttarigut. Marlunnik ukio- qarluni tamakkuninnga eq- qarsartameq eqqaamaneqar- sinnaava? A.K. Amaq imminut eqqarsaatigi- simassaaq. Uanga nammineq meeraaninni taamak eqqar- sarsimanera eqqaamanngi- lara. Vi slå mor ihjel Jeg hørte en børnehavelære- rinde sige i radioen, at vi alle vil slå vores mor ihjel, når vi er to år gamle. Men kan no- é/é GRØNLANDSPOSTEN Behandling af Tinnitus Du skrev et svar: »...men i en del tilfælde er det svært helt at helbrede tinnitus«. Jeg har haft det på 10. år efter en nedstyrtningsulykke, men har aldrig hørt om men- nesker, der er blevet helbredt for tinnitus. Det er jo noget med, at bøjede fimrehår i det indre øre skal rettes op. Hvordan gør De det? I.M. Det kan jeg ikke gøre; men De er åbenbart ikke klar over, at tinnitus (»øresusen«) også kan udløses fra mellemøret og øregangen og måske opstå fra den omgivende muskula- tur. Tinnitus stammende fra det indre øre har vi ingen sikker helbredende behandling for. Men kommer den irriterende lyd fra fejl i de andre regio- ner, bliver de fleste helbredt for det. Akuutissalersuineq Inuit ilaasa nerisassatik usseqqaanngivillugit tarat- sersuisarput qasilitsulersui- sarlutillu. Aqajaroq putunis- saanut allatulluunniit navia- narsinnaava? M.T. Sungiusimasinnaavaat neris- assat akoorluamissaat, taama- atullu mamaralugit. Ukioq- qortusiartomermi ingasatsit- tarpoq, utoqqalinermi ooqat- taarisinnaanermut malugis- sutsit sakkukillisarmata. Inuit peqqissut akomutigi- sanngilaat. Taratserpallaar- nerli ajorpoq, aak naqitsine- qarpallaarpat imaluunniit ti- mikkut imermik katersuun- nermut qanittuugaanni, soorlu sanngiitsumik uummateqarlu- ni. Qasilitsut qasilitsitsisinnaa- ginnarput, qanip, toqqusaap aqajaqqulluunniit ameraasaa- tigut aseruuttoqaraanni. NANORTALLIP KOMMUNEA OVERASSISTENT- ISSARSIORPOQ 1. februar 1997 kommunep allattoqarfiani atorfinittussamik. Allattoqarfimmi overassistentitut atorfik 1. februar 1997-imiit anuttassarsiuunneqarpoq. Allattoqarfik kommunaldirektørimik qullersaqartoq pisortaqarfimmi ingerlataqarfiuvoq fuldmøegtigimik ataatsimik, overassistentimik ataatsimik ilinniartumillu ataatsimik inuttaqartinneqartoq. Allattoqarfiup suliassaatut pingaarnerutinneqarpoq borgmesterimut aamma kommunaldirektørimut allattaanikkut sullissisuuffiusoq, kommunep allagaanik allagarsiaanik sullissinerit, ingerlaavartumik nalunaarsuinernik toqqorterinernillu kiisalu pisiniussinikkut oqinnerusunillu nutserinikkut sullissinerit allarpassuillu suliarineqarfigisarlugu. NAATSORSUUTIGAARPUT_____________________ - EVU/HK-mik ilinniagaqarsimaneq. - Peqqissaartuussusermik. - Suliassatigut eqaassuseqarnermik. - Suleqatikkuminassusermik. - Aalajaassuseqarnermik. - Akisussaassutsimik paasisimasaqarnermik. Atorfinitsinneqarneq akissaaserneqarnerlu SIK-mi isumaqatigiissutit malillugit naammassineqassapput, inissaqartitsisoqassallunilu. Atorfik pillugu paasissutissat erseqqinnerusut immikkoortortami pisortamut Esther Kleist-imut oqarasuaat 3 32 77 lokal 24-mut saaffiginninnikkut pissarsiarineqarsinnaapput. Atorfininnissamut angalanissaq pequtillu nassiunnissaat isumaqatigiissutit/taamattutigut aalajangersakkat atuuttut malillugit akilerneqassapput. Qinnuteqaatit Nanortallip Kommuneaneeriissapput 31. januar 1997. Qinnuteqaatit soraarummeersimanermut uppernarsaatinkik, oqaaseqaatinik il.il. ilallugit uunga nassiunneqassapput: NANORTALIK KOMMUNE Personalekontoret Boks 166 • 3922 Nanortalik Fagfolk søges... Grundet stigende aktivitet søged dygtige, faglærte håndværkere indenfor de følgende fagområder: Maler Tømrer/beton Snedker Du skal naturligvis kunne fremvise svendebrev samt fremlægge en dataliste over dine seneste arbejdspladser og opgaver. Det er iøvrigt en fordel, er du også er dobbeltsproget! Kommende fagfolk søges... Er hænder og hoved skruet rigtigt sammen - og har du lyst til en fremtid som faglært håndværker, så kontakt Nurepa og hør nærmere, for vi opretter i år to nye STI-praktikpladser indenfor tømrer/snedkerfaget. For nærmere information: kontakt formand Mads Hansen, tlf. 2 45 40 eller mobiltlf. 77 643. Nurepa Grønland ApS Postboks 147 3900 Nuuk Telefon 2 45 40 • Fax 2 58 57 Nurepa er en grønlandsk virksomhed, som har udviklet speciale indenfor udførelse af renoveringsopgaver og overfladebehandling af enhver art. Nurepa er autoriseret forhandler af bl.a. DENSIT specialasfalt og gulvbelægning. GRØNLANDS HJEMMESTYRE søger 2 FAGLÆRERE til Levnedsmiddelskolen INUILI Er du uddannet som nævnt forneden, har vi et spænden- de job med store udfordringer til dig, hvor du kan udnyt- te din faglige uddannelse i et spændende miljø, blandt unge på en af Grønlands brancheskoler. Forudsætninger: Kok Arbejdet omfatter undervisning af STI- (grunduddannel- ses-) elever, kokke samt undervisning ved efteruddannel- seskurser. Ernærings- og husholdningsøkonom Arbejdet omfatter undervisning af STI- (grunduddannel- ses-) elever, køkkenledere samt undervisning ved efterud- dannelseskurser. Har du erhvervserfaring er det en fordel. Hvis du ikke har pædagogisk erfaring, vil du få relevant støtte og kurser i pædagogik. Dobbeltsprogethed - grønlandsk/dansk - er en fordel, men ingen betingelse. Tiltrædelse: Snarest efter aftale. Ansættelsesforhold: Ansættelse vil ske under Grønlands Hjemmestyre i.h.t. landstingslov nr. 5 af 14. maj 1990 om Grønlands Hjem- mestyres og kommunernes tjenestemænd i Grønland med ansættelsesområder, der omfatter tjenestemandsstil- linger i Grønland under Grønlands Hjemmestyre og de grønlandske kommuner. Der stilles bolig til rådighed. Huslejebetaling og deposi- tum, frirejser, bohaveflytning o.s.v. sker efter gældende regler. Yderligere oplysninger vil kunne fås ved henvendelse til forstander Bola Egede Martinsen eller souschef Esben Tof- tdahl på tlf. (00 299) 3 13 13. Skriftlig ansøgning med oplysning om uddannelse og beskæftigelse samt kopi af eksamenspapirer m.m. sendes til INUILI senest den 24. januar 1997. inwili Inuussutissalerinermik llinniarfik Box 123 3921 Narsaq Fax 3 134 33 * Tlf. 3 I3 I3

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.