Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 20.08.1998, Blaðsíða 2

Atuagagdliutit - 20.08.1998, Blaðsíða 2
2 • TIRSDAG 20. AUGUST 1998 ATUAGAGDLIUTIT oqallinnermut akuliuttoq blander sig i debatten ATUAGAGDLIUTIT / GRØNLANDSPOSTEN 1861-imi tunngavilerneqartoq Politikkikkut partiilersuunnermut aningaasaqamikkulluunniit atanngitsoq. AG saqqummertarpoq marlunngorneq, sisamanngomeq. ATUAGAGDLIUTIT / GRØNLANDSPOSTEN Grundlagt 1861 Fri af partipolitiske og økonomiske interesser. AG udkommer hver tirsdag og torsdag. NAQITERISITSISOQ / UDGIVER Suliffeqarfik imminut pigisoq: Den selvejende institution Atuagagdliutit/Grønlandsposten Aqqusinersuaq 4 Postbox 39, 3900 Nuuk Tlf.: 32 10 83 Fax: 32 54 83 (Red.) / Fax: 32 31 47 (Ann.) e-mail, redaktion: atuag@greennet.gl e-mail, annoncer: ag.teknik@greennet.gl Allaffiup ammasarfia/Kontortid: Mandag-fredag: kl. 8-16 AAQQISSUISUUNEQ ANSVARSHAVENDE REDAKTØR Jens Brønden, lokal 30 ALLAFFISSORNEQ ADMINISTRATION Jan H. Nielsen, lokal 28 Inge Nielsen, lokal 20 ANNONCET ANNONCER Laila Bagge Flansen, lokal 25 AAQQISSUISOQARFIK REDAKTION Laila Ramlau-Hansen, lokal 23 Kurt Kristensen, lokal 33 Pouline Møller, lokal 37 John Jakobsen, lokal 31 Louise M. Kleemann, lokal 23 Hans-Hendrik Johansen, lokal 32 Aleqa Kleinschmidt, lokal 35 Aage Lennert, lokal 34 UtertOK Nielsen, lokal 35 DAN MARKS-REDAKTION Christian Schultz-Lorentzen Klosterstræde 23, 2. tv, 1157 Kbh. K Tlf. 33 91 38 78, fax 33 91 38 78. e-mail: ag.avis@teliamail.dk SULIARINNITTUT / PRODUKTION David Petersen, lokal 26 Niels Bjørn Ladefoged, lokal 26 Aviaq Kielmann Hansen, lokal 39 NAQITERNEQARFIA / TRYK Nunatta Naqiterivia AaUaaniamermik »ingerlatsisinnaanermut aUagartaq« PAAVIAARAQ HEILMANN Inatsisartut tuttunniarsinnaanermut akuersissuteqartar- neq pillugu inatsisiliornissamut aalajangii- nerat piviusunngortinniarlugu sulilluarsi- mavoq. Aalajangiinerlki inatsimmut allam- ut akerliuvoq, allaffissornikkullu aaqqi- tassat ajomakusoortut aqqusaaqqaartinna- git atulersinneqarsinnaanani. Suliamut taa- maattumut piffissaqarluamissaq soorunami pisariaqarpoq, Paaviaaqqallu suliap ajun- ngitsumik ingerlannissaa kissaatigisima- vaa. Taamaallaalli puigorsimavaa aavar- nissaq sioqqullugu suliaq naammassisima- nagu ilisimatitsissalluni. Neriunniartalu siunissamissaaq tamanna iluatsissanngitsoq! Pingaartumik qallunaat ukiuni siullemi marlussunni pissarsisinnaannginnissaannut kissaateqarneq kusananngilaq. Tamanna Paaviaaqqap kusanartumik oqaasertassar- sisimavaa. Sumi inuiaassuseqarneq aallaa- vigalugu immikkoortitsinertut taavaa, allat ammip qalipaataanik immikkoortitsinertut taasaraat. Tamatuma saniatigut Paaviaaqqap ino- qutigiit qanoq oqaasertalissanerlugit, ta- mannalu allaffissomerinnavik eqqarsaati- galugu qanoq suliarineqassanersoq nalor- saatigisorujussuuaa. Inatsisartut kissaati- gaat, saniatigooralugu aallaaniartartut ino- qutigiinni ataaseq kisimi ataatsimik tuttus- sinnaatitaassasoq. Isuma tamanna ajoqute- qanngilaq. Taamaalillunimi amerlanerusut aallaaniarsinnaalissapput, ilaqutariillu amerlanerusut ukiumoortumik tuttuttassii- sarnermi pissarsitinneqarsinnaassallutik. Paasineqaannarsimavorli oqaatsip - ino- qutigiit - killissaa sumiinnersoq nassaari- neqarsinnaanngimmat, inuiaqatigiinni im- mikkoortut assigiinngitsut sullinneqameri- ni assigiinngitsunut tunngatinneqartarmat. Tamanna suli aaqqiiffigineqanngilaq, su- liarli ingerlateqqinneqarpoq. ILUMOORLUINNARNEQ ajornarluin- narsinnaavoq. Aammalu soorunami tuttun- niartamermut naalakkersuisup maleruagas- sanik nutaanik atuutsitsilerniarnermini ajornartorsiutini pillugit nassuiaasimasari- aqaraluarpoq. Taakku ilaat inatsisartunut saqqummiun- neqarluni eqqartoqqinneqartariaqarpoq. Tassaavorlu maanna sumi inuiaassuseqar- neq aallaavigalugu immikkoortitsinertut taagomeqalersoq. Aalajangemermut tassunga tunngaviu- soq soorunami tassaavoq, avataanit inuit tikiinnavillutik, siomatigut tamanna ileq- qorisimanngivillugu tuttuttassinneqartar- nerat mamianartutut misinnartarmat. Ta- manna tamatta misigisarunarparput. Ukiorpassuami ilaquttat piniaqatigisar- takkallu ilagalugit aavartarsimagaanni, i- nuit qaammatialuinnami nunamiissimasut aallaaniartartutoqqanik qerliisamerat pis- susissamisoorpasinngilaq. Kisianni taama inuuneqarpugut. Tikisitat uatsitulli inuiaqatigiinnut akileraartarput pisussaaffittalu assiginik pisussaaffeqarlu- tik, taamaammallu aamma uatsitulli ilua- naarutissaqartariaqarput. Tuttunmarsin- naaneq taakku ilagaat, nunamilu innuttaa- sut nalingalugit soorunami taakku aamma aavarsinnaasariaqarput. Tamatuminngalu paasinnittartut amerli- artorput. Taamaammattaaq nutaanik tun- ngavilersueriartoqarpoq. Tamatumani tiki- sitat aallaaniamermik ilisimasaqannginne- rat tunngaviginiameqarpoq. Najugaqavis- sut kisimik pinngortitami angalaneq nersu- tinullu taakkununnga iliuuserisassat ilisi- masaqarfigaat. Johan Lund Olsen oqarpoq, qallunaat tikerlaat nersutinik taakkuninnga paatsiveerutsitsisartoq. Naapertuilluarnissaq tunngavigalugu ilanngunneqassaaq, allaaserisamini oqar- mat »aallaasersomermut ilitsoqqussaqan- ngitsoq aggerfimminiillu påiniarnermik ataatsimilluunniit misilittagaqanngilluin- nartoq«, ilumoorluinnarporlu aallaaniar- nermut ilisimasaqannginneq ulorianar- tuummat. Tamannali qallunaanut kalaallinullu eq- quijuartarpoq. Kalaallit inunngoraangamik qallunaatulli aallaaniamermik pinngorti- tamillu ilisimasakitsigisarput. Tamannami ilinniaqqaagassaammat. Misilittagallit ila- galugit sungiusagassaalluni. TUTTUT PILLUGIT OQALLINNERMI Kalaallit Nunaanni inuppassuit aallaaniar- lutik ileqqorluttartut taakkartorneq ajor- pagut. Tamakkuli matumani ilanngutissal- lugit naleqquppoq. Aallaavittut Paaviaaraq Heilmann-ip sumi inuiaassuseqarneq aallaavigalugu im- mikkoortitsinertut taasaa tunuartittariaqar- parput. Innuttaasut suminngaanneemerat aallaavigalugu immikkoortissinnaanngi- lagut. Kisianni piumasarisinnaavarput aal- laaniartussat aallaaniamissamut piginnaa- neqassasut. Kalaallit Nunaanni aallaasersomeq na- linginnaasoq amigartorujussuarmik ilisi- maneqarpoq. Tamanna aallartoornikkut ajutoortamerpassuit takutippaat. Piniagas- sanik ataqqinnissinnaaneq amigartorujus- suuvoq. Tamanna tuttut pissatat, ilaatigut kangerluit qinnguini eqalunniarfinnut qa- nittuni takuneqartartut takutippaat - julip qiteqqunnerani!!! Isummertamermi, ilisimasaqamermi pi- ginnaaneqarnermilu ajortoqarpoq, maan- nalu aallaaniarsinnaanermut inatsisitta i- laani tunngavigineqartoq, oqaluppalaatoq- qatut nipilik atorunnaarsimavoq. Pingaar- tumik Nuummi (imaassinnaavoq piniarto- qarfinni tamanna allaasoq). Tikisitat aallaaniamermut ilisimasaqan- nginnerarneqarnerat annertunerujussuan- ngorlugu aaqqittariaqarpoq, tassa aallaani- arsinnaanermut akuersissutinik agguaalin- nginnermi kikkut tamarmik (!) misilitsit- tarnerisigut. Tamattami (!) aamma biilersinnaaniassa- gutta biilinik ingerlatsisinnaanermut alla- gartartaaqqaartariaqartarpugut, ilaa... »Kørekort« til jagt PAAVIAARAQ HEILMANN HAR gjort et udmærket stykke arbejde i forsøget på at ophøje Landstingets beslutning om tilde- lingen af rensdyr til lov. Beslutningen stri- der bare imod anden lovgivning og kan ikke sættes i værk uden store administrati- ve vanskeligheder. En sådan opgave tager naturligvis tid, og Paaviaaraq har ønsket at gøre sit arbejde ordentligt. Han har bare glemt at orientere om, at han ikke har løst opgaven før indeværende fangstsæson. Og lad os da håbe, det heller ikke vil lykkes i fremtiden! Specielt er ønsket om på forhånd at ude- lukke danskere fra jagten de første par år udtryk for en skidt moral. Paaviaaraq har fundet et pænt ord for det. Han kalder det nationaldiskrimination, mens andre kunne finde på at kalde det racisme. Samtidig har Paaviaaraq haft meget van- skeligt ved at finde ud af, hvordan begrebet husstand skal defineres, og hvordan man rent administrativt skal operere med det. Landstingets ønske er, at fritidsjægere kun skal have mulighed for at skyde ét dyr pr. husstand. Den ide fejler ingenting. På den måde kan flere komme på jagt og flere familier tilgodeses ved den årlige tildeling af rensdyr. Det har bare vist sig at være umuligt at afgrænse begrebet husstand, som i forvejen optræder som vidt forskellige begreber i forvaltningen af forskellige samfundsom- råder. Det problem er stadig ikke løst, men der arbejdes videre med det. FULDSTÆNDIG RET kan man vel aldrig have. Og landsstyremedlemmet for rensdyr burde naturligvis have redegjort for sine problemer med at sætte nye regler i værk. Et af dem må imidlertid op og vende i Landstinget endnu engang. Det er det pro- blem, der nu hedder nationaldiskriminati- on. Begrundelsen for denne beslutning er naturligvis, at det virker umiddelbart anstø- deligt, at der kommer rejsende folk udefra og får tildelt et rensdyr, som de ikke har haft tradition for at gå på jagt efter. Den følelse har vi vel alle. Efter mange års fangsttradition med familie og fangstkammerater virker det ikke rigtigt, at mennesker, der har boet et par måneder her i landet, trænger de tradi- tionelle jægere ud. Men sådan har vi nu engang indrettet os. De tilkaldte betaler skat og har de samme pligter her i samfundet som alle vi andre, og derfor har de også krav på de samme goder. Et af dem er rensdyrjagt, og som lige borgere i landet har de selvfølgelig lige adgang til jagten. Det er der efterhånden en hel del, der har forstået. Og derfor prøver man nye argu- menter. De går på, at tilkaldte ikke har for- stand på at gå på jagt. Det er kun de fast- boende, der ved noget om, hvordan man skal gebærde sig i naturen og forholde sig til dyrene. Johan Lund Olsen siger, at nyankomne danskere stresser dyrene. Retfærdigvis skal det tilføjes, at han siger »folk uden jagterfaring i deres hjeml- and«, og så meget ret har han da, at mang- lende kendskab til jagt er en skidt ting. Men det er en boomerang, der rammer både danskere og grønlændere. Grønlæn- dere er lige så lidt som danskere født med en god forståelse for jagt og natur. Det er noget, der skal læres. Noget der skal trænes sammen med erfarne folk. I RENSDYRDEBATTEN snakker vi aldrig om de mange mennesker fra Grøn- land, der er søndagsjægere i ordets aller værste forstand. Men den kan vi så passen- de tage hul på her. Som udgangspunkt må vi tage afstand fra det, Paaviaaraq Heil- mann kalder nationaldiskrimination. Vi kan ikke skille borgerne op efter, hvor de kommer fra. Men vi kan forlange, at jæger- ne også har forstand på at gå på jagt. Der er i Grønland en udbredt mangel på kendtskab til almindelig våbenlære. Det vidner de mange vådeskudsulykker om. Der er en udbredt mangel på respekt for vildtet. Det vidner anskudte dyr om, som man blandt andet kan finde i nærheden af ørredfangspladser dybt inde i fjorden - i midten af juli!!! Der er noget galt med holdning, viden og kunnen, og det gamle romantiske sludder, som en del af vor jagtlovgivning bygger på, gælder ikke mere. I alt fald ikke i Nuuk (Det er muligvis en helt anden historie i fangstdistrikteme). Problemet med de tilkaldtes påstående ukendskab til jagt skal løses langt bredere, nemlig med en obligatorisk jagtprøve for alle(!) forud for tildeling af jagtbevis. Vi skal jo også alle(!) have kørekort for at køre bil, ikke sandt...

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.