Fréttablaðið - 03.12.2006, Blaðsíða 70

Fréttablaðið - 03.12.2006, Blaðsíða 70
 3. desember 2006 SUNNUDAGUR34 menning@frettabladid.is Nýjasta skáldsaga Auðar Jónsdóttur, Tryggðarpant- ur hefur hlotið lofsamlega dóma en bókin er öflugt innlegg í umræðu um mál- efni innflytjenda sem nú brenna á margra vörum. Lesendur biðu spenntir eftir nýrri bók frá Auði en saga hennar Fólk- ið í kjallaranum hlaut Íslensku bókmenntaverðlaunin árið 2004. Tryggðarpantur er fjórða skáld- saga Auðar sem auk þess hefur gefið út þrjár barnabækur. Auður rekur hugmyndina að nýju bókinni til veru sinnar í mála- skóla fyrir innflytjendur í Dan- mörku en þangað fluttist hún fyrir nokkrum árum. Dvölin þar kom henni töluvert á óvart en þar upp- lifði hún margvíslega fordóma gagnvart útlendingum á eigin skinni. „Það er svolítið skrítið að setjast aftur á skólabekk og sú reynsla var fljót að skila sér á pappír. Það er alveg sama þótt maður sé Íslendingur að læra dönsku, það er eins og allt sem maður á eða telur sig standa fyrir sé að engu haft,“ útskýrir Auður. „Ég sagði fólki að ég væri rithöf- undur en enginn trúði mér,“ segir hún hlæjandi og rifjar upp vand- ræðalega glímu höfundarins við dönsku stílana en bætir svo við; „maður getur síðan ímyndað sér hvernig það er að vera flóttamað- ur og eiga ekki afturkvæmt til heimalandsins. Þegar öll tilvera manns er horfin í augum fólksins í kring.“ Traust og valdatogstreita Reynslu sinni af Danmerkurdvöl- inni blandaði Auður við eigin hug- myndir um fjölmenningarsam- félagið, landamæralausan heim og kynjapælingar og úr varð sagan af Gísellu Dal, kæruleysislegri borg- aralegri konu sem tekur þrjá leigj- endur inn á heimili sitt í góðri trú um að hagsmunir hennar og húsnæðislausra útlendinga fari saman. Auður útskýrir að aðal- persónan hafi fengið að ákvarða sitt eigið kyn á ritunartímanum og það hafi verið spennandi ferli fyrir sig auk þess sem hún vísar þvers og kruss í svokallaðan skvísu-skáldskap („chick-lit“) sem meðal annars áréttar yfirborðs- mennsku Gísellu og vina hennar. Gísella er góðu vön og það er út úr neyð að hún velur þrjár konur til að „deila“ með sér íbúð- inni. Hún setur þeim umgengnis- reglur sem höfundur segir að hafi sterka vísun í regluverk dýranna í bók George Orwell, Animal Farm, enda vinda kvaðir Gísellu upp á sig þegar sambúðin gengur ekki þrautalaust fyrir sig. „Hún gefur þeim aldrei færi á að lifa í trausti – það er glæpurinn,“ segir Auður. Titill bókarinnar vísar þannig til traustsyfirlýsingarinn- ar sem Gísella gefur aldrei sam- býliskonum sínum, valdabaráttan á heimilinu er hluti fyrir heild – nasasjón af þekktri togstreitu innan stærri samfélaga þar sem fordómar leiða af sér undirokun og þöggun. Auður kveðst hafa viljað að sagan hefði sem víðasta skírskot- un og því gerist hún í óskilgreindri stórborg. Aðstæðurnar eru kunn- uglegar og átökin líka en segjast verður að sagan kemur út á mjög góðum tíma, nú þegar innflytj- endamál eru mikið til umræðu hér á landi. Hún segir að Tryggðarpantur sé á vissan hátt pólitísk bók. „Þessi bók er mögulega skrifuð af meiri pólitískri ástríðu en aðrar sem gerir mann kannski óhræddari við viðtökurnar. Þess vegna vill maður náttúrlega að sem flestir lesi hana og tali um hana ekki aðeins í bók- menntalegu tilliti,“ segir hún og áréttar að bókmenntir séu í raun stórt samtal og hún fagni því ef Tryggðarpantur verði til þess að vekja frekari umræðu um málefni innflytjenda. Hún segist þó lítt hrifin af pólitískum flokkadrátt- um, þótt hún hafi í gegnum tíðina verið bendluð við flokka, stutt fólk í prófkjörum og slíkt þá eigi það ekki við sig. „Það er mikilvægt fyrir rithöfunda að skorða sig ekki niður, að minnsta kosti ekki til lengri tíma. Það er fínt að vera pólitískur í hugsun en ekki að vera pólitíkus – það er allt annað mál.“ Innflytjandi í Danmörku „Við fluttum út ári áður en farið var að tala um þessa íslensku inn- rás viðskiptamanna til Danmerk- ur og þá þótti nú ekkert par fínt að koma frá Íslandi. Árinu eftir breyttist þessi afstaða og fólk fór að spyrja mann að fyrra bragði hvort maður væri milljarðamær- ingur. Áður höfðu spurningarnar tengst því hvort við værum enn hjálenda Dana og hvort við rækj- um eigin háskóla – svo átti maður allt í einu að svara fyrir Jón Ásgeir,“ segir hún og hlær. Hún áréttar að það sé undarlegt sam- band milli landanna tveggja og að hún hafi verið fegin að vera að flytja frá Danmörku þegar Ekstra Bladet tók til við umfjöllun sína um íslensku viðskiptamennina. „Maðurinn minn sagði á þeim tíma að hvorki Ísland né íslam gengi upp í Danmörku.“ Fordómar spretta af fáfræði og Auður bendir á að alltaf sé auðvelt að búa til grýlur, hverju sem þær tengjast. „Óttinn framkallar sjálf- an sig og með fordómum er verið að svipta fólk mennskunni. Það að vera múslími jafnast nú næstum á við að vera geimvera því það er stöðugt verið að auka á fjarlægð- ina milli fólks. Öll erum við fólk, útlendingahatur er ekkert annað en mannhatur. Á þessum tíma þegar það er svo mikil spenna og gagnkvæmir fordómar í heimin- um eru öll verk sem veita mýkri innsýn í aðrar manneskjur gulls ígildi,“ segir hún og tekur dæmi af bók Jóhönnu Kristjónsdóttur, Arabíukonur. Hættulegur klofningur Hún segir að erfitt sé að bera saman umræðuna um innflytjendur hér á landi og í Danmörku. „Hér á landi er þessi umræða enn á byrjunar- stigi en í Danmörku er hún óvægin og hörð.“ Hún segir það ekki öfunds- vert hlutskipti að vera múslími í Danmörku, sérstaklega ekki eftir fjaðrafokið sem varð vegna Múhameðsteikninganna svonefndu. „Þar var verið að misnota heilagt hugtak eins og tjáningarfrelsi til þess að klekkja á minnihlutahópun- um í þjóðfélaginu. Frelsi fylgir ábyrgð og fjölmiðlafólk í Danmörku var alls ekki á eitt sátt um það mál heldur. Fólk er í alvörunni hrætt um eigið líf. Landið virðist skiptast upp í fylkingar, annars vegar í fólk sem óttast innflytjendur og trúir því að allt sé þeim að kenna og svo í hina Danina sem una mjög vel við fjöl- menningu og líta á hana sem auð- lind. Það eru mikil átök í landinu og þannig séð gott fyrir rithöfund að vera þar sem margt kraumar.“ Auður bendir á að við Íslending- ar hefðum fengið ávæning af þessum hættulega klofningi þegar flokksmenn Frjálslynda flokksins gagnrýndu streymi erlends vinnu- afls inn í landið. „Þetta er mikið til- finningamál og það er auðvelt að misstíga sig þótt maður sé velmein- andi og réttsýnn. Líkt og með Múh- ameðsteikningarnar telja sig allir vera í heilögum rétti. Flokksmenn Frjálslynda flokksins tala ábyggi- lega af góðum ásetningi og þannig breytir Gísella í bókinni – hún held- ur að hún sé að gera gott en það snýst upp í andhverfu sína. Illskan getur leynst í hinu smáa og það er svo auðvelt að gera illt án þess að ætla sér það.“ kristrun@frettabladid.is Danskvæði Enginn í salnum heyrði orð þín Ég elska er hurfu í hringiðu lagsins umkomulausari en nývaxin blöð sem næðingur lesa lokuðum augum af óþekktum trjá handa fljótunum Úr ljóðabók Einars Braga, Regn í maí, sem kom út hjá Helgafelli árið 1957. Hefð hefur skapast fyrir því að höfundar lesi úr nýjum bókum í húsi skáldsins Halldórs Laxness á Gljúfrasteini í desember. Þessar samkomur hafa ætíð verið vel sóttar enda myndast oft skemmtileg stemning í stofunni þegar höfundar lesa við þessar heimilislegu aðstæður. Allir eru velkomnir á upplestra þessa og er aðgangur ókeypis. Alls verða upplestrarnir þrír, alla sunnu- daga á aðventunni, en dagskrána í heild má nálgast á heimasíðu Gljúfrasteins. Dagskráin hefst í dag kl. 16 en þá mun Einar Már Guðmundsson lesa úr ljóðabókinni Ég stytti mér leið framhjá dauðanum, Kristín Steinsdóttir les úr skáldsögunni Á eigin vegum, Sölvi Björn Sigurðsson les úr skáldsögunni Fljótandi heimur og Steinar Bragi les úr skáldsögu sinni, Hið stórfenglega leyndarmál Heimsins. Þess má einnig geta að í móttökuhúsi er margmiðlunarsýning helguð ævi og verkum Halldórs Laxness, þar er einnig minjagripaversl- un og aðgöngumiðasala. Í námunda við Gljúfra- stein eru fallegar gönguleiðir. Safnið er opið alla daga nema mánudaga frá kl. 10-17. Upplestur á Gljúfrasteini HeImsókn á GljúfrasTeIn Bókmenntaunnendur geta gengið að heimilislegum upplestrum á sunnu- dögum í desember. > Bók dagsins Skáldsagan Icelander eftir Dustin Long. Bókinni hefur verið líkt við stílblöndu höfundanna Nabokov og Agöthu Christie en sagan kemur Íslandi ósköp lítið við. SENDU SMS SKEYTIÐ JA SBF Á NÚMERIÐ 1900 OG ÞÚ GÆTIR UNNIÐ BÍÓMIÐA! VINNINGAR ERU BÍÓMIÐAR, DVD MYNDIR, TÖLVULEIKIR OG MARGT FLEIRA9 HVER VINNUR! Vin nin ga r v er ða af he nd ir h já BT Sm ár ali nd . K óp av og i. M eð þv í a ð t ak a þ át t e rtu ko m inn í S M S k lúb b. 99 kr /sk ey tið . Traustið brúar bilið milli okkar allra auður jónsDóTTIr rITHöfunDur „Öll erum við fólk, útlendingahatur er ekkert annað en mannhatur.“ FrÉttABLAðið/Anton BrinK flökkukInDur á spánI Auður hyggst setjast á skólabekk á ný og læra spænsku. Síðan er barnabók í burðar- liðnum. FrÉttABLAðið/Anton BrinK
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89

x

Fréttablaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.