Tíminn - 21.12.1989, Page 9

Tíminn - 21.12.1989, Page 9
Fimmtudagur 21. desember 1989 Tíminn 9 BOKMENNTIR IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIM^^^ .............................[III..........................111........... Litið yf ir langan veg Guömundur Daníelsson Óskin er hættuleg Heimildasaga um Guömund Daníelsson, vini hans og fleira fólk Iðunn. „Allra síðast varð ég að svara spurningum margra samkomugesta um allan andskotann, og skeytti ég þá ekki lengur um skömm né heiður en laug á báðar hendur og flaut þó víst eitthvað satt með.“ Svo segir höfundur frá samsæti einu er hann var heiðursgestur Svía. Og þó ekki beri að taka þessa tilvitnun sem algilt dæmi um bókina ber hún meistara sínum vitni. Svona skrifar ekki hver sem er. Þetta er minningabók, studd við dagbækur sem eru samtímaheimild, enda er lýst veðurfari margra daga. Hér segir frá bókum höfundar, hvernig þeim var tekið og viður- kenningu sem höfundur naut. Raun- ar er byrjað á bernskuminningum. Á barnsaldri bað Guðmundur guð föður og son að gera sig skáld. En hin bernskuminningin er sú að Úlfar sóði lét snarvöl á graðhest og bugaði hann svo að honum hvarf allt stolt og reisn. Sú sjón hefur fylgt Guð- mundi Daníelssyni alla ævi og kemur honum jafnan í hug þegar hann sér einhvern beygðan og bugaðan. Þar hefur Úlfar sóði komið. Guðmundur Daníelsson segir að þetta sé síðasta bók sín. Það er hún auðvitað nú. Höfundur verður að vísu áttræður á næsta ári. Bækur hans eru orðnar um 50 auk þýðinga. Hér er höfundur sem er flestum mikilvirkari og hefur að því leyti skilað miklu verki. Bækur hans eru margvíslegar en þó sumar þeirra séu ekki mikill skáldskapur skipa aðrar honum á fremsta bekk með skáldum þessarar aldar. Og auðvitað ræður það. Þessi heimildaskáldsaga um höf- undinn eykur engu um skáldfrægð hans. En Guðmundur er léttur í máli, hispurslaus í tali, svo að marg- ur mun hafa gaman af að fylgja þessari upprifjun hans. Vera má að sumum finnist að í viðlögum sé glettnin nokkuð grá fyrir sinn smekk í einstökum tilfellum. Það er ekki tiltökumál þegar um er að ræða bræður í listinni eins og Þórberg Þórðarson. Hann sagði svo margt af sínum félögum að hann hefur unnið til þess að verða nefndur. En sumt af því sem rifjað er upp í þessari heimildaskáldsögu er hégómi sem hefði mátt liggja kyrr. Þó skal ekki gera of lítið úr gildi þessarar skýrslu fyrir bókmennta- söguna. Um miðja öldina var barist um bókmenntastefnu af ærinni heift. Hér er sú saga ekki rakin en sagt er frá ýmsu er snertir þá mynd. Sam- band Guðmundar Daníelssonar við Guðmund Hagalín og þá sem honum voru handgengnastir er engin tilvilj- un. Hér þarf ekki að telja nöfnin. En þegar rakin verður bókmenntasagan 1930-1960 er rétt að gefa þessari skýrslu auga. Hitt er svo annað mál að spyrja má hvers virði það sé að þekkja hatrammar deilur listamanna innbyrðis. Engu breyta þær um líf- ræn verk. En saga er alltaf saga. Það er kannske eðlilegt að Guð- mundur Daníelsson ljúki höfundar- ferli sínum með yfirliti á þennan hátt. Ósk hans og bæn var sú að verða skáld og hann var bænheyrð- ur. Því fylgdi svo tvísýn eftirvænting hvernig gengi að ná til lesendanna og rísa undir því að vera skáld. Hér er því lýst á yfirborðinu. En finnist einhverjum að bókin sé yfirborðsleg skulum við muna það að skáldið leggur tilfinningu sína í verk sitt og yfirborðið hefur líka hlutverki að gegna. H.Kr. Illllllllllllllllllllllllll TÓNLIST lllllfllllllllflllllllllllllllllll^ Söguleg unglingabók Mæðgur syngja um Jólaleg jól Mikið kemur út af hljómplötum fyrir jólin árlega en aldrei meira en nú í ár. Ein hljómplata hefur þó vakið töluverða athygli, það er plata þar sem þær syngja saman mæðgurn- ar Svanhildur Jakobsdóttir og Anna Mjöll Ólafsdóttir. Ólafur Gaukur sá um stjórn og útsetningu og texta á ölium lögunum. Það var í „Látúnsbarka-keppn- inni“ sem dóttirin Anna Mjöll var uppgötvuð sem söngkona, - en for- eldrarnir höfðu aldrei heyrt hana syngja fyrr en þá. Hún ákvað að innrita sig í keppnina daginn áður en hún hófst! Það var svo ákveðið síðla sumars að gefa út hljómplötu fyrir jólin og hafa það jólalög. í október hófst upptakan. Þetta eru 10 jólalög, og eitt laganna er eftir Ólaf Gauk, en hin eru þekkt jólalög. Mesta athygli vekur útsetning Ólafs Gauks á lögunum. Hann kem- ur með nýjan tón, notar ekki gervi- blásturshljóðfæri heldur upprunaleg hljóðfæri t.d. óbo, tenor- og baryt- on-saxófóna, trompet o.fl. Það gerir útsetningarnar alþjóðlegri og mynd- ar mýkri tón. Þetta þekkist ekki hér á landi, enda hefur Ólafur verið síðustu 7 sumur í skóla í Los Angeles í Bandaríkjunum að læra útsetning- ar fyrir litlar hljómsveitir og stórar. Vona ég að við eigum eftir að heyra meira frá honum á þessu sviði. Svanhildi þekkja allir af söng hennar, þar sem fer saman fáguð rödd og skýr texti, sém sagt góður söngur. En dóttirin, Anna Mjöll, kom mér mjög á óvart. Hún hefur góða náttúrurödd, er mjúk en stund- um smámælt. Þetta er góð hljómplata fyrir alla fjölskylduna. Hljómplötunni fylgja textar laganna, og eru þeir eftir Ólaf Gauk. Utgefandi er Tónaljón, en Skífan sér um dreifingu. Guðjón Einarsson Sigrún Davíðsdóttir Silfur Egiis Útg. Almenna bókafélagið 1989 Hér er á ferðinni verulega spenn- andi saga fyrir unglinga með sögu- legu ívafi. fslensk hjón og synir þeirra tveir eru í París og finna þar í bókakössunum við Signu meira en aldar gamla ferðasögu frá íslandi. Þetta er eintak sem höfundurinn hefur skrifað inn í sér til minnis, m.a. munnmælasögur um hvar sé að finna fjársjóð Egils Skallagrímsson- ar í landi Mosfells. Lýsingar fyrstu kaflanna af París- ardvölinni draga strax skýra mynd af bræðrunum tveimur og ólíkum pers- ónueinkennum þeirra. Fyrir bregður svipmyndum úr stórborgarlífi, en ekki síst dularfullum karli sem á eftir að gera ónotalega vart við sig síðar í sögunni. Þeir feðgar hverfa heim til íslands en mamma verður eftir við nám. Þaðan sendir hún drengjunum ná- kvæma þýðingu á því sem skrifað er í bókina um felustað fjársjóðsins og fer þá áhugi þeirra heldur betur að glæðast. Þeim líst illa á að pabbi hefur lánað vinnufélaga sínum bók- ina en sá er ákafur bókasafnari og þeir hafa heyrt þess getið að safnarar ættu til að hnupla bókum sem þeir ekki áttu. Þeir segja afa sínum og ömmu frá bókinni og afi les fyrir þá kaflann í Egils sögu þar sem segir frá því er Egill fól silfrið og þeir spjalla um hvort sagan muni vera sönn og hvort persónur hennar hafi nokkurn tíma verið til. Svo er spjallað um útlit Egils og rannsóknir á hauskúpu sem menn hafi giskað á að væri af honum. Þykir þeim þá sem furðuleg líking sé á þessum lýsingum og karlinum í París. Ekki dregurþað úr spennunni þegar yngri bróðirinn verður í svefni fyrir ásókn karlsins og nokkur ummerki sjást eftir þá heimsókn. Fjársjóðsleit bræðranna er öll hin sennilegasta en ekki áfallalaus. Fjár- sjóðinn finna þeir en starfsfélagi föðurins rænir honum af þeim. Með harðfylgi tekst að stöðva hann á flugvellinum á leið úr landi og Þjóðminjasafni er afhent góssið. Þar fer fram mikil athöfn með skoplegu en þó allt of raunsæju ívafi, flestum öðrum en drengjunum er þakkað fyrir að finna féð. Þetta er regluleg spennusaga með dularfullum fyrirbærum, skemmti- legum samræðum og svo raunsönn- um hversdagslýsingum að lesandinn tekur ævintýrið í sátt áður en hann veit af. Frá mörgu er að segja Sigríður Gunnlaugsdóttir: Lífsþræðir Útgefandi Æskan 1989 Þessi bók er ýmissa hluta vegna athyglisverð. Átta stúlkur tóku stúd- entspróf saman á Laugarvatni. Mörgum árum seinna mæla þær sér mót. Og lífsþræðir þeirra eru raktir. Saga þessara átta kvenna er sögð Léttar minningar og alvara þó Jaklnn i blíðu og stríðu Ómar Valdimarsson skráði Vaka-Helgafell Þetta eru nokkrar minningar Guð- mundar J. Guðmundssonar. Þarger- ir hann grein fyrir æsku sinni og uppeldi og störfum sínum hjá Dagsbrún. Borgarfulltrúa og alþing- ismanni er að mestu sleppt. Ef til vill verður frá þeim sagt síðar. Hér er engan veginn þurrausið. Þetta eru minningaþættir, ekki samfelld saga. Og þegar þessar minningar eru skráðar er ekki verið að gera sér ómak með að leita annarra heimilda. Því er rétt að lesa með nokkurri varúð. Hér skal nefnt eitt dæmi. Þáttur er um Héðin Valdimarsson og mjög að makleikum. Þar er sagt að Jón Baldvinsson hafi verið látinn vtkja fyrir Héðni 1927. Sannleikurinn er sá að vorið 1926 var lándskjör, þrír menn kosnir. Tveir þeirra voru þing- menn Reykvíkinga, Jón Baldvinsson og Jón Þorláksson. Þess vegna voru . ímks&osnipgar, ■ Á,., Reykj gyfík pni fl't'í FV! hlí-y i t í'íí Pc í jVSÍV’jÍh.l :'/i haustið 1926 og þá var Héðinn kosinn. Hann var svo kosinn aftur í almennum kosningum vorið 1927 en kosning Jóns Baldvinssonar var til 8 ára. En það er varla sanngjarnt að ætlast til þess að Guðmundur J. muni betur en þetta það sem gerðist áður en hann fæddist. í þessari bók er sagt frá verkföllum og árangri sem náðist upp úr þeim. Það er staðreynd að í verkföllum samdist um orlof og atvinnuleysis- tryggingar og sitthvað annað á sviði trygginga. Og það er ágætt að fá þessa bók sem sýnir hvernig Guð- mundur man og metur þessa baráttu. Guðmundi er það gefið að hafa næma tilfinningu fyrir spaugilegum hlutum og neitar sér ekki um að sjá og sýna þá hliðina þó að hann eigi sjálfur hlut að máli. Hér hefur hann skilað skemmtilegri bók sem margir munu lesa sér til ánægju. H.Kr. á þann hátt að brugðið er upp augnabliksmyndum frá ferli þeirra og örlögum hverrar fyrir sig. Þannig er sögu þeirra komið til skila. Þessar konur reyna margt. Ein er lögfræðingur og alþingismaður, önn- uryfirlæknir. Ein er myndlistarmað- ur. Ein er gift auðugum kaupmanni. Ein er bóndakona. Ein er gift sjó- manni í Reykjavík. Ein á mann og fiskvinnslu úti á landi. Og sú áttunda er gift kaupsýslumanni. Allar eru þær mæður nema sú sem helgar sig listinni og átt hefur sín ástarsambönd suður í löndum og sú sem er fyrir- munað að verða móðir vegna endur- tekinna fóstureyðinga í æsku. Þær sem lengst hafa náð á frama- braut, þingmaður og yfirlæknir, skildu báðar við menn sína á námsár- unum. En hér er ekki ráðrúm til að rekja sögur. Það einkennir þessa sögu hve mikið er sagt í fáum orðum. Við höfum heyrt að fornir sagnamenn hafi verið gagnorðir vegna þess að skinnin sem þeir höfðu þurfti að nýta vel. Þess þarf ekki í pappírs- flóðinu nú. En hér er höfundur sem virðist þj álfaður og agaður sögumað- ur og verður gagnorður og fáorður vegna þess að svo mikið þarf að segja. Og þá erekkitími til að teygja upp á 10 eða 20 blaðsíður frásögn af því að kona leggst einu sinni með karlmanni. En það hve fá orð duga til að segja mikla örlagasögu nægir til þess að þeir sem iðka stílæfingar ættu að kynna sér þessa bók. Þetta væri ekki samtímasaga ef enginn-væri •skilnaöurinn. JEntmenn «%'h ‘i'in.’t) hlaupa ekki frá fortíðinni. Stundum eru bæði óánægð og sjá eftir því að skilið var. Stundum er annar aðilinn skipbrotsmaður sem gera kann van- hugsaða tilraun til að endurheimta týnda hamingju. Námsmeyjarnar á Laugarvatni langaði til að finna á sér. Síðar hafa þær allar eða a.m.k. flestar vanist því að hafa áfengi um hönd. Þó er ekki nema ein þeirra ölkær til vand- ræða. Ekki er það nema eðlilegt hlutfall og varla það. Það mætti rita langt mál um það að hve miklu leyti átturnar hver fyrir sig er fulltrúi sinnar stéttar og um- hverfis. Hitt skiptir þó meira máli að þær eru allar fulltrúar þeirrar þjóðar sem nú lifir á íslandi. Það er aðalat- riðið. Þess vegna eiga þær erindi við okkur. Þess vegna gefum við þeim gaum. Og þess vegna er þetta bók sem margt er hægt að segja um og lengi má hugsa og tala um. H.Kr. FYRST SAGÖf hMn' NEj TAKK, EN SVO

x

Tíminn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.