Fálkinn


Fálkinn - 21.11.1941, Blaðsíða 6

Fálkinn - 21.11.1941, Blaðsíða 6
G FÁLKINN LITLA SAG AN. — J. II. Rosny: SUSANNA LITLA. |EG sá Súsönnu litlu nálægt tiu ** sinnum á ári. Hún átti heima hjá Clementínu frænku minni en þar hafði eini maðurinn sem iifði af hennar ætt komið henni fyrir — gamall, gigtveikur og brjóstþungur frændi. Hún var 12—13 ára gömul þegar jeg tók eftir henni í fyrsta skifti. Hún liafði stór, spyrjandi augu og feiknaþjett og mikið liár og var þetta liennar eina prýði. Handlegg- irnir voru mjóir eins og njólar, hálsinn langur og magur, fæturnir lygilega grannir og kinnarnar litlar og sognar. En þrátt fyrir útlitið þótti mjer mjög vænt um Súsönnu litlu og hún endurgalt það með vöxt- um og vaxtavöxtum. 'Hún var ein- staklega góð í sjer, ofurlítið afbrýð- issöm, nokkuð einþykk, en samt geð- feld telpa; hún var ein þeirra, sem ckki lætur vináttu sína bregðast. Þegar jeg heimsótti Clementínu frænku í litla sveitahúsinu hennar vjek Súsanna aldrei frá mjer, hún eíti mig hver sem jeg fór. Hún ark- aði áfram eins og úlfshvolpur og ]ji eyttist aldrei. Það var jeg sem þurfti stundum að hægja á mjer á heimleiðinni. Þessar göngur voru einkar skemti- legar. Súsanna litla kunni ósköpin öll af liindurvitna- og helgimanna- sögum og hafði hugmyndaflug til að geta sagt þær skemtilega. Hve oft hefi jeg setið á trjedrumbi og hlustað á spaugilegar og sundurlaus- ar frásagnir hennar. Árið 1892 varð jeg alvarlega ást- fanginn af Bertu Clairfons. Hún var há og frið stúlka með fjólublá augu, og hafði tekið mig fram yfir tvo aðra biðla. Skömmu fyrir trúlofun- ina sagði jeg Clementínu frænku frá áformi mínu. Og jeg varð ekki lítið hissa er frænka min kom í heimsókn til mín tveimur dögum síðar ásamt Súsönnu litlu, ekki sist af því að' frænka hafði ekki farið að heiman í síðast- liðin fimtán ár. — Þú skalt ekki halda að það sje jeg, sem er að heimsækja þig, held- ur er það telpuanginn hún Súsanna. Mjer var ómögulegt að halda i hana, .... það er eins og hún sje orðin djöfulóð .... — Já, jeg má til að tala við yður, sagði Súsanna .... — og um mjög alvarlegt mál .... Jeg horfði á þessa tryggu kunn- ingjastúlku mína og lá við að fara að ldæja. En þá tók jeg eftir einhverju svo einkennilegu í augunum á henni að jeg þagði. — Jeg þarf að tala við yður, sagði hún ágveðin.. Jeg ætlaði að ypta öxlum cn ein- beittur vilji litlu kunningjastúlkunn- ar minnar virtist hafa fengið vald yfir mjer, og að vörmu spori vorum við komin á eintal. Hún beið ekki eftir því að jeg spyrði heldur sagði hún með fastri rödd, um leið og hún strauk fellingarnar úr kjólnum sinum: — Jeg er komin til að tala við yður um trúlofun yðar. Jeg læt yður vita, að jeg hefi á móti þessum ráðaliag .... — Nei, er það satt? sagði jeg háðslega. — Já, hjelt lnin áfram .... jeg er á móti honum af hug og sál. Jeg þekki þessa löngu daðursdrós .... jeg hefi verið með lienni í sex vikur samfleytt einu sinni þegar lnin var i sveitinni rjett hjá okkur. Hún er ekki einnar tóbakspípu virði! Hún er mesti sjergæðingurinn á jarðríki .... og hún gerir yður óhamingju- saman. Jeg vil ekki hafa að þier giftist henni! —- Viltu það ekki, Súsanna, sagði jeg og var eiginlega frennir forviða en reiður. Skelfingar bjáni ertu Sús- anna mín. — Nei, það er jeg ekki, það eruð þjer sem eruð bjáni! Ef þjer bind- ist þessari stúlku er það ekkert betra en þó að þjer gæfuð þorpara aleigu yðar. Og jeg hefi ákveðið að það skuli ekkert verða af þessu .... og það verður ekkert af því! Hún liafði staðið upp og þramm- að fram og aftur um gólfið eins og æst ljón; stundum nam hún staðar fyrir framan mig og starði á mig leiftrandi augum. — Jæja, sagði jeg, ergilegur og forviða i senn .... svo það verður ekkert af því! Það sýnist svo sem þú haldir að þú ráðir einhverju um þetta. — Já, það geri jeg nefnilega! sagði hún áköf .... Ef þjer giftist þessari sjergóðu drós .... þá ætlar liún Súsanna litla að fyrirfara sjer. Æ, hlæið þjer ekki — mjer er. blá- köld alvara! Það fór um mig skjálfti. Jeg hafði þekt járnvilja þessa barns nokkur ár og jeg skildi, að þetta var ekki aðeins hótun. Jeg hætti l)ví að svara henni eins og barni og rödd mín var hvorki kaldhæðin nje nöpur þegar jeg sagði: — Hvaða rjett þykist þú hafa til að skifta þjer af mínum högum? — Jeg þykist liafa rjett til þess af því að mjer þykir vænt um ýður. Það gerir ekkert til þó jeg verði óhamingjusöm en jeg líð ekki að þjer verðið óhamingjusamur. — Þetta er firra! hrópaði jeg. — Þú ert gengin af göflunum. Hvernig ætti það að ske, að þú yrðið ó- hamingjusöm þó að jeg gifti mig? — Af því að jeg hefi hugsað mjer að verða konan yðar. — Þetta er nú enn vitlausara en alt hitt! sagði jeg .... þú ert ekki nema tólf ára, Súsanna litla .... og svo .... og svo .... — Og svo er jeg svo ljót! Hahlið þjer að jeg viti það ekki. En það gerir ekkert til. Jeg er komin í þenn- an heim til þess að láta mjer þykja vænt um yður og til þess að yður þyki vænt um mig og jeg geti gert yður hamingjusaman. Bíðið þjer í fimm ár .... og svo skuluð þjer sjá! Hún talaði með svo miklum hita og lirifningu að liún var beinlínis sannfærandi. Jeg reyndi að róa hana og koma fyrir hana vitinu, en það var árangurslaust. Hún sat við sinn keip og liótgði að fyrirfara sjer. Clementína frænka og Súsanna fóru heim í einveruna. Jeg reyndi að verða rólegur eftir þetta uppþoþ en tókst það ekki nema að nokkru leyti. En jafnframt fanst mjer eins og hula færi af augunum á mjer. Áður hafði jeg aðeins sjeð alla kosti Bertu en nú fór jeg að gefa henni nánari gæt- ur. Og gallarnir, sem Súsanna litla hafði bent á, urðu ávalt stærri og stærri og jeg var nú ekki lengur í vafa um, að Berta var sjergóð og harðbrjósta, þrátt fyrir fallegu aug- un. Allur töfraljóminn hvarf af henni eins og i einni svipan og nú leit jeg liana víst í líku Ijósi og jeg mundi liafa sjeð hana að loknum hveitibrauðsdögunum. Ást min kóln- aði og hvarf smátt og smátt og jeg sá fram á, að jeg átti ekki annars úrkostar en að liverfa á hrott sem skjótast. Jeg rauf trúlofunina og fór á burt. Fimm ár voru liðin. Mjer hafði al- drei dottið gifting í hug siðan. Tvisv- ar á ári heimsótti jeg Clementínu frænku og Súsönnu. Eftir að jeg sagði Bertu upp hafði Súsanna sent mjer miða og lýst ánægju sinni yfir ráðabreytninni, en siðan liafði liún aldrei á þetta minst. Við gengum um engi og skóga eins og i gamla daga og jeg hafði gaman af að heyra hana segja frá. Jeg tók eftir hvernig hún breyttist og hugsaði með mjer: Getur það hugsast að hún verði falleg? En hún varð ekki falleg. Hún tognaði, en hún þreknaði ekki nje varð blómlegri i kinnunum. Þegar luin var seytján ára fór jeg til aust- urlanda til þess að sjá með eigin augum hvort pyramídarnir væru eins stórfenglegir og orð var á gert eða Jerúsalem væri tilkomumikil borg. Jeg er nú á þeirri skoðun, að ferða- fólk geri ávalt of mikið úr því sem það sjer. Að minsta kosti var jeg lítið lirifinn en mikið þreyttur þeg- ar jeg kom heim um vorið og fór að liugsa um, hvort jeg ætti ekki að gifta mig og stofna heimili. PetEr CDrnElíus. 1865—1934. Það liefir stundum verið um mikla söngvara svipað og kvikmyndastjörn- urnar, að þeir liafa „fundist" liingað og þangað og við hin óhklegustu störf, eða verið „uppgötvaðir“, eins og það er stundum nefnt. Þeir liafa þá verið búnir að eyða mörgum ár- um og jafnvel áratugum lil náms og starfa, sem ekkert liafa ef til vill átt skylt við hlutverk það, sem þeim var ætlað í lífinu, og margir þeirra sennilega aldrei látið sjer í hug koma, að þeir myndu nokkurntíma verða frægir menn, — en frægðin staðið álengdar glottandi að heimsku þeirra. Þannig var þetta um Peter Corn- elius, hinn fræga og ágæta hetju- tenór Dana. Hann var fæddur 4. jan. 1805 og uppalinn i sveit, —' á Lerbjerggaard skamt frá Fredens- borg og honum var ætlað að fást við landbúnaðarstörf. Honum var komið fyrir til náms í mjólkurbúi, skömmu eftir fermingu og skyldi hann læra til lilýtar alt það, sem að meðferð mjólkur lýtur, verða „Mejerist“, eins og það er nefnt á dönsku. En ekki undi /Cornelius því til lengdar. Hann vildi komast til höfuðborgarinnar. Og til Kaupmannahafnar komst hann, liðlega tvítugur, og gerðist þar fyrst einskonar „lijálpar-kokk- ur“ í hóteleldhúsi og undi því þó ekki heldur þegar til kom, þvi að hann vildi helst sjá meira og fleira af „lífinu“ en tækifæri gafst til í eldhúsinu. Og svo komst hann fram til fólksins og bar því matinn í stað þess að búa hann til, — og var miklum mun ánægðari með sitt hlut- skifti. Siðast var hann þjónn á „á Porta“ gildaskálanum, sem margir íslendingar kannast við, — við kóngsins Nýjatorg. Og mjer er sem jeg sjái hann þar, þann stóra og þreklega mann, strunsa á milli borð- Einn dag siðdegis, í apríl, sat jeg heima hjá mjer í þessum huðleið- ingum þegar drepið var á dyrnar já mjer. Þjónninn kom inn með nafn- spjald og rjett á eftir kom liá og grannvaxin stúlka inn, með hárið sett upp í hnút í lmakkanum. Augu hennar Ijómuðu eins og þúsund stjörnur og jeg þekti undir eins augnaráðið, sein í senn var við- kvæmt og skipandi. Hinsvegar þekti jeg ekki mjúkar og fallegar kinnarn- ar og rjóðar varirnúr. Þegar ung og falleg stúlka kemur á rjettri stund kenuir von og liam- ingja með henni. Nú kom hún eins og hún væri kölluð. Jeg horfði töfr- aður á hana og hrópaði: — Er sem mjer sýnist — ert þetta þú, Súsanna? — Já, það er jeg, svaraði hún með klukkulireinum hlátri. — Mjer fanst orðið mál til komið að jeg kæmi. Af svip liennar Ijómaði gamla hreinskilnin og einurðin og svo hjelt hún áfram, án þess að fara hjá sjer: — Nú fanst mjer orðið að jeg væri ekki Ijót .... og nú gæti jeg kanske gert þig hamingjusaman. Þessvegna kom jcg. Hún stóð rjett hjá mjer og rjetti l'ram silkimjúka liöndina. Ástin svall í brjósti mjer og jeg fann að sú ást mundi aldrei jiverra. Að dagurinn sem Súsanna yrði kon- an mín hlyti að verða fegursti dag- ur æfi minnar. anna, með bakka í báðum höndum í liáa lofti, brosandi til hægri og vinstri sínu breiða brosi — og löðursveittan, — því að altaf var Gornelius sveittur. Tónlistarmenn og leikarar voru lieimagangar í „á Porta", og Cornelius varð brátt kunnugur ýmsum þeirra. Stundum var þar glatt á hjalla i þessum hóp, eftir lokunartíma, og það vildi þá til, að Peter tæki af sjer þjónsgrim- una og leyfði sjer að vera maffur eins og hitt fólkið, — og „tók þá lagið“. Og þannig vildi það til að hann „fanst“, eða öllu lieldur að einhverjir þessara listamanna hjálp- uðu honum til að finna sjálfan sig. Cornelius liafði fádæma mikla rödd og fagra, og þegar búið var að sann- færa liann um það, af mönnum sem hann treysti, að hann myndi geta átt glæsilega framtið fyrir sjer sem söngvari, fleygði hann svuntunni og pentudúknum fram i eldhús og fór að læra. Kennarar hans í Kaup- mannahöfn voru þeir Nyrop og Rosenfeld, en síðar stundaði hann söngnám bæði í París og Berlín. Það var þröng í konunglega leik- húsinu í Kaupmannahöfn, þegar „þjónninn á „á Porta““ söng þar í fyrsta skifti (22. maí 1892). Margir könnuðust við hann í sjón og marga kunningja átti hann og mikil var eftirvæntingin. En Cornelius brást ekki vinum sínum og þeim, sem livatt höfðu liann til að leggja inn á þessa braut, og hann var hyltur þetta kvöld svo, að alt ætlaði um koll að keyra. Söng hann þá tóreadór- hlutverkið í „Carmen“. Söng hann síðan i kgl. leikhúsinu nær óslitið i þrjá áratugi og tveim árum betur. Árið 1924 hætti hann að syngja, enda var hann þá farinn að bresta þol, þó af miklu væri að taka. Þeir störfuðu lengi samtímis við leikhúsið, Herold og Cornelius og bar eklci á öðru en að vel færi á með þeim og að livor hjeldi sínu. Frh. d bls. 11. Theodor Árnason Merhir tónsnillingar lífs og liðnir:

x

Fálkinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.