Tíminn - 06.01.1982, Blaðsíða 18
Miðvikudagur 6. janúar 1982.
■ Foxy hjálpar Dante vini sínum út um glugga I myndinni
„Dante og skantgripaþjófarnir”.
Drengir
leysa
sakamálin
DANTE OG SKAETGRIPAÞJÓFARNIR
Sýningarstaður: Regnboginn
Leikstjóri: Gunnar Höglund, sem jafnframt gerði handrit ásamt
Bengt Linder, sem gerði söguna.
Aðalhlutverk: Jan Ohlsson (Dante), Ulf Hasseltorp (Foxy).
Kvikmyndun: Kalle Bergholm.
Framleiðandi: Europa Film.
■ Yfirleitt er mjög litið vand-
að til erlendra barnamynda,
sem sýndar eru hér á landi, og
reyndar sjaldgæft að kvik-
myndahúsin taki slikar mynd-
ir til sýninga sérstaklega
nema i þrjúbió á sunnudögum
— og þá eru alltof oft sýndar
sömu myndirnar aftur og aft-
ur.
Það er þvi út af fyrir sig
virðingarvert þegar Regnbog-
inn tekur nú til sýningar sem
eina af jólamyndum sinum
sænska barnamynd.
Mynd þessi fjallar um tvo
fimmtán ára pilta og ævintýri
þeirra i eltingarleik við skart-
gripaþjófa i Stokkhólmi. Sögu-
þráðurinn er mjög i anda
þeirra óteljandi drengja-
sagna, sem gefnar eru út á
Vesturlöndum og sennilega
viðar, þar sem ungir piltar
leysa glæpamál sem lögreglan
og aðrir af eldri kynslóðinni
geta ekkert ráðið við.
Þráðurinn i slikum sögum
vill oft verða lygilegur, og svo
er vissulega i þessari mynd.
Atburðirnir þola að sjálfsögðu
ekki ljós veruleikans, enda um
ævintýramynd að ræða, sem
fyrst og fremst á að veita
skemmtun og spennu og gerir
það á köflum, þótt fáránleik-
inn verði oft úr hófi.
Vonandi halda kvikmynda-
hús hér áfram að sýna nýlegar
erlendar barna- og unglinga-
myndir.ogekkisakaðiað hafa
þær af skárra taginu. Það hef-
ur nýlega komið fram, að
megin hluti biógesta hérlendis
er mun yngri heldur en til
O Dante og skartgriparánið
* Góðir dagar gleymast ei
★ ★ ★ Stjörnustrið II.
★ Jón Oddur og Jón Bjarni
-¥- -¥■ örtröð á hringveginum
★ ★ Flótti til sigurs
★ ★ ★ útlaginn
★ ★ ★ Blóðhefnd
Stjörnugjöf 1 rrmans
* * * * frábær ■ * * * mjög gM • * * g6ð ■ * sæmileg ■ O léleg
dæmis i Bandarikjunum. Góð-
ar barna- og unglingamyndir
ættu þvi ekki að þurfa að skila
lakariafkomu en margar aðr-
ar.
Norrænn stuðningur
til textaþýðinga
Úthlutað hefur verið fyrsta
sinni fjármagni til þess að
þýða texta við kvikmyndir,
sem framleiddar eru á Norð-
urlöndum, þótt fjármagn til
ráðstöfunar væri minna núna
en um var beðið, enda við
sliku að búast. Þannig komu
35 umsóknir um tæpar tvær
milljónir króna, en veitt var
um 300 milljónum til 15 um-
sækjenda.
Að þvi er Island varðar, þa
snerta tvær fjárveitingar okk-
ur. Annars vegar var pening-
um veitt til þess að setja
danskan og finnskan texta við
fyrstu kvikmynd þeirra Is-
filmmanna, ,,Land og syni”.
Hins vegar hlaut Fjalaköttur-
inn fjárveitingu til aö setja is-
lenskan texta við sex finnskar
kvikmyndir, sem sýna á i
Tjarnarbió siðar á þessu ári.
— ESJ.
Elias
Snæland
Jónsson
skrifar