Vikan


Vikan - 19.02.1953, Qupperneq 11

Vikan - 19.02.1953, Qupperneq 11
Þeir skrifuðu á skjöl hennar: „Skapföst og hugrökk. Guð hjálpi nazistum ef okkur tekst að koma henni nógu nærri heim.“ HÚN var ekki viss um hverju hún átti að svara. Hann gaf henni enga bendingu um það. ,,Ég hata þá“, sagði hún ákveðnum rómi. Hún þagnaði aftur. Þetta var kjánalegt. Maður gat aðeins hatað það stjórnmálakerfi sem hafði eitrað þjóðina og leitt hana á villigötur. Hún sagði: ,,Ég á við að ég hata nazistana. En ég hef, þó undarlegt megi virðast, meðaumkun með Þjóð- verjum.“ Jepson kunni auðsjáanlega vel við svar hennar. ;,Ég bjóst við að þér munduð greina á milli Þjóðverja og nazista. En ég veit ekki hvers vegna. Það voru ekki nazistar heldur Þjóðverjar sem drápu föður yðar.“ Hún deplaði augunum. Hún skildi nú að Guthrie majór hlaut að hafa gefið Jepson sæmilega ná- kvæmar upplýsingar um hana. Hún sagði hægum rómi: ,,Já, en þeir voru reknir áfram þá, eins og þeir eru reknir áfram núna. Ég held að Þjóðverjar séu mjög hlýðnir. Harmsaga þeirra — og allrar Evrópu — er sú að þeir láta telja sér trú um að illt sé gott. 1 október síðastliðnum var þýzkur liðsforingi skotinn í Bordeaux. Vissuð þér það?“ Hann kinkaði kolli. „Nazistarnir tóku eitt hundr- að gisla og skutu fimmtíu af þeim. Vissuð þér það líka?“ Hann kinkaði aftur kolli. ,,Það er ekki bara af þessu sem ég hata nazista. Það er af því að þeir eru sneyddir öllum mannlegum tilfinning- um og láta menn eyðileggja akrana fyrir öðru fólki og flytja með sér skelfingu og ótta hvar sem þeir fara. Það er þess vegna.“ Hann sat við litla borðið sitt og horfði á hana, dálítið frá hlið. Hún fann til reiði yfir því að hann hafði fengið hana til að segja upphátt það sem hún hafði hingað til aðeins hugsað með sjálfri sér. „Ég hata nazistana," sagði hún, og henni fannst að einhver annar en hún sæti þarna á stólnum og segði þetta. ,,En það er til lítils að hata fólk. Ég er kona og get ekki mikið gert.“ ,,Já," sagði hann. „Það hlýtur að vera yður mjög ófullnægjandi." Hann renndi augunum upp í loftið. Eftir augnablik sagði hann kæruleysis- lega: „Hvað segðuð þér um að fara til Frakk- lands og gera þeim lífið leitt, þessum sem eyði- leggja akrana fyrir saklausu fólki?" Það varð löng þögn. Odette leit fast á hann. Augu hans fylgdu sprungu, sem var í málningunni á loftinu, með miklum áhuga að því er virtist. Hún lyfti annari hendinni og yppti öxlum vand- ræðalega. Hún sagði: „Fara til Frakklands! Hvernig kemst maður til Frakklands?" Kæruleysi hans gerði henni allt í einu gramt i geði. Ef þessi maður í fallegu skón- um gat ekki gert sér grein fyrir alvöru þess að fimmtíu Frakkar höfðu verið drepnir í Bordeaux, þá gat hún það að minnsta kosti. Það var kuldi í rödd hennar er hún tók aftur til máls: „Yður er kannski ekki ljóst að Þjóðverjar hafa hernumið Frakkland og farþegaskipin eru hætt að ganga yfir sundið. Mér skildist á Guthrie majór að ein- hverjir möguleikar væru á vinnu part úr degi. Vilduð þér gjöra svo vel að segja mér um það?“ Hann beindi augunum ofan frá loftinu og niður á borðið. „Það eru leiðir til að komast yfir sundið aðrar en að fara með farþegaskipi." Hún gerði sér skyndilega ljóst að tónninn í samtalinu hafði breyzt. Hún hnipraði saman aug- un og horfði á hann. Síðan sagði hún: „Eigið þér við að hermálaráðuneytið geti sent fólk til Frakklands, þrátt fyrir Þjóðverjana?" Hún vissi að þetta var ekki það sem hún ætlaði að ■ ODETTE segja. Hún hafði ætlað sér að snúa talinu aftur að vinnunni sem hún átti að fá part úr degi. „Hermálaráðuneytið," sagði Jepson, „ég sagði ekkert um að hermálaráðuneytið kæmi fólki til Frakklands. Ég sagði að það væru leiðir til að komast þangað. Hermálaráðuneytið er allt of virðuleg stofnun til að fást við þessháttar. Það er satt að þeir leyfa mér stundum að nota þetta herbergi" — hann leit í kringum sig með viðbjóði — ,,en þar með er eiginlega lokið þætti þess. En hugsið ekkert um hvernig þessum hlutum er kom- ið í kring, frú Sansom. Gerið yður aðeins Ijóst, að hœgt er að komast til Frakklands, og segið mér hvernig yður geðjast að hugmyndinni." „Mér geðjast alls ekki að henni. Leyfið mér að upplýsa yður um það — nema þér vitið það þegar, sem er líklegt — að ég er þriggja barna móðir." ,,Já,“ sagði hann. „Þér eigið þrjár dætur, Fran- coise, Lily og Marianne." Hann fór að tala við hana um Frakkland. Hann talaði um það af þekkingu, og rómur hans benti til þess að honum þætti mjög vænt um þetta land. Hann ræddi við hana um spillingu embættis- mannastéttarinnar, sem leitt hafði hin hörmulegu örlög yfir Frakkland. Hann ræddi um kvisling- ana og áfergju einstakra Frakka i að hagnast á hinni miklu ógæfu ættjarðar sinnar. En jafn- framt sagði hann henni frá því hvernig rudda- háttur hinna nazistisku drottnara, blandinn full- komnum aulahætti á köflum, hefði smátt og smátt orðið til þess að franska þjóðin fékk fyrir- litningu á þeim. Og samtök til mótspyrnu hefðu myndazt. En það væri ekki hægt að berjast gegn stáli með hjartanu einu saman. Vasahnífur væri lítilmegnugt vopn gegn vélbyssunni. Fyrirlitn- ing og óbeit væri ekki nóg. „Og hér er það sem fólk eins og þér kemur til skjalanna, frú Sansom," sagði Jepson. „Fólk sem þekkir Frakkland og elskar það. Fólk sem getur aúðveldlega ferðazt um án þess tekið sé eftir því.“ Hann sagði að í Frakklandi væru nú skipu- lögð samtök brezks fólks, karla og kvenna, sem hefðu náið samstarf við frönsku andspyrnuhreyf- inguna. Samtök þessi hétu ýmsum nöfnum, ýms- um bókstöfum, en til að gera málið einfaldara nefrídust þau venjulega „Firmað". Höfuðverkefni Firmans væri að skipuleggja og þjálfa leynilegan her í Frakklandi, að sjá þessum her fyrir vopn- um — og kenna honum að beita þeim — þegar þar að kœmi. Helmingur allrar starfsorku þess, sagði hann og gretti sig dálitið, færi i það að lægja skapofsa hinna frönsku vina. Starfsemi Firmans miðaði einnig að ýmsu öðru. Það skipu- leggði skemmdarverk, héldi opnu sambandi við England, reyndi að orsaka rugling í skipulagi nazistanna og ylli Gestapo-lögreglunni höfuðverk. Þetta væri mjög athafnasamt firma, og meðlimir þess vandlega valdir. Jepson leit alvarlega á hana. Léttleikinn í tali hans var horfinn. Hann talaði nú hægt og af mikilli festu. Verkefnið væri hættulegt, mjög hættulegt. Það mundi vera óheiðarlegt af honum að segja henni það ekki eins og var. Ef nota ætti hið venjulega orðtak um þessi efni, þá mundi það vera, að sumum, sem tækjust þetta verkefni á hendur, „láðist að koma aftur“. Af öllum þeim hættulegu störfum sem striðið hefði í för með sér, væri þetta eitt hið hættulegasta. Hún skyldi gera sér fulla grein fyrir því. „Þér skiljið hvað ég er að reyna að segja yður.“ Hann sneri nú tali sínu aftur þangað sem hann hafði byrjað. „Ég er þeirrar skoðun- ar, að þér gætuð orðið okkur til mikils gagns. Ég segi þetta ekki vegna þeirra eiginleika sem gera yður hæfa til slíkra starfa yfirleitt, heldur með tilliti til þeirra kringumstæðna sem ég álít að markað hafi afstöðu yðar til málsins. Tvisv- ar á ævi yðar hefur ættland yðar verið slægt eins og fiskur. Ég álít að þér þekkið veiku punkt- ana i sálarlífi Þjóðverjanna, bæði af skynsemi og eðlisávísun. Ég álít að þér sjáið það greini- legar en flest annað fólk, að þetta er ekki stríð milli hermanna eins lands og annars, heldur stríð við myrkraöflin. Alit þetta er ég sannfærð- ur um.“ Odette dró andann djúpt. Hún sagði: „Jepson, þér hljótið að vita að ég er ósköp einföld og venjuleg kona. Trúið mér, ég er ekki mjög gáfuð eða upplýst. Ég veit ekkert um stjórn- mál. Ég þekki Þjóðverja lítið — aðeins veit ég að athafnir þeirra og hugsunarháttur hefur af ásettu ráði verið gerður illur. Faðir minn var að vísu hermaður. En ég er aðeins venjuleg móðir, hef reynt að vera eins góð móðir og mér var mögulegt. Og stundum er ég hrædd um að það sé ekki nærri nóg. I hreinskilni sagt, þá held ég ekki að ég sé rétta manneskjan til að takast þetta starf á hendur.“ Hann brosti. „Ef til vill ekki -— en ég álit að þér séuð það. Ef þér kæmuð og undirgengjuzt sérstakt námskeið, þá mundum við fljótt geta sagt um það fyrir víst. Það mundi ekki skuld- binda yður til neins. Að námskeiðinu loknu gæt- uð þér dregið yður til baka ef yður sýndist. Firmað tekur aðeins sjálfboðaliða. Valið er yður alveg frjálst. Og þér verðið að velja alveg á eigin spýtur, því að um þessi efni er ekki hægt að ráðgast við neinn. Það er þetta sem við köllum ,,öryggi“. En með öryggi eigum við við, að allt þetta mál, og hver einasta manneskja sem snertir það, er og verður að vera eins leynilegt og nokkuð getur orðið. I Guðs bænum, og ég legg aldrei nafn Guðs við hégóma, látið það vera þannig." „Þér getið treyst því. En . . . en ég er hrædd um að svarið verði nei.“ „Ég bið yður ekki að segja já eða nei — enn- þá. Það liggur ekkert á. Maður ákveður ekki hluti eins og þennan á augabragði. Þetta er stór hlutur." ,,Já,“ sagði hún. „Það er stór hlutur." Hún horfði út um gluggann og fyrir hugskot- sjónuni hennar voru öll hin blóðugu átök stríðs- ins. Síðan sagði hún: „Ég get ekki séð hvernig mér yrði mögulegt að leyna þvi sem ég væri að gera.“ Jepson virtist ekkert undrandi yfir þessari at- hugasemd. Hann sagði kæruleysislega: „Hvað viðkemur börnum yðar og vinum, þá munduð þér aðeins vera að ganga í deild sem nefnist F.A.N.Y. Þetta er deild kvenna sem aka bílum yfirforingjanna og eru auk þess hjálplegar á ýmsan annan hátt. 1 þessa deild eru margar kallaðar en fáar útvaldar, — í okkar hluta henn- ar jafnvel enn færri.“ „Hvenær munduð þér æskja þess að ég færi?“ spurði hún hægum rómi. „Ekki svo að skilja að ég ætli mér það,“ bætti hún strax við. 11

x

Vikan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.