Samvinnan - 01.04.1948, Blaðsíða 23
í svuntu mömmu eða falið sig að baki i
henni. — Slík feimni og afkáraháttur I
er mjög algengur á þessu aldursskeiði. i
En aðferðin krefst mikils skilnings í
og næmis á sálarlífi barnsins og í sum- |
um tilfellum töluverðs hugvits og i
kænsku. i
„Tangarnar þoldu ekki að sjá vinnukonuna!" =
..mmmmmmmmmi..
immmmii
Útvarpsþáttur
Eftir FROSTA.
UTVARP
OG „ÚTVARPSTÍÐINDI"
VIÐ ÍSLENDINGAR eigum okkar
„Útvarpstíðindi“ eins og flestar þær
þjóðir, sem starfrækja sjálfstæðar út-
varpsstöðvar. Þetta blað er þó ekki gef-
ið út af útvarpinu sjálfu, eins og t. d.
brezka útvarpsblaðið, að því er séð
verður, heldur er hlutafélag útgefand-
inn. Eigi að síður mun útvarpið þó
hlynna að blaðinu og láta sig nokkru
skipta málefni þess. Má m. a. ráða það
af því, að það auglýsir að jafnaði í blað-
inu og forráðamenn þess ræða helzt
málefni útvarpsins á þessum vettvangi,
þótt eigi geti þær viðræður þeirra við
hlustendur kallast fjölskrúðugar. Út-
varpsblöð flestra þjóða eru merkisrit
og eftirsótt af öllum almenningi. Þar
geta hlustendur kynnt sér dagskrárefni
langt fram í tímann, sett á sig atriði,
sem þeir gjarnan vilja hlýða á en
tnundu e.tv. fara fram hjá þeim ef dag-
skrártilkynningar væru einskorðaðar
við flutning í útvarpi t. d. einu sinni í
viku, svo sem hér tíðkast. Af þessum
dagskráryfirlitum í útvarpsblöðunum
má og fá gott heildaryfirlit yfir það út-
varpsefni, sem á boðstólum er. Þá birta
þessi útvarpsblöð jafnan mikið að því
talaða orði, sem útvarpað er í hverri
viku. Brezka útvarpsblaðið flytur jafn-
an mikið af slíku efni, og er vissulega
fengur að því fyrir þá, sem hafa ekki
tækifæri til þess að hlýða á markverð
erindi á hverju kvöldi. Loks flytja þau
uppbyggilega gagnrýni um það efni,
sem flutt er, hljómlist, leikrit, ræður o.
s. frv., auk úrvals bréfa frá hlustendum
um málefni útvarpsins og efnisval þess,
til lofs og lasts.
ÍSLENZKA ÚTVARPSBLAÐIÐ er
miklu minna blað en sum erlend út-
varpsblöð, og eru eðlilegar orsakir til
þess. Það getur því ekki Ijáð rúm til
þess að birta úrval þeirra útvarpser-
inda, sem flutt eru. Til þess skortir það
rúm. Þó heldur það uppi viðleitni í
þessa átt. Aftur á móti skortir nær al-
gerlega að hæfir gagnrýnendur ræði
efni útvarpsdagskrárinnar, hljómlist,
leikrit og ræður, og er það ljóður á rit-
inu, sem telja verður að hægt sé að
bæta úr. Bréf hlustenda geta verið
fróðleg, skemmtileg og æði oft gagnleg,
en miklu meiri fengur væri þó oftast að
krítísku mati á dagskránni frá sérstök-
um gagnrýnendum. Þótt þarna skorti
verulega leiðbeiningar fyrir almenning
í þessu útvarpsblaði okkar, verður þó
að telja, að meiri ljóður á ráði þess sé
sú staðreynd, að vitneskja um dag-
skrána er þar mjög af skornum
skammti. Mér er það ljóst, að þessari
gagnrýni verður að beina til f o r r á ða-
manna útvarpsins en ekki til
ritstjóra og útgefenda blaðsins. Dag-
skráin, eins og hún birtist í „Útvarps-
tíðindum“ hverju sinni, ber það Ijós-
lega með sér, að undirbúningi dagskrár
og ákvörðunum, er mjög ábótavant í
höndum þeirra starfsmanna útvarpsins,
sem þeim málum eiga að sinna. Raunar
kemur þetta ekki aðeins fram í út-
varpsblaðinu heldur einnig í dagskránni
sjálfri, auglýsingu hennar og flutningi.
EG HEFI hér fyrir framan mig hefti
„Útvarpstíðinda“, sem flytur dag-
skrána 11.—17. apríl. Þessi birting er
mjög ófullkomin. Dæmi: Þátturinn
„Um daginn og veginn“ er auglýstur
þannig, að ekki er getið um, hver flytji
hann. Tónleikar eru auglýstir þannig,
að aðeins er sagt að þeir séu „af plöt-
um“ en ekki hvers konar hljómlist verði
leikin.Ekki getur um það,hver sé „smá-
saga vikunnar“, né heldur hver lesi.
Einn daginn auglýst „erindi“, en ekki
hver flytji, né um hvað verði talað.
Þó tekur út yfir, þegar dagskrá sum-
ardagsins fyrsta, er auglýst með þessum
hætti: „Fimmtudagurinn 22. april.
(Sumardagurinn fyrsti) .. ..“
Þetta er öll upplýsingin, sem forráða-
menn útvarpsins hafa treyst sér til þess
að láta í té um dagskrá útvarpsins á
cinum helzta hátíðisdegi þjóðarinnar.
Flestir munu sjá, að svona á þetta ekki
að vera, og raunar ekki undarlegt, að
dagskráin sé gölluð á stundum fyrst
ekki er lögð meiri vinna í undirbúning
þennar en þarna virðist gefið til kynna.
Undurbúningur daeskrár er vanda-
(Framhald d neestu sítiu).
Illllllllll||■llll■lllllll||||||||lllllllllllllllllllllllll■llll■ll■lllllllllllllllllllllllllllllllllll■lllll■l•llll•llllllll■llll•ll•l■•lll••■■■■l■l■>■llllllllllllllll■■■■lllllllll»
23